Переправа на лодке (Часть 2)

Эта ситуация вызывала у нее некоторую головную боль. Хотя система тогда действовала несколько самовольно, доложив постфактум, она сама была очень довольна рождением Юй Лун. Более того, тогда в логове хорьков-оборотней именно благодаря ауре Юй Лун ей удалось благополучно сбежать.

Ладно, все равно она давно уже планировала зарабатывать на жизнь своим ремеслом.

Повозка, управляемая кроликом-оборотнем, двигалась очень быстро и уверенно. Сделав несколько пересадок на промежуточных станциях, они прибыли на переправу, когда уже совсем рассвело.

Выйдя из повозки, А Тао и А Ли приняли человеческий облик. Цзи Мяньмянь усадила Юй Лун на деревянный сундук, больше не держа ее в тесноте.

Переправа была заполнена самыми разными лодками. Среди них особенно выделялось судно с темно-красным флагом. Оно казалось воплощением человеческого минимализма, но при ближайшем рассмотрении на корпусе под светом проступали темные узоры.

Толпа состояла в основном из духов с явными чертами их истинного облика. Только что мимо Цзи Мяньмянь и ее спутников прошел кто-то с густой щетиной на лице и полным ртом острых зубов, оставив после себя зловонный шлейф, пахнущий неизвестно чем.

Цзи Мяньмянь невольно отвернулась, сморщив нос и отчаянно махая рукой перед лицом.

Обернувшись, она увидела, что А Тао и А Ли не решаются никого расспрашивать, и в ней проснулось чувство ответственности.

Как раз в поле ее зрения попали несколько девушек с миловидными лицами, одетых в одинаковую розово-красную униформу. Они выглядели как обычные люди.

— Эй, красивые девушки в красном впереди!

Несколько окликнутых девушек инстинктивно посмотрели на цвет своей одежды, а затем резко обернулись, с недоумением глядя на источник звука.

Они увидели незнакомую женщину в простой одежде, которая отчаянно махала рукой, а ее глаза сияли.

Увидев, что ее заметили, незнакомка подбежала к ним.

— Я только что прибыла сюда и хочу попасть в Яньсю. Могу я вас спросить?

Несколько девушек в красном посмотрели на стоявшую перед ними миловидную девушку, не понимая, как внешность может быть так обманчива.

Цзи Мяньмянь восприняла их молчание как согласие и смело спросила:

— Вижу, вы хорошо здесь ориентируетесь. Не подскажете, на какой лодке вы плывете? Она идет в Яньсю? Нам по пути?

Девушки в красном переглянулись, после чего одна из них ответила:

— Все лодки на этой переправе ходят до Яньсю и обратно. Мы из Павильона Циюань.

— Мм, понятно. А на какой лодке плывете вы? — Цзи Мяньмянь кивнула, продолжая смотреть на них с искренним интересом.

Девушка в красном колебалась, затем тонким пальчиком указала вдаль.

— Вон на той.

Цзи Мяньмянь проследила за ее пальцем. Какое совпадение! Это была та самая сдержанно-роскошная лодка с темно-красным флагом.

За это короткое время людей на берегу стало почти вдвое меньше. Оставшиеся стояли в очереди на посадку, а несколько лодок уже отчалили.

Видя, что лодка вот-вот отправится, Цзи Мяньмянь незаметно сделала знак за спиной. А Тао и А Ли, поняв намек, подошли.

— Если вы не купили билет на другую лодку, можете поплыть на судне нашего Павильона Циюань, но…

Не успела она договорить, как увидела подошедших кошек-оборотней и осеклась. Ее взгляд заметался между Цзи Мяньмянь и двумя духами, брови нахмурились.

— Лодки Павильона Циюань обычно не берут пассажиров, кроме людей, — доброжелательно напомнила девушка в красном. — Госпожа, вы как-то связаны с этими двумя кошками-оборотнями?

А Тао и А Ли, конечно, расслышали ее слова и почувствовали себя виноватыми. Казалось, с тех пор как Цзи Мяньмянь оставила их у себя, от них не было никакой пользы, а только прямые или косвенные неприятности.

Но ее слова не остановили Цзи Мяньмянь. Она достала из деревянного сундука несколько сделанных ранее «амулетов» в виде цветов и трав и с улыбкой сунула их в руки девушке.

— Нет, госпожа, что вы делаете?

Девушка в красном, едва коснувшись деревянной резьбы, поняла, что это не простая вещь. С растерянным видом она принялась отказываться.

— Да что тут такого, — Цзи Мяньмянь решила ковать железо, пока горячо. — Они со мной из дома. Не могли бы вы, девушки, помочь? Нам просто нужно где-нибудь пристроиться на лодке. Или я могу купить еще несколько мест?

Цзи Мяньмянь подумала, что раз уж она добралась сюда, то не может просто развернуться и уйти.

— Это…

Девушка в красном колебалась. Она не знала, кто перед ней, и боялась обидеть влиятельного человека, но правила есть правила, и их нельзя было просто так нарушать.

Внезапно раздался тихий голосок.

— Мамочка, в море есть неприятные существа. Скоро поднимутся волны.

Полагаясь на инстинкты, Юй Лун почувствовала состояние моря и потянула Цзи Мяньмянь за рукав.

— Невозможно.

Девушка в красном инстинктивно возразила:

— Наши поездки планируют специальные люди, никаких проблем быть не должно.

Юй Лун почувствовала, что ее природу Инлуна ставят под сомнение, и сердито посмотрела на девушку.

Девушка в красном только сейчас сообразила поискать говорящего. Оглядевшись и никого не найдя, она удивленно замерла, пока стоявшая рядом спутница не потянула ее за руку, указывая взглядом вниз.

В зеленых, как лук-батун, глазах читалось явное недовольство, вертикальные зрачки выглядели остро и грозно. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что перед ней опасное существо.

Но присмотревшись, она увидела лишь красивую куклу. Не стоило так нервничать.

— Третья госпожа…

Неизвестно, кто произнес эти слова, но девушки в красном словно мгновенно все поняли.

Главная из них сказала:

— Сегодняшняя первая партия лодок скоро отправляется. Следующую придется ждать три шичэня (шесть часов).

— Хотя мы не можем взять вас на борт Павильона Циюань как пассажиров, но можем принять вас в качестве торговых гостей.

Все девушки в красном подняли руки и поклонились:

— Госпожа, прошу.

Цзи Мяньмянь прищурилась. Она не упустила из виду изменение их отношения.

Так это из-за Юй Лун или из-за той «Третьей госпожи»?

Или тут есть какая-то связь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Переправа на лодке (Часть 2)

Настройки


Сообщение