Янь Синь'эр поспешно переоделась.
Низко опустив голову, она направилась к выходу.
— Солдат Фан.
Она собиралась пройти мимо стоящих на посту, не обращая на них внимания, но они окликнули её.
— Дуду Лю послал тебя купить женские принадлежности для принцессы?
Пока она ломала голову, что бы ответить, один из них, возомнивший себя умным, спросил.
Женские принадлежности?
Янь Синь'эр задумалась, а потом вдруг поняла. Ладно, она неправильно подумала.
В этом феодальном обществе, конечно же, речь шла о румянах, пудре и тому подобном.
Постойте!
Это же не главное, верно?
Она поспешно кивнула.
— Иди.
Она и подумать не могла, что с таким количеством людей ей будет так легко сбежать?
Чисто для показухи, кучка идиотов!
Пока она внутренне торжествовала, она шла вперёд, а когда солдаты потеряли её из виду, Янь Синь'эр тут же бросилась бежать, без какой-либо цели, словно, сбежав отсюда, она будет в безопасности.
На самом деле, она совершенно не знала окрестностей, поэтому понятия не имела, куда бежать.
Через некоторое время улицы заполнились солдатами, отряды появлялись один за другим, начиная поиски.
Увидев впереди солдат, Янь Синь'эр поспешно свернула в переулок.
К счастью, сегодня луна была довольно полной, и дорогу было видно прекрасно. Она продолжала оглядываться назад, но ноги несли её вперёд, чтобы оторваться от солдат.
Результат того, что она не смотрела под ноги, конечно же, был столкновением.
— А!
Она бежала, бежала и вдруг наткнулась на человека.
Но поскольку они столкнулись плечами, Янь Синь'эр развернулась на пол-оборота и медленно начала падать на землю.
Когда она падала, чья-то рука обхватила её и снова подхватила, подняв её вверх.
Встав на ноги, она несколько раз глубоко вздохнула, прежде чем осознала проблему.
Какая-то часть её тела ощутила странное прикосновение.
И её взгляд медленно опустился вниз, следуя ощущению!
— Извращенец! Подлец!
Та рука обхватывала её тело и, как назло, оказалась прямо на её груди.
Она развернулась, чтобы дать пощёчину, но её руку перехватили.
Янь Синь'эр злобно посмотрела на того, кто только что позволил себе вольности.
Изначально она стояла к нему спиной, но теперь увидела его лицо.
Ух ты!
Какая красота!
У него были правильные черты лица.
Нет, это не главное, сейчас не время для того, чтобы пускать слюни, верно?
В такой ситуации она всё ещё обращала внимание на такие вещи, Янь Синь'эр даже восхищалась собой.
Однако, почему этот человек кажется ей знакомым?
Неужели ко всем красивым людям у неё такое чувство?
— В таком наряде, откуда мне было знать?
Молодой господин с нахальной ухмылкой посмотрел на неё.
Она безмолвно посмотрела на свой наряд: солдатская форма и мужская причёска, которую она только что наспех завязала.
Ладно!
Не буду с тобой спорить.
Она развернулась, собираясь идти дальше, но голоса солдат заставили её поспешно спрятаться за ним.
Солдаты лишь взглянули на него и продолжили свой путь.
— Спасибо.
За добро нужно благодарить. Любой здравомыслящий человек мог понять, что она прячется от солдат, и то, что он не выдал её, уже было спасением.
Когда он увидел, что солдаты исчезли за другим поворотом, он развернулся, собираясь что-то сказать, но увидел, что она, оглядываясь по сторонам, снимает с себя солдатскую форму.
Глава 4
Раздевшись, она предстала в персиково-красном платье. Небрежно собранные волосы немного растрепались, что говорило о недавнем напряжённом беге, но придавало ей особую красоту.
Янь Синь'эр развернулась и пошла дальше. Сейчас они искали её в солдатской форме, поэтому пока не должны были обратить внимание на неё, уже переодевшуюся.
А то, что она не стала придираться к тому, что этот человек приставал к ней, объяснялось одной причиной, которую он назвал: она была одета в мужскую одежду.
Конечно, были и другие причины. Одна из них — у неё сейчас не было лишнего времени.
А другая — он только что назвал себя "господином", значит, он, должно быть, из знатного рода, и лучше его не злить.
— Принцесса так просто сбегает, разве не боится спровоцировать войну между двумя странами?
Голос, раздавшийся позади, заставил её поспешно обернуться. Тот мужчина всё так же смотрел на неё с нахальной ухмылкой.
— Ты...
Значит, он давно знал, кто она?
Почему ей вдруг показалось, что она выглядит как дура?
— Принцесса Янь Дасинь!
Он медленно подошёл к ней, улыбка на его лице стала ещё шире, словно он смеялся над её самонадеянностью.
— Негодяй! Мерзавец! Подлец!
Янь Синь'эр вывалила на него все ругательства, которые пришли ей в голову. Значит, он давно знал, что она женщина?
Значит, то, что он приставал к ней, было намеренно...
— Какое мне дело до войны! Если начнётся битва, вы будете заняты войной, а я буду наслаждаться свободой!
Война между двумя странами её не касалась, она ведь не настоящая Янь Дасинь, и её жизнь была важнее жизни Юньли.
— Вовсе нет! Если две страны начнут войну из-за тебя, Нин ещё сильнее будет тебя ловить, чтобы использовать как заложницу.
Хотя её крайне раздражала его ленивая улыбка и тон, она не могла отрицать его слова.
Если Юньли поднимет армию из-за исчезновения принцессы, то Нин вполне может взять её в заложницы.
Янь Синь'эр не стала с ним препираться и развернулась, чтобы уйти.
Но, едва развернувшись, она увидела стоящего там Лю Сыи, который ледяным взглядом смотрел на неё: — Принцесса, куда вы собирались сбежать, оглушив солдата?
Янь Дасинь опешила. Какова будет участь, если её поймают после неудачной попытки побега?
— Кто это сказал? Просто вы так долго не приносили еду, я... эта принцесса была ужасно голодна, поэтому и вышла купить что-нибудь.
Впереди Лю Сыи, позади подлец, она уже не могла сбежать, оставалось только отрицать до последнего.
— Пф!
Стоявший рядом человек не удержался и рассмеялся, услышав её слова.
Янь Синь'эр и Лю Сыи холодно взглянули на него, после чего Лю Сыи продолжил: — Тогда как объяснить солдата Фана?
— Он... он, должно быть, сам понял, что плохо заботился, поэтому... — Она продолжала врать, не моргнув глазом.
— Отлично! Ко мне!
Голос человека позади вдруг окликнул кого-то за переулком, и когда там появился солдат, он продолжил: — Солдат Фан плохо заботился о принцессе, оттащить его и наказать двадцатью ударами палкой!
Голос этого человека позади сразу привлёк внимание Янь Синь'эр. Она вдруг вспомнила, что этот человек был тем самым, кто вместе с Лю Сыи сопровождал свадебный кортеж.
— Подождите.
Не дожидаясь ответа солдата, Янь Синь'эр прервала его, а затем повернулась к Лю Сыи: — Почему вы, двое взрослых, не говорите, что это вы плохо управляли?
— Ты...
Лю Сыи посмотрел на неё, на её самодовольную улыбку, и беспомощно сказал: — Ваш покорный слуга понесёт наказание по возвращении. Принцесса, прошу!
Она посмотрела на Лю Сыи, который сделал приглашающий жест. Похоже, если она не пойдёт, её всё равно свяжут и вернут.
Фыркнув, Янь Синь'эр развернулась и пошла вперёд, подойдя к мужчине. Увидев его полуулыбку, она разозлилась.
Она подняла ногу и ударила его, попав точно по больному месту.
Он глухо застонал и тут же согнулся пополам.
Глава 5
— Беру обратно то "спасибо", что сказала только что.
Тихо сказав это ему, Янь Дасинь, не оглядываясь, вышла из переулка.
— Лю Сыи, что смотришь?!
Тот молодой господин всё ещё согнувшись прикрывал определённое место, его тон был крайне недовольным, словно он был очень раздражён тем, что Лю Сыи время от времени поглядывал на него.
— Цзюнь Инци, береги себя!
Лю Сыи похлопал Цзюнь Инци по плечу, а затем с едва заметной улыбкой удалился.
— Янь Дасинь!
Цзюнь Инци сквозь стиснутые зубы выдавил эти три слова.
Янь Синь'эр, которая была не слишком далеко впереди, конечно же, слышала их разговор, и только тогда вдруг вспомнила, почему этот человек показался ей знакомым: он был тем самым, кто вместе с Лю Сыи отвечал за встречу свадебного кортежа.
Возможно, потому что он всегда стоял один, глядя вдаль, ни на что не обращая внимания, и каждый раз, когда она видела его, он был в официальной форме, а на этот раз он был в повседневной одежде, поэтому она его и не узнала.
Цзюнь?
Принц (императорский)?
Очевидно, что он не мог быть женихом, иначе его бы не назначили ответственным за встречу свадебного кортежа.
Внезапно Янь Дасинь осознала проблему: неужели её жених — его отец?
В тех романах, где героини без всякой причины попадают в другой мир и выходят замуж за невероятно красивых мужчин, это ведь только в романах и по телевизору, верно?
Реальность всегда более жестока. Что, если ей придётся выйти замуж за старика?
Подумав об этом, она невольно вздрогнула.
Она поспешно ускорила шаг. Нет!
Она обязательно должна сбежать. Такая неизвестная и совершенно непонятная судьба была слишком ужасной.
— Господин.
Как только Янь Синь'эр и Лю Сыи ушли, с другой стороны подбежал стражник и опустился на колени перед Цзюнь Инци.
— Встань.
— Да.
Стражник встал и только тогда заметил, что с ним что-то не так: — Господин, вам плохо?
— Нет!
Цзюнь Инци тут же всё отрицал.
— Но...
— Нет, значит, нет! Как идут дела?
Чтобы подчинённый не узнал о его промахе, он поспешно сменил тему.
— Ваш покорный слуга всё уладил!
Раз господин сменил тему, то какой смысл слуге продолжать расспрашивать?
— Отлично! Возвращаемся на постоялый двор.
Казалось, ему становилось лучше, он уже пришёл в норму и, сказав это, пошёл вперёд.
— Да!
Стражник двинулся следом, но Цзюнь Инци впереди вдруг остановился, и он тоже поспешно остановился.
— Кстати.
Цзюнь Инци обернулся и посмотрел на человека позади: — Бай Су, ты говорил, что принцесса Юньли вызывает жалость? Ты уверен, что это Янь Дасинь?
По крайней мере, судя по её сегодняшним поступкам, эти четыре слова никак не сочетались с ней.
Поскольку он получил указ императора в пути, чтобы встретить кортеж и сопроводить его во дворец, он мало что знал о некоторых вещах.
— Принцессы, любимые императором, не что иное, как капризные и своенравные, и принцесса Дасинь, естественно, не исключение.
Но за день до прибытия в Нин на неё напали, она получила травму головы, и после того, как очнулась, её характер изменился, не говоря уже о том, что она совершенно ничего не помнит.
Бай Су рассказывал о том, что удалось выяснить.
— Нападение
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|