— Что со мной? — У меня кружилась голова, всё тело было вялым и слабым.
— Иньская энергия проникла в тело, через пару дней всё пройдёт, — Чжэнь Цинъи слегка улыбнулась и протянула мне очищенное яблоко.
— Мы преуспели? — Я вспомнил вчерашний странный опыт и беспокоился об исходе дела.
— Да, преуспели. Второй Дядя уже ушёл с Древесиной Питающей Душу искать благоприятное место по фэншуй, — тихо ответила Чжэнь Цинъи.
Из-за двери палаты показалось пухлое лицо. Толстяк Ван с корзиной фруктов в руке с ухмылкой вошёл внутрь.
Чжэнь Цинъи с улыбкой поприветствовала его, взяла пластиковый стакан и пошла к термосу в углу налить ему воды.
— Твоя болезнь того стоила, — Толстяк Ван подмигнул, тайком указал на спину Чжэнь Цинъи и показал мне большой палец.
— Тебя, кажется, везде можно встретить, — недовольно ответил я. Этот толстяк, однако, очень хорошо осведомлён.
— Конечно, я самый верный друг. Как только услышал, что ты заболел, даже не позавтракал и сразу примчался, — хвастался Толстяк Ван, похлопывая себя по груди.
— Смотрю, как у тебя живот трясётся, только дурак тебе поверит, — я знал повадки этого толстяка и безжалостно разоблачил его.
— Ты, парень, скрываешь свои истинные способности, — Толстяк Ван с похотливым выражением лица понизил голос. — Когда мне тоже удачу в любви подправишь?
— Без проблем. Изменение судьбы по фиксированной цене, 18888. Сначала оплата, потом услуга, — очень прямо сказал я.
— Иди к чёрту, бессовестный мошенник! — Толстяк Ван выглядел возмущённым.
Чжэнь Цинъи подошла с чашкой кипятка. Толстяк Ван принял её, польщённый, а затем тайком подмигнул мне.
— Знаешь, у нас в маленьком уезде сегодня утром большая новость, — Толстяк Ван отхлебнул кипячёной воды и загадочно сказал.
— Какая большая новость? — У меня появилось смутное дурное предчувствие.
Толстяк Ван достал телефон и показал мне новость: — Рано утром по городскому рву плыли несколько обломков стволов деревьев, а затем произошло нечто странное.
Я посмотрел на обломки деревьев на фотографии, они показались мне очень знакомыми. Сломанная цепь на одном из них заставила меня вздрогнуть от ужаса.
— Из места слома стволов постоянно текла кровавая вода, окрасившая половину городского рва в красный цвет, — Толстяк Ван понизил голос, говоря загадочно.
Я подсознательно взглянул на Чжэнь Цинъи. Она сидела у кровати с лёгкой улыбкой, словно всё это её не касалось.
— Люди говорят, это было распиленное старое пагодавое дерево. Как только я услышал это название, у меня сердце замерло, — Толстяк Ван выглядел испуганным.
В моей душе бушевали волны. Я пристально смотрел на Чжэнь Цинъи, но выражение её лица было спокойным, не выдавая никаких признаков.
Толстяк Ван закончил сплетничать, посидел немного и ушёл, шагая своими слоновьими ногами.
— Это ты сделала? — Мой голос был немного сухим, я не мог понять причину.
— Я сделала. Не спрашивай почему, — спокойно сказала Чжэнь Цинъи.
Телефон, лежавший у кровати, вдруг зазвонил.
Я взял его. Звонил Второй Дядя. На душе стало необъяснимо тревожно.
— Ифань, твоя жена тронула то старое пагодавое дерево во дворе. Потревожила траву, спугнув змею. Нас, похоже, этот старый хрен заметил, — голос Второго Дяди был торопливым.
— Что случилось? — Я был в полном недоумении, совершенно не понимая причинно-следственной связи.
— В двух словах не объяснишь. Дело плохо. Не лежи там, быстро выписывайся, есть важное дело, — громко поторопил Второй Дядя.
— Алло? Алло? — Я ещё не успел спросить, как он повесил трубку.
— Я что, сделала что-то не так? — Чжэнь Цинъи встала, беспокойно спрашивая.
Что я мог сказать?
С трудом поднявшись, я собрал вещи и выписался.
Чжэнь Цинъи тоже поняла, что ошиблась. Всю дорогу она осторожно прислуживала, совершенно без манер сильной женщины.
У дверей лавки мы встретили Второго Дядю. Он сидел на корточках у клумбы на обочине, хмуро курил. На земле валялись несколько окурков, все недокуренные.
— Второй Дядя! — Я помахал рукой.
— Ты, девчонка, почему такая упрямая? Если бы с этой группой было легко справиться, я бы давно сам пошёл и отомстил за Тётю Тань, — Второй Дядя бросил недокуренную сигарету на землю и сказал с выражением разочарования.
Чжэнь Цинъи прикусила губу, опустив голову, и молча стояла за моей спиной.
— Второй Дядя, давайте сначала зайдём в лавку и поговорим, — я подошёл, открыл дверь и пригласил их.
Чжэнь Цинъи, опустив голову, вошла в лавку и молча села на стул, как провинившийся ребёнок.
Второй Дядя тоже молчал, с серьёзным выражением лица курил сигарету за сигаретой.
— Кто-нибудь может объяснить, что, чёрт возьми, происходит? — Я не мог больше сдерживать своё любопытство.
— Ситуация критическая, мы должны действовать быстро, пока противник не успел отреагировать, и захватить инициативу, — Второй Дядя глубоко затянулся сигаретой и торопливо сказал.
— Кто этот старый хрен? — с любопытством спросил я. Человек, которого боится Второй Дядя, определённо не прост.
— Не спрашивай. Слишком много знаешь — себе хуже, — Второй Дядя сразу пресёк моё любопытство и добавил: — Эти несколько дней оставайся в лавке, никуда не ходи, действуй по моим указаниям.
— Второй Дядя… — Чжэнь Цинъи встала, на её красивом лице промелькнуло упрямство, она собиралась что-то сказать.
— Я знаю, что ты хочешь сказать. Не вмешивайся в это дело. Мужчины нашей семьи Чжан ещё не вымерли, — Второй Дядя властно прервал её слова.
(Нет комментариев)
|
|
|
|