— Оставайся здесь и не отходи. Я пойду куплю апельсинов. — Голос, вырвавшийся из его уст, был ровным, но с оттенком усталости. Его небритое, слегка грубоватое лицо выглядело несколько изможденным. По лицу полноватого мальчика промелькнуло беспокойство, но тут же скрылось.
— Хорошо, — тихо ответил он, почти сразу снова опустив голову. Лю Чанцин посмотрел на выражение лица сына, и в его сердце закралась тоска. После короткого замешательства он направился к ближайшей фруктовой лавке.
Его печаль проистекала из простого чувства непонимания. Он переместился. Точнее, он попал в этот параллельный мир. Общественное устройство здесь не сильно отличалось от его прежней жизни. За исключением незначительных изменений в названиях мест и городов, а также замены нескольких исторических личностей, мир был в значительной степени таким же. Сравнительно, это общество, казалось, соответствовало 2005 году в его предыдущей жизни.
Лю Чанцин: Мужчина, 35 лет, разведен. У него было двое детей. Полноватый мальчик, которого он видел ранее, был его сыном, ему 15 лет, он учился во втором году средней школы. У него также была 10-летняя дочь, которая сейчас училась в четвертом классе начальной школы. Из-за развода родителей и ее недопонимания ситуации она в последнее время конфликтовала с Лю Чанцином.
Прошла неделя с тех пор, как он переместился. Раньше ему было чуть больше 20 лет, а теперь он оказался в теле 35-летнего мужчины в этом мире. Внезапная перемена сбивала с толку. В своей предыдущей жизни он даже не дошел до стадии размышлений о браке, а здесь он сразу перескочил к воспитанию двоих детей. Глядя на несколько пухлую фигуру сына, Лю Чанцин примерно понял: когда дело доходило до воспитания детей, первоначальный владелец этого тела выполнил свой долг. Не было никакой так называемой халатности.
На оставшиеся у него небольшие деньги он тщательно выбрал несколько апельсинов, взял их в руку и вернулся к полноватому мальчику, который стоял, опустив голову, выглядя немного робко. Он вытащил один из апельсинов.
— Попробуй.
— Папа… — Мальчик не взял апельсин. Вместо этого он продолжал держать голову опущенной, его голос охрип, как будто он сдерживал слезы. — Мама… она правда влюбилась в кого-то другого?
В сердце Лю Чанцина вспыхнул след ненависти, но он быстро подавил его. Он не испытывал привязанности к бывшей жене этого тела. В туманных, но ярких воспоминаниях, которые он унаследовал, он понял всю историю. Проще говоря, первоначальный Лю Чанцин был жертвой любви. В старшей школе его бывшая жена и ее так называемая близкая подруга обе влюбились в одного и того же мальчика. Запутанный любовный треугольник в конце концов распался из-за различий в характерах.
Разочарованная и потерявшая надежду на любовь, бывшая жена стала уязвимой мишенью для Лю Чанцина, который тайно восхищался ею долгое время. На первом курсе старшей школы она однажды стояла на сцене в качестве представителя, излучая уверенность каждым жестом и спокойным поведением. Этот момент глубоко пленил первоначального Лю Чанцина. Он неустанно добивался ее три года, никогда не сдаваясь. В конце концов, когда любовный треугольник рухнул, он наконец подошел к разочарованной девушке. Под деревом, с потухшими глазами, она сказала Лю Чанцину, который неутомимо добивался ее три года: — Ты ведь любишь меня, не так ли?
— Давай поженимся после старшей школы.
После свадьбы у них родились сын и дочь. Лю Чанцин всей душой посвятил себя семье, проявляя к жене величайшую заботу, всегда беспокоясь о том, чтобы не расстроить ее. И все же, глубоко внутри, он чувствовал: за все эти годы эта женщина никогда не проявляла к нему искренней привязанности.
Будучи покорной стороной в отношениях, Лю Чанцин отказался от продолжения образования после старшей школы, чтобы обеспечить лучшую жизнь своей жене. Он с головой ушел в работу, неустанно зарабатывая деньги. Это оставило его с низким уровнем образования, изможденным видом от многолетнего тяжелого труда и неоспоримым различием в темпераменте по сравнению с его бывшей женой. Она источала ауру богатой светской львицы, в то время как Лю Чанцин выглядел как обычный человек. Ее воспитание в богатой среде сделало ее расточительной, свободно тратящей деньги. Она никогда не сдерживала себя, когда дело касалось ее самой, и с ее ухоженным видом она больше походила на молодую женщину лет двадцати, чем на ту, кому за тридцать.
Основная причина их развода заключалась в неодобрении его бывшей тещи. Причина ее неодобрения была проста — она считала, что такой обычный мужчина, как Лю Чанцин, недостоин ее дочери. Его бывшая теща была воплощением сильной женщины. Она преуспела в своей карьере, ее уверенность делала ее властной и бескомпромиссной. Когда ее муж был еще жив, она несколько сдерживала себя, но после того, как он оказался прикован к постели и в конце концов скончался, ее истинная натура проявилась. Во время болезни мужа она полностью перестала посещать больницу.
Брак Лю Чанцина с его бывшей женой никогда не получал ее одобрения. Проще говоря, она никогда не принимала Лю Чанцина как личность. Что бы он ни делал, в ее глазах это всегда выглядело отвратительно. Даже после того, как у них родились двое детей, ее мнение не изменилось. После смерти мужа она полностью раскрепостилась, с таким рвением ища «родственные души», что меняла мужчин как перчатки. Она разрушила брак, который ее покойный муж неохотно одобрил, организовав встречу бывшей жены Лю Чанцина с ее школьной любовью на светском мероприятии.
Когда первоначальный Лю Чанцин разводился, он все еще был более скромной стороной. В обмен на опеку над детьми он оставил бывшую жену без обременений, уйдя всего с 3000 юаней в банке. Все остальное — дом, машина — досталось ей. Для семьи с ее достатком эти активы были едва ли значительными.
После перемещения и поглощения воспоминаний первоначального владельца, Лю Чанцин не сделал ничего радикального. Он просто сидел на углу улицы, выкурил полпачки сигарет и несколько раз ударил себя по лицу. Что касается его сына, Лю Чжиюэ, то нынешнее поведение мальчика было вызвано сценой, которую они только что видели: его мать, похожая на элегантную даму, шла под руку со зрелым, невозмутимым мужчиной, смеясь и болтая. Вместе они сели в припаркованный неподалеку роскошный автомобиль. Мать, с которой он провел более десяти лет, теперь была чьей-то женой.
Лю Чжиюэ сдерживал боль в сердце, отказываясь плакать. Лю Чанцин, после короткого оцепенения, очистил апельсин и, подняв лицо Лю Чжиюэ, сунул ему дольку в рот.
— Разве не сладко?
Слезы покатились по круглым щекам Лю Чжиюэ. Глядя на усталое, но нежное лицо отца, которое все еще хранило мягкую улыбку, он больше не мог сдерживаться. Его губы задрожали, и он упрямо сказал: — Кисло, так кисло!
В другой машине Ли Ваньжань задумчиво смотрела в окно. Мужчина рядом с ней заметил это и притянул ее в свои объятия.
— Что случилось? Расстроена?
— Ничего, — она слегка покачала головой, словно сбрасывая маску. Ее рука потянулась, коснувшись лица мужчины, ее ладонь нежно погладила его. Мужчина усмехнулся, почувствовав щекотку, и схватил ее руку. Время, казалось, остановилось, пока они оба погрузились в момент. Полузакрытые глаза Ли Ваньжань устремились на мужчину перед ней, мужчину, по которому она тосковала в юности.
Любовь нахлынула на ее сердце, но в ее сознании мелькнуло другое лицо — и двое детей. Она оттолкнула мужчину и опустилась на сиденье. Она не была уверена, любила ли она все еще Лю Чанцина. Если бы не встреча с этим мужчиной на вечеринке, устроенной подругой ее матери… Если бы не встреча с этим мужчиной, который когда-то сводил ее с ума своей влюбленностью, спустя годы… Но никаких «если бы» не было. Их первый ребенок, возможно, был случайностью, но второй — ее дочь — был ее собственным осознанным выбором. И все же мужчина перед ней, тот, кого она любила и ненавидела, был слишком пленителен.
Думая о своих детях, Ли Ваньжань взглянула на мужчину рядом с собой. Ее взгляд углубился, полный любви, когда она медленно растворилась в его лице. «На этот раз я не отпущу», — подумала она. — Простите, мои дети… возможно, я действительно плохая мать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|