Счастье (Часть 1)

Счастье

Иногда я получал письма от Е Шоуюя. В них он однообразно писал, что у него всё хорошо. Но разве я не знал, что без того человека он стал просто ходячим мертвецом, потерявшим смысл жизни? Ему, должно быть, очень тяжело.

Только я так и не решался рассказать ему, что сейчас, возможно, как и он когда-то, лечу на пламя, словно мотылёк, полюбив мужчину. Мне всегда казалось, что наша с Цю Нянем любовь никому не мешает. Нам достаточно нашего маленького счастья. Что бы ни происходило каждый день в этом городе, нас это совершенно не касалось.

Без Цю Няня университет стал для меня просто местом учёбы. Каждый день я, как дурак, ездил на своей старой развалюхе, с сумкой, набитой кипой скопированных материалов для дипломной работы, и с нетерпением ждал возвращения домой. Хотя там, кроме этого мужчины, ничего не было, для меня этого было достаточно.

Именно в это время появился Ван Цзыму. Когда он возник передо мной, я бился головой о старую акацию у дороги так сильно, что выступили слёзы, но всё равно не мог поверить в происходящее. Да, всё верно: мне, здоровому мужчине, другой мужчина вручил любовное письмо. Я смотрел на этого парня: высокий, худой, с нежным розовым личиком, большими глазами и длинными трепещущими ресницами. Весь он сиял на солнце (такие брендовые вещи я, даже работая до смерти на подработках, не смог бы купить и уголка одежды, как тут не сиять?). Я совершенно не знал, как ему отказать, боясь ранить этого хрупкого человечка.

Я нервно теребил и теребил край своей одежды, а потом с особой проникновенностью сказал:

— Это... ты ещё маленький, не знаешь, что значит любить кого-то. — Тьфу! А ты-то знаешь? Знал бы — не связался бы с мужчиной.

— Кхм-кхм, к тому же, у меня уже есть любимый человек. Это очень... милая и послушная девушка. — Я отчаянно пытался мысленно связать образ «милой и послушной» с лицом Цю Няня, похожим на морду огнедышащего зверя. Впервые в жизни мне захотелось плакать от собственного отвращения.

Кто бы мог подумать, что он просто сунет мне письмо в руку и убежит, крича на бегу:

— Старший Янь, меня зовут Ван Цзыму, я на курс младше! Подожди меня! Когда я стану увереннее в себе, я сделаю так, чтобы ты навсегда принадлежал мне!

Тут меня действительно как громом поразило. Нынешние детишки такие раскованные! От раскатов грома передо мной будто разверзлась огромная пропасть, а над головой засияли два золотых иероглифа: «пропасть между поколениями».

Измученный, я вернулся домой и увидел Цю Няня, сушившего во дворе деньги. У этого парня была такая дурная привычка: получив купюры, он раскладывал их во дворе и каждый раз радостно кричал мне:

— Когда-нибудь я застелю ими весь двор, тогда пойду и закажу пару мужских колец, одно тебе, одно мне! И если продавец посмеет косо посмотреть, я закидаю его деньгами!

Тьфу! Если ждать этого, то я, наверное, уже буду одной ногой в могиле. Даже если доживу, потратить не успею.

Я пнул его ногой под зад, наблюдая, как он растянулся на земле.

— Что сегодня на ужин?

— Лапша.

— О, лапша! Хорошо пахнет.

— Ты что, от подготовки диплома с ума сошёл? Этот запах от соседей. Наша лапша ещё не в кастрюле, я жду, когда ты приготовишь.

Тут искра под моей ледяной горой наконец вспыхнула.

— Тогда не будем есть! Я тебе что, жена, чтобы готовить тебе еду и чинить одежду?

Он как раз закончил собирать свои деньги. Услышав мои слова, он обиженно поднял голову:

— Сяо Янь, ты что, хочешь меня бросить? Ты забыл, что ты со мной сделал? Это был мой первый раз... Ладно, не хочешь есть — не надо. Всё равно ты намного вкуснее всего этого. — Сказав это, он ещё и облизнул свои красиво очерченные губы, пуская слюни. Этот развратник окончательно меня сломил. Я покорно пошёл на кухню готовить.

Когда я вышел из кухни, весь в саже, то увидел Цю Няня, мрачно сидящего во дворе. Рядом лежал мой рюкзак. Я помахал рукой у него перед лицом, потом посмотрел наверх, убедился, что НЛО нет, и снова сел есть лапшу. Он вдруг вскочил:

— И вот так ты, бессердечный, даже не спросишь, что случилось?

— Что случилось? — спросил я, не поднимая головы.

Он ударил кулаком по деревянному столу, чуть не пробив в ветхом дереве годовое кольцо. Наконец, выдавив из себя гримасу, которая была хуже плача, он сказал:

— Ничего. Ешь быстрее, скоро на работу идти.

Но то, что случилось на следующий день, чуть не довело меня до бешенства. Сначала, когда я сидел в библиотеке и готовился к диплому, мне принесли чашку заботливо приготовленного чёрного кофе. Я уже собирался поблагодарить, но увидел Ван Цзыму, сидевшего напротив и смотревшего на меня влюблёнными по уши глазами, подперев лицо руками. Чёрт, связываться не буду, лучше сбегу!

Собрав вещи, я выскочил из библиотеки. Кто бы знал, что этот мальчишка неутомимо пробежит за мной от самой библиотеки до ворот. Я как раз собирался отшить его пожёстче, но, как назло, увидел у ворот того эффектного мужчину.

Фиолетовый свитер с V-образным вырезом и свободные брюки идеально подчёркивали его безупречную фигуру. Скрестив руки на груди, он нетерпеливо постукивал пальцами по локтю. Увидев меня, он улыбнулся, но в следующую секунду, заметив Ван Цзыму, его улыбка мгновенно застыла. Цю Нянь подошёл, грубо схватил меня за руку, притянул к себе в крепкие объятия и вызывающе посмотрел на Ван Цзыму.

В этот момент мой мозг полностью отключился, я не мог вымолвить ни слова, боясь, что Ван Цзыму в следующую секунду закричит и убежит.

Кто бы мог подумать, что этот мальчишка лишь на несколько секунд застынет, а потом понимающе улыбнётся:

— Старший Янь, так это и есть тот человек, которого ты любишь? Милая и послушная девушка?

Я закрыл глаза руками, чтобы не видеть вздувшиеся вены на лбу Цю Няня, и услышал слова Ван Цзыму:

— Я уверен, что смогу быть лучше него. Просто подожди.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение