Глава 5: Как насчёт игры?

— Наследный принц, раз уж ты безразличен, а я не заинтересована, почему бы нам не жить каждый своей жизнью? Ты можешь жениться на ком угодно, как тебе такое?

— Это ты сказала?

На лице Цзюнь Лисюня наконец появилась улыбка. В конце концов, он был ещё ребёнком, и эта улыбка была похожа на ту, что появляется, когда родители соглашаются купить ему любимую игрушку.

— Я сказала.

Янь Синь'эр бросила финик в рот, съела его, выплюнула косточку и продолжила:

— Однако, скажу прямо, обычно я никого не трогаю, пока меня не трогают. Но если меня тронут, я устрою в резиденции наследного принца такой же переполох, как сегодня.

— Раз наследная принцесса говорит так прямо, то мне, как наследному принцу, было бы мелочно не согласиться. Однако, прошу наследную принцессу запомнить сегодняшние слова.

Детское лицо, произносящее такие взрослые слова, давало понять, в какой обстановке он вырос. Янь Синь'эр всё ещё не могла к этому привыкнуть.

— Наследный принц говорит о принятии наложниц? Как пожелаешь.

Чем больше он возьмёт, тем больше она будет предоставлена сама себе, наслаждаясь спокойствием.

— Умеешь себя вести.

Цзюнь Лисюнь улыбнулся. Реакция Синь'эр удивила его и уменьшила первоначальное отвращение к ней.

Глава 1: Переселение душ и путь к браку по расчёту 011 Как насчёт игры?

Янь Синь'эр посмотрела на Цзюнь Лисюня, который встал и собирался выйти из брачных покоев, и улыбнулась. Всего лишь мальчишка, а уже женится и берёт наложниц. Интересно, он вообще созрел для этого?

Подумав об этом, она невольно улыбнулась ещё ярче.

К счастью, он был ещё ребёнком и мало что знал о некоторых вещах, иначе сегодня вечером ей было бы не так легко отделаться.

— Чуть не забыл.

Пройдя несколько шагов, Цзюнь Лисюнь внезапно остановился и обернулся, как раз увидев её сияющую улыбку, что заставило его замереть.

— Что случилось?

Его слова тут же стёрли улыбку с её лица.

Придя в себя, он сказал:

— Завтра утром дворцовые служанки отнесут белое полотно Императрице.

Янь Синь'эр тут же посмотрела на кровать. Все постельные принадлежности были ярко-красными, и на них выделялась полоска белого шёлка.

Назначение этой белой шёлковой полоски было более чем очевидным.

Внезапно она вспомнила сюжеты из некоторых сериалов или романов и повернулась к Цзюнь Лисюню:

— Есть маленький нож?

Цзюнь Лисюнь, как ни крути, был всего лишь четырнадцатилетним ребёнком и поначалу не понял её замысла. Он лишь с недоумением подошёл к ящику, достал кинжал и протянул ей.

Она взяла кинжал, заодно потянув и его руку. Неизвестно откуда взялась такая смелость, но она взяла кинжал и легонько провела им по его пальцу, и кровь тут же просочилась.

— Янь Дасинь!

Её движения были чрезвычайно быстрыми. Только почувствовав боль, Цзюнь Лисюнь пришёл в себя, поспешно отдёрнул руку и, глядя на рану, почувствовал, как гнев стремительно нарастает.

— Теперь всё в порядке, не так ли?

Янь Синь'эр бросила взгляд на белое полотно на кровати.

Цзюнь Лисюнь тоже посмотрел на кровать, следуя её взгляду, и только тогда всё понял.

Но всё же он был наследным принцем и никогда прежде не был так одурачен, поэтому его тон оставался недовольным:

— Янь Дасинь, ты знаешь, какое наказание грозит за намеренное ранение наследного принца острым предметом?

— Такой красивый, элегантный, благородный и добросердечный наследный принц, как вы, не будет придираться к такой маленькой женщине, как я, верно?

Янь Синь'эр тут же начала льстить.

Люди любят слушать похвалу, особенно такие высокопоставленные особы, как Цзюнь Лисюнь.

К тому же, она сказала столько хороших слов; если он всё ещё будет злиться, то потеряет лицо, ведь рана не такая уж и серьёзная.

— В честь того, что ты сегодня согласилась, я, наследный принц, не буду преследовать тебя за это.

Действительно, на лице Цзюнь Лисюня появилось лёгкое выражение довольства, и его тон из гневного сразу же смягчился.

— Большое спасибо за ваше великодушие, наследный принц.

Янь Синь'эр продолжала льстить.

Он больше ничего не сказал, лишь подошёл к кровати, капнул кровью на белое полотно, взял лекарство и нанёс его на свой раненый палец, после чего снова направился к двери комнаты.

Когда он вышел и закрыл дверь, Янь Синь'эр наконец вздохнула с облегчением.

Однако только что закрывшаяся дверь снова открылась, и Цзюнь Лисюнь вернулся.

— Если я уйду, то завтра дворцовые служанки не сообщат, что мы не провели ночь вместе? Тогда моя рана будет напрасной.

Цзюнь Лисюнь говорил так, будто обращался к ней, но в то же время и сам с собой.

Хотя она была недовольна его возвращением, она не могла отрицать его слов.

Глядя, как он снимает одежду, Янь Синь'эр непрерывно обдумывала план.

Нужно обязательно что-то придумать. Когда в комнате только мужчина и женщина, сложно гарантировать, что ничего не произойдет. Хотя он ещё ребёнок, но если бы он ничего не понимал, то не стал бы класть туда белое полотно.

Её глаза были прикованы к Цзюнь Лисюню, который, одетый только в нижнее бельё, шёл к кровати.

— Наследная принцесса!

Увидев, что она сидит за столом и смотрит на него в ступоре, Цзюнь Лисюнь заговорил.

— А?

Наконец придя в себя:

— Я... я буду спать на диване, нет, на кушетке.

— Я, наследный принц, как раз это и имел в виду!

Цзюнь Лисюнь сказал это и лёг на кровать.

Янь Синь'эр стояла на месте, глядя на него, лежащего на кровати. Ей очень хотелось подойти и дать ему пощёчину. Совсем не умеет быть нежным и ценить женскую красоту.

Увидев, что он лежит неподвижно, у неё появилась идея, не то чтобы хорошая, но и не совсем глупая.

Ладно. Сегодня я чертовски устала, не буду связываться с этим мальчишкой.

Она с улыбкой подошла к кровати и сказала:

— Наследный принц, как насчёт игры?

— Какие игры в глубокую ночь! Не мешай мне, наследному принцу, отдыхать.

Цзюнь Лисюнь закрыл глаза, казалось, он тоже очень устал.

— Я не буду мешать вашему отдыху.

Янь Синь'эр поспешно объяснила, боясь, что он не согласится.

— Говори.

Получив согласие, она тут же сказала:

— Ты лежишь здесь, а я лежу на кушетке, и посмотрим, кто первый пошевелится, тот и проиграл.

— Что тут сложного?

Цзюнь Лисюнь очень самодовольно сказал, что он почти не двигается, когда отдыхает.

— Тогда начинаем? Наследный принц, только не передумай!

Она всё ещё смотрела на него, на её лице было выражение удавшегося заговора.

— Я, наследный принц, никогда не передумывал своих слов.

— Тогда начинаем.

Янь Синь'эр сказала это и посмотрела на Цзюнь Лисюня, который лежал неподвижно. Он воспринял это всерьёз? Или его поза во сне всегда такая правильная?

Неважно, он устал до смерти, пусть сначала переживёт эту ночь.

Синь'эр зевнула, взяла подсвечник, поставила его в пределах досягаемости на всякий случай, а затем легла спать в одежде.

На следующее утро её разбудили, сонную вытащили из постели.

Сидя перед туалетным столиком, она дремала, позволяя дворцовым служанкам возиться с её волосами.

Когда дворцовые служанки закончили, она наконец проснулась, посмотрела на украшения в волосах, пошевелила шеей, которая всё ещё болела:

— Сяоюэ, сними всё с головы, оставь одно-два для украшения.

Ей было странно, почему древние женщины так много украшений носили на голове, разве им не казалось это мучением?

Одевшись, она вместе с Цзюнь Лисюнем села в карету и отправилась во дворец, чтобы выразить почтение Императору, Императрице и всем наложницам.

Сидя в карете, она думала не об этом. Она размышляла, будет ли она в фаворе у них во дворце или нет?

Размышляя, она пришла к выводу, что лучше быть умеренной, лишь бы они её не ненавидели.

Выражение почтения, по сути, сводилось к обмену вежливыми фразами. Янь Синь'эр отделалась этим, а затем под предлогом ушла.

Глава 1: Переселение душ и путь к браку по расчёту 012 Неужели ты не можешь подождать и нескольких месяцев?

Люди во дворце были такими скучными, каждый с элегантной и достойной улыбкой на лице, но в глазах таились интриги и заговоры.

На поверхности они были близки, как сёстры, но на самом деле за спиной совершали множество поступков, чтобы уничтожить друг друга.

Станет ли она в будущем одной из них, сражаясь со множеством женщин за одного мужчину?

Используя любые средства, чтобы добиться императорской милости?

Она не могла больше там находиться, поэтому просто нашла предлог, чтобы уйти.

Императрица Чэн Цинжун вышла из Дворца Фэнлуань и направилась в Императорский сад, за ней следовала толпа дворцовых служанок, шедших величественной процессией.

— Императрица.

Цзюнь Лисюнь подошёл к ней.

Чэн Цинжун остановилась и посмотрела на него:

— Молодожёны, почему бы тебе не развивать чувства с наследной принцессой, а ищешь меня, Императрицу?

— Императрица, ваш сын хочет принять Жои в качестве наложницы.

Цзюнь Лисюнь посмотрел на Чэн Цинжун. В его голосе, хотя и звучала решимость, также слышалась мольба о согласии матери.

— Жои ещё не достигла совершеннолетия.

Чэн Цинжун посмотрела на орхидеи впереди.

— Когда ваш сын изначально не хотел жениться на наследной принцессе, ссылаясь на возраст, Императрица сказала, что найдёт способ убедить Императора согласиться. А теперь, когда ваш сын хочет принять Жои, Императрица ссылается на её несовершеннолетие?

Глядя на свою мать, Цзюнь Лисюнь говорил с некоторым недовольством.

И без того его настроение было плохим из-за женитьбы на нелюбимой, а теперь он не мог получить ту, кого любил, поэтому его тон сильно испортился.

Чэн Цинжун огляделась, махнула рукой, давая знак дворцовым служанкам удалиться.

Когда фигуры дворцовых служанок постепенно удалились, она повернулась к своему сыну:

— Мой сын, разве ты не знаешь, какова была цель Императрицы, заставившей тебя жениться на наследной принцессе?

— Ваш сын, конечно, знает, поэтому и согласился на этот брак.

Как мог Цзюнь Лисюнь не знать замысла своей матери? Если бы не знал, разве согласился бы он жениться в таком юном возрасте, да ещё и не на той, кого любил?

— Раз знаешь, тогда хорошо развивай чувства с наследной принцессой.

Чэн Цинжун сказала это и собиралась уйти.

— Императрица!

Цзюнь Лисюнь поспешно окликнул её.

Чэн Цинжун снова повернулась к нему, с выражением беспомощности на лице:

— Ты хочешь принять наложницу на следующий день после свадьбы, ты подумал о наследной принцессе?

Конечно, говоря это, она не жалела Янь Дасинь, но всё же она была принцессой Юньли. Если бы император Юньли услышал сплетни от недоброжелателей, это свело бы на нет основную цель брака по расчёту, которую она так старательно добивалась.

К тому же, наследный принц — человек, которому предстоят великие дела, и он не должен тратить свою энергию на личные амурные дела.

— Наследная принцесса согласилась на принятие наложницы.

Цзюнь Лисюнь всё ещё не хотел сдаваться и продолжал убеждать.

Чэн Цинжун замерла. Неужели кто-то согласится, чтобы её муж взял наложницу? Хотя Цзюнь Лисюнь был наследным принцем, и принятие наложницы было нормальным, но согласие на это сразу после свадьбы было почти неслыханным.

— Мой сын, наследная принцесса сделала это намеренно, разве ты не знаешь? Она просто хочет посмотреть, как ты поступишь.

Чэн Цинжун сказала это, казалось, с ненавистью.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение