Глава 18. Внедрение

В Деревне Лоян, будь то старики или дети, мужчины или женщины, все занимаются одним и тем же делом — грабят гробницы и торгуют артефактами.

Семья Юй обладает абсолютным контролем в Деревне Лоян. Старая ведьма, будучи главой клана Юй, может сказать — и ей ответят сотней голосов, в любой момент способна собрать банду головорезов.

К тому же, после десятилетий проникновения и развития, семья Юй — это далеко не то, что видно на поверхности. Она обладает огромным богатством и влиянием, ее корни глубоки и разветвлены.

— Только такая семья и может содержать этого Злого Мастера Фэншуй, — пробормотал я.

Древние захоронения очень зависели от фэншуй, а Злой Мастер Фэншуй с его высоким уровнем владения этим искусством, в применении к ограблению гробниц — просто как тигр с крыльями.

— Второй Дядя, ты подстроил это с толстухой Юй, чтобы через неё пробиться в их круг? — В моей голове всплыло пухлое лицо.

— Верно. Эта толстуха занимает определённое положение в семье Юй. Сначала проникнуть в их ряды. Только когда враг на виду, а мы в тени, у нас появится хоть какой-то шанс на победу, — Второй Дядя подошёл и похлопал меня по плечу. — Это крайне опасно, боишься?

Конечно, я боялся, но передо мной мой родной Второй Дядя, а ещё моя будущая жена. Разве я могу струсить?

— Сделаю! Даже если не смогу победить в открытую, ударю исподтишка, оглушу дубинкой, но завалю эту чертовку!

— Не стоит быть таким пессимистом. Я тайно вынашивал этот план более десяти лет, так что шансы на успех есть, — утешил меня Второй Дядя.

— Ты… будь осторожен! — Чжэнь Цинъи подошла, слегка застенчиво взяла меня за руку и замолчала, не зная, что сказать.

Я, нищий холостяк, который больше двадцати лет был один, когда эта богатая и красивая девушка взяла меня за руку, в тот же миг все мрачные мысли улетучились. Мне захотелось прямо сейчас побежать и сразиться со старой ведьмой пятьсот раундов.

— Ты провёл много лет в кругах мастеров физиогномики, тебе не нужно учить, какие приемы цзянху использовать. Сам справляйся с этой толстухой. Помни: не делай резких движений, сначала найди этого Злого Мастера Фэншуй, скрывающегося в тени, — наставлял меня Второй Дядя.

— Понял! Возможно, я даже смогу найти помощника.

В моей голове всплыла противная улыбка Ван Панцзы.

Помимо того, что Ван Панцзы владеет магазином ритуальных венков, у него есть ещё и подработка: его двоюродный дед был вышедшим на пенсию куратором музея. Благодаря связям двоюродного деда, он занимался антикварным брокерством.

Я знал, что этот толстяк часто бывает в районе Деревни Лоян, ведь там есть огромный подпольный антикварный рынок.

Я, новичок, который никогда не имел дела с антиквариатом, даже если проникну в круг семьи Юй, не смогу там развернуться. Лучше привлечь Ван Панцзы в качестве прикрытия.

Однако Ван Панцзы очень скользкий тип. Как затащить этого парня в воду, мне ещё предстоит поломать голову.

Пока я хмурился, размышляя, звонок мобильного телефона прервал мои мысли. Я достал телефон и увидел, что это Ван Панцзы. Какое совпадение!

— Сяо Чжан, эта толстуха, что в прошлый раз приходила к тебе в магазин, ты с ней знаком? Представь меня ей, пожалуйста.

Голос Ван Панцзы звучал нетерпеливо.

Я был ошеломлён. Как говорится, о чём подумаешь, то и случится. Не ожидал, что Ван Панцзы сам придёт.

— Тебе что-то от неё нужно? — невозмутимо спросил я.

— В прошлый раз я просмотрел, не ожидал, что упустил Бога богатства.

Ван Панцзы с большим сожалением сказал, а немного помолчав, замялся: — Недавно я получил крупный заказ, а у этой толстухи дома широкие связи. Если ты поможешь мне связаться с ней, брат обязательно щедро отблагодарит.

Я обрадовался и очень охотно согласился: — Ладно, я договорюсь с ней на завтра у меня в магазине, а дальше сам смотри.

Повесив трубку, я позвонил толстухе Юй и сказал, что у меня есть кое-какие намётки относительно её проблемы, и договорился с ней подробно поговорить завтра в магазине. Толстуха взволнованно сказала, что как раз собирается завтра прийти ко мне.

Спешно попрощавшись со Вторым Дядей и Чжэнь Цинъи, я вернулся в магазинчик, закрыл дверь и в одиночестве присел в доме, чтобы всё обдумать.

Проникнуть в окружение старой ведьмы из семьи Юй, найти Злого Мастера Фэншуй, скрывающегося за ней — это дело меня одновременно воодушевляет и немного пугает. Хотя Второй Дядя и будет тайно помогать мне, но в большинстве случаев мне придётся полагаться только на себя.

Что на уме, то и во сне.

Ночью мне приснился кошмар, будто эта старая ведьма из семьи Юй превратилась в злобного духа и непрестанно преследовала меня. Проснувшись утром, я обнаружил, что весь в поту.

Толстуха Юй пришла довольно рано. И не одна, а с молодой красоткой, одетой по последней моде.

Едва встретившись, толстуха Юй оттащила меня в сторону и тихо пробормотала: — В прошлый раз ты говорил, что хочешь посмотреть на лица других членов семьи. Как раз у нашей госпожи будет день рождения, и в ближайшие дни состоится семейное собрание. Я могу тебя туда взять.

— О деле, которое вы мне поручили, у меня есть свои соображения, но сначала нужно посмотреть на лица других людей, — с важным видом тихо ответил я.

Толстуха Юй понимающе взглянула на меня, а затем повернулась и подтащила к себе красотку у двери магазина, расплывшись в улыбке на своём толстом лице: — Господин Сяо Чжан, сегодня я привела вам важного клиента.

— О, да это же Ли Сяолэй, прима провинциального телеканала!

Ван Панцзы, вытянув шею, вошёл в магазин и, увидев молодую красотку, воскликнул немного утрированным тоном.

Ли Сяолэй, которая пьёт кровь?

Я опешил. Неудивительно, что она показалась мне знакомой. Обычно я не люблю смотреть развлекательные программы, поэтому сразу и не узнал её.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Внедрение

Настройки


Сообщение