Глава 5 (Часть 1)

Су Яо вернулся в Ноа. Едва сойдя с истребителя, он увидел неподалеку знакомого в инвалидном кресле.

— Ваше Высочество.

Первый принц посмотрел на него с улыбкой: — И куда же это бегал наш генерал Су?

— По личным делам, Ваше Высочество.

Первый принц махнул рукой, отсылая стоявшего рядом человека.

Увидев, что сопровождающий исчез, Су Яо сделал два-три шага вперед и пнул ногой инвалидное кресло.

— Прославленный Первый принц Союза настолько обленился?

Первый принц удержал кресло, не обратив внимания на его дерзкий поступок, улыбнулся и спросил: — Рассказывай, зачем старик Гу тебя посылал?

— Все те же дела.

— Значит, это действительно был он. И сестру свою забрал?

Су Яо обошел его и покатил кресло вперед: — Я так и доложил генералу. Но неужели вы тоже считаете, что она его сестра?

Первый принц раскрыл веер в руке и лениво обмахивался им: — Два единственных в своем роде монстра в мире снова сошлись вместе, да?

— Робота-прототипа, скорее всего, украл не он, — внезапно сказал Су Яо.

— О? — Первый принц прикрыл веером уголки губ, не удержавшись от смешка. — И почему же?

Су Яо нахмурился: — Во-первых, следы. Они слишком естественные, совсем не похоже, что его забрали силой. Хотя поблизости действительно обнаружили следы этого паршивца, но он, похоже, бросил это дело на полпути. Во-вторых, исходя из моего личного понимания его характера, я думаю, он не стал бы забирать свою любимую сестру, чтобы подвергать ее страданиям.

— Какое совпадение, я тоже считаю, что забрал не он. Но кое-что еще предстоит проверить. Кроме того, когда вернешься к старику Гу, у тебя, должно быть, будет много работы.

— Верно, — Су Яо выложил все начистоту о том, что видел в Соте.

Первый принц подпер лоб рукой: — То, что ты видел на межзвездных трассах, скорее всего, были те отчаянные головорезы из Четвертой Звездной Системы. Но почему они тоже направились в Соту? Это же дикие земли, хотя в последнее время там стало довольно оживленно.

Какое совпадение.

— Генерал.

Гу Лин жестом пригласил его войти.

Су Яо вошел в кабинет и, увидев непроницаемое лицо Гу Лина, собрался с мыслями.

Гу Лин пролистал документы в руках и сказал: — Заместитель Су, чью сторону ты выберешь — меня не касается.

Он знает?

Су Яо остался невозмутим.

— Только одно: все, что ты делаешь, должно быть достойно Ноа. И делами армии ты должен заниматься изо всех сил.

Су Яо посмотрел ему прямо в глаза: — Да, генерал.

Только тогда Гу Лин расслабил брови: — Давай, расскажи подробно, что ты видел в Соте.

У Лянь Лянь болела шея.

Она потерла шею, и из уголков глаз выступили две слезинки.

Когда она, пошатываясь, открыла глаза, то разглядела человека, сидящего на краю кровати.

Она лишь мельком взглянула на него и больше не смотрела, оглядываясь по сторонам. Это была его комната.

— Шея все еще болит?

Лянь Лянь не хотела ему отвечать.

— Раньше я ошибался, — Си сделал паузу. — Прости.

Еще и паузу сделал?

Лянь Лянь почувствовала, как внутри закипает злость: — Почему ты не пристрелил меня сразу?!

— Я смажу тебе шею лекарством.

Профессор Бай поставил механическое яйцо на стол: — Давай, малышка, нажми здесь, чтобы открыть.

Лянь Лянь осторожно протянула руку и нажала.

Си увидел, что на ее лице было написано слово «ожидание», и невольно тоже посмотрел на яйцо на столе.

Раздался тихий скрежет шестеренок. Верхушка скорлупы яйца раскрылась, складываясь слоями вниз, и изнутри поднялась голова.

При первом же взгляде на маленького робота Лянь Лянь почувствовала, как в сердце разливается тепло. Это был малыш, вылупившийся из найденного ею яйца!

«У меня теперь тоже есть свое дитя!»

Лянь Лянь с удовольствием подумала, что обязательно будет хорошо относиться к своему малышу, не так, как Си к ней — он даже пистолетом на нее наставлял.

Это был маленький робот человеческого типа. Скорлупа яйца сложилась в небольшой рюкзачок у него на спине.

Он немного неуклюже подпрыгнул и продолжал смотреть на человека перед собой.

— Ты кто?

— Я твоя мама, меня зовут Лянь Лянь!

Уголки губ маленького робота приподнялись: — Меня зовут Ци Ци.

Они тут же начали весело болтать.

Си наблюдал за этой сценой. Этот маленький робот по имени Ци Ци говорил совсем не так, как чисто технологическое создание.

Ему стало немного неприятно, и он подошел к Профессору Баю: — С этим роботом что-то не так.

Профессор Бай понизил голос и таинственно сказал: — Замечательно, правда? Впрочем, я тебя этому не учил.

— Чему?

— Не скажу.

Две руки, сложенные в виде пистолета, уперлись ему в спину.

— Ах ты, негодник! Ладно, ладно, скажу.

— Роботы — они ведь безликие. А вот у людей характеры яркие, хотя и есть общие черты. Женщины в наше время были очень романтичными и чувствительными, любили всякие настройки придумывать. Типажи вроде 'молодого хищника' или 'милого щеночка', 'коварного дядюшки'... Те, кто делал эти механические яйца, в основном были женщины с тонкой душой. Я посмотрел настройки этого яйца — это 'коварный мальчишка'.

Си взглянул на него: — Что это за чертовщина?

Профессор Бай не ответил, сохраняя загадочный вид.

Си подумал, что в любом случае это не к добру.

А раз не к добру, то это обязательно плохо повлияет на развитие Лянь Лянь. Но сейчас Лянь Лянь, похоже, очень доверяет этой штуке. Значит, ему нужно быть осторожнее и защищать ее от этого «Ци Ци».

Ци Ци устроился на плече Лянь Лянь, и они втроем отправились гулять по городу.

На Старом Столичном Пути было много красивых и интересных мест. У Си здесь были кое-какие сбережения, так что беспокоиться было не о чем.

— «Кое-какие» — это сколько?

— Во всяком случае, на содержание тебя и меня хватит.

— Ци Ци тоже нужно содержать!

— А это уже меня не касается.

Лянь Лянь встала перед ним, протянув руку.

Си не понял ее намерения и поднял бровь.

Лянь Лянь с серьезным видом сказала: — Тогда отдай мне мои деньги. Я буду содержать Ци Ци.

— С каких это пор они стали твоими?

— Я же тебя спасла!

— А я бесплатно привез тебя сюда.

Лянь Лянь надула губы: — Тогда дедушка Бай точно будет меня содержать, я ему так нравлюсь.

«Ага, он тебя еще и оглушил недавно, а лекарство тебе накладывал я».

— Пожалуй, я буду содержать и его заодно, — сказал Си.

— Правда?

Си кивнул: — Но вы оба… — должны понимать, что находитесь на моем содержании.

Эта фраза прозвучала странно, и Си не стал ее договаривать.

Лянь Лянь не очень внимательно слушала его, потому что заметила кое-что странное.

Неподалеку, на углу улицы, стоял человек, весь в черном.

Он был почти незаметен, никто из прохожих не смотрел в его сторону.

Она и сама сначала подумала, что там никого нет.

— Си, там человек, — она потянула Си за руку, желая пойти туда.

Си проследил за ее взглядом. На углу улицы было тихо, никого не было видно.

Он о чем-то подумал и потянул ее назад.

— Зачем ты туда собралась?

Лянь Лянь просто показалось, что этот человек странный: — Низачем, просто хотела посмотреть.

Си понизил голос: — Не ходи туда. На нем устройство невидимости, он не хочет, чтобы его видели.

— Тогда почему я его вижу? — Лянь Лянь поверила словам Си. На самом деле, она и сама подумала, что тот мужчина, должно быть, невидим.

Но почему она его видит?

Подумав об этом, она решила, что тем более должна пойти и спросить.

Си увидел ее глаза, полные любопытства, и выпалил: — Я отведу тебя на большое угощение.

— Большое угощение?

— Угу.

— Очень-очень большое угощение? — глаза Лянь Лянь заблестели.

Си снова кивнул.

Лянь Лянь радостно воскликнула: — Тогда скорее пойдем!

Ци Ци, сидевший у нее на плече, приоткрыл веки и взглянул в тот угол.

Большое угощение — это хорошо, но и любопытство нужно удовлетворить.

Когда луна поднялась над ветвями деревьев, Лянь Лянь разбудила Ци Ци, и они вдвоем прокрались на ту улицу, где были днем.

Ночной рынок был оживленным, но и опасным.

Лянь Лянь боялась, что кто-нибудь узнает в ней чужачку и это навлечет неприятности, поэтому купила на улице маску и надела ее.

Поблуждав по переулкам, они наконец добрались до той самой рыночной улицы.

Лянь Лянь боялась, что тот человек уже ушел, и шла довольно быстро.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение