Неразлучны

Неразлучны

После того как они ушли, остались только мы с Цю Нянем. Он долго вёз меня на своей старой развалюхе, подпрыгивая на каждой кочке. Наконец мы приехали к университету — месту, которое все эти годы существовало лишь в моей памяти. Как и раньше, когда мы возвращались поздно, мы проскользнули через боковую дверь. Охранником оказался всё тот же немного рассеянный дядька, и мы легко проскользнули мимо него незамеченными.

Цю Нянь, держа меня за руку, побежал трусцой к лужайке за библиотекой. Он осторожно достал торт, одну за другой зажёг свечи. В их свете его глаза сияли, как ночные жемчужины в тёмном небе. Моё отражение чётко виднелось в его зрачках.

Он усмехнулся про себя:

— Смотри, Сяо Янь, это небеса видят, какое у меня сильное чувство собственничества, и в награду позволили мне отпраздновать твой день рождения наедине с тобой.

Я жадно оглядывался вокруг. Тусклые жёлтые фонари того года сменились разноцветными неоновыми огнями. Тихий кампус. В воздухе слышалось только наше дыхание и шелест веток на ветру.

Я прислонился к его груди. Ветер пусто дул вокруг. Ещё один год прошёл.

И следующий год пройдёт так же.

Надеюсь, каждый следующий год будет проходить так же.

Цю Нянь осторожно повернул меня к себе и начал целовать. Вся боль осталась позади. Я ответил ему всей своей любовью. Постепенно наши тела сплелись — тела меня и самого важного мужчины в моей жизни. Это было полное слияние душ и тел. В пылу страсти мы ощущали глубокую любовь друг друга. Его нежные движения доставляли мне удовольствие, которое намного превосходило боль. Только когда свечи на торте догорели и небо начало светлеть, мы снова тайком выбрались наружу.

На рассвете улицы были пустынны, лишь изредка мимо проходили спешащие на работу люди. Мы стояли на обочине, держась за руки. Иногда добрые дворники останавливались и улыбались нам. Цю Нянь нежно поцеловал меня в лоб:

— Сяо Янь, о чём ты думаешь?

Я слегка улыбнулся, глядя на него:

— Я думаю о нашем будущем.

— Наше будущее, — мы произнесли эти слова одновременно и понимающе улыбнулись.

Солнце медленно поднималось над горизонтом, рождая новую надежду. Цю Нянь, наше будущее... Надеюсь, оно всегда будет ясным.

Я получил электронное письмо от Хэ Цзин. Длинный текст рассказывал нам о невыносимом прошлом Ванчуаня и той незабываемой боли. К письму прилагалась фотография. На ней Ванчуань стоял перед квартирой Хэ Цзин, с нежной улыбкой обнимая её за руку. Я закрыл письмо и сказал Цю Няню:

— Знаешь, о чём я думаю?

— Знаю. Ты хочешь найти Цзыму, чтобы он помирился с Чуфань, — я немного удивился его ответу, он попал прямо в точку.

Он словно понял, о чём я думаю, и вздохнул:

— Разве я тебя не знаю? Сяо Янь, если кто-то из тех, кто тебе дорог, несчастлив, а ты счастлив, ты будешь испытывать глубокое чувство вины и желать, чтобы все они были счастливы. Но разве в этом мире всё бывает так идеально?

Утром, возвращаясь домой, я издалека увидел Е Шоуюя, суетящегося у своей закусочной, а также человека, молча сидевшего там и, очевидно, ждавшего уже давно.

Я нерешительно подошёл:

— Цзыму.

Он поднял голову. Глубоко запавшие глаза, исхудавшее лицо. Очки, которые раньше сидели идеально, теперь постоянно сползали с переносицы.

Увидев наши с Цю Нянем сцепленные руки, он на мгновение замешкался и сказал:

— Я пришёл навестить вас. Завтраки у дяди Е всё ещё самые вкусные.

— Цзыму, где ты был в последнее время?

— Е Янь, мы с Чуфань оформили развод.

Я на мгновение растерялся, не зная, что сказать. Цю Нянь подошёл и сел перед ним:

— Ван Цзыму, какой тебе прок от того, что ты так себя ведёшь?

Ван Цзыму встал, достал несколько монет, положил их на стол и встретился взглядом с Цю Нянем. Его глаза были острыми.

— Ты не я, тебе и не нужно знать, — он перевёл взгляд на меня, и его глаза стали намного мягче. — Е Янь, я не могу дать Чуфань счастья, но я надеюсь, что она будет счастлива. Но не волнуйся, я постараюсь не беспокоить тебя.

Глядя на уходящую спину Ван Цзыму, я не нашёл причин его остановить. Е Шоуюй подошёл, похлопал меня по плечу и вздохнул:

— Все вы — глупые дети.

В обед позвонил отец Ван Цзыму и попросил меня обязательно приехать. Глубокое чувство вины мешало мне согласиться. Отец Ван Цзыму был очень добрым стариком. С тех пор как он передал бизнес сыну, он жил тихой жизнью дома, ухаживая за цветами и травой. Каждый раз, когда я приходил, он лично готовил несколько блюд. Однажды я случайно услышал, как Ван Цзыму рассказал ему о моём происхождении. Старик не выказал особого удивления, просто, нарезая овощи, спокойно сказал:

— Цзыму, сегодня вечером добавь ещё пару блюд.

— Папа, ты не будешь возражать, если я буду считать Е Яня своим лучшим другом?

— У Сяо Яня тяжёлая судьба. Неудивительно, что я всегда чувствовал что-то особенное в его улыбке. Цзыму, друзья должны поддерживать друг друга всю жизнь. К такому ребёнку, как Сяо Янь, мы должны относиться с удвоенной добротой. Пойди достань говядину из холодильника, папа сегодня покажет своё мастерство.

Услышав тогда его слова, моё сердце сжалось. Если бы он узнал о чувствах Ван Цзыму ко мне, я не смел представить, что бы он сделал.

Я вошёл в старый двухуровневый дом семьи Ван Цзыму и в прихожей столкнулся с ним самим. Он схватил меня и взволнованно сказал:

— Е Янь, мой отец знает только о разводе, больше ничего. Пожалуйста, не расстраивай его.

Груз с моей души немного спал. Я вошёл внутрь. Старик, казалось, постарел за одну ночь. Видимо, развод Ван Цзыму сильно его подкосил. Увидев меня, он с трудом выдавил улыбку:

— Сяо Янь пришёл? Цзыму, давай обедать.

За обедом Ван Цзыму не смел проронить ни слова, и я тоже молча ел. Вдруг отец Ван Цзыму положил палочки:

— Сяо Янь, я сегодня хотел попросить тебя об одной услуге.

— Дядя Ван, говорите.

— Этот ребёнок, Цзыму, не знаю, что на него нашло, развёлся с Чуфань. В дела молодых я не хочу вмешиваться. Но я поговорил со старыми сотрудниками компании и знаю, что отец Чуфань и директор Чжан из Shangcheng International оказывают давление на компанию. Я стар, но понимаю, что Цзыму сейчас больше всего нужны рядом проверенные люди, — он повернулся и достал сберегательную книжку. — Этот ребёнок, Цзыму, действует так, что я за него беспокоюсь. Эти деньги — мои пенсионные сбережения, пусть пойдут на помощь компании в трудную минуту. Сяо Янь, возьми эти деньги, это будет означать, что ты согласился помочь Цзыму по просьбе этого старика.

— Папа, я же говорил, Е Янь уволился.

— Уволился — можно снова нанять. Цзыму, папа не хочет, чтобы у тебя были проблемы и в семье, и на работе. Другого выхода нет. Сяо Янь, ты согласен?

Я посмотрел в мутные глаза старика, на его седые виски, вспомнил слова, которые он когда-то сказал Ван Цзыму, и не нашёл причин отказаться. Оставалось только молча согласиться.

После короткого перерыва наши с Ван Цзыму пути снова пересеклись. Неужели это неизбежная судьба? Мне нечего было сказать.

Провожая меня, Ван Цзыму оставался джентльменом, даже привычно открыл для меня дверь машины. Такой Ван Цзыму, наверное, был принцем в мечтах многих девушек.

Всю дорогу мы молчали. Перед тем как я вышел из машины, его голос наконец прозвучал:

— Е Янь, я никогда не хотел видеть тебя несчастным. На самом деле, тебе не нужно себя заставлять.

Я толкнул его локтем в грудь и, изобразив улыбку, сказал:

— Не разводи тут сантименты со мной. Дело касается денег, я не буду с тобой церемониться, — но Ван Цзыму не улыбнулся. Под его нахмуренными бровями ясные, как родник, глаза были полны нежности. Он тихо вздохнул, с болью поднял руку, но снова нерешительно опустил её.

Спустя долгое время, дрожащими губами он лишь сказал:

— Выходя из машины, будь осторожен, смотри на машины сзади.

Любовь,

Оказывается, это пить яд с улыбкой.

Но если не выпить,

Как узнать, обретёшь ли сладость или смертельный яд?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение