Глава 11

Глава 11

Сюй Кэ-Эр толкнула дверь и увидела Фу Ван-Бая, стоящего у окна в пол и о чем-то задумавшегося. Цокая каблуками высотой более десяти сантиметров, она подошла ближе и кокетливо позвала:

— Ван-Бай.

Фу Ван-Бай обернулся и вежливо спросил:

— Ты что-то хотела?

Сюй Кэ-Эр глубоко вздохнула, выдавила улыбку и постаралась говорить непринужденно:

— Моя тетя где-то услышала, что у тебя появилась девушка. Смешно, ха-ха.

Фу Ван-Бай сразу понял, что она имеет в виду Чэн Янь-Янь. Он хотел было сразу признать, но вдруг вспомнил, как Чэн Янь-Янь отрицала их отношения. Он ведь еще не признался ей в любви, так что формально она пока не его девушка.

Поэтому он помедлил и ответил:

— Пока нет.

— Я так и знала, что это недоразумение, — взволнованно сказала Сюй Кэ-Эр. — Моя тетя действительно верит любым слухам, она…

Не успела она договорить, как увидела, что Фу Ван-Бай с улыбкой кивнул и добавил:

— Но скоро будет.

У Сюй Кэ-Эр помутилось в голове, и она неосознанно переспросила:

— Что ты имеешь в виду?

Фу Ван-Бай был в хорошем настроении. Он неторопливо повертел в руках ручку, подаренную ему Чэн Янь-Янь, и объяснил:

— Когда я признаюсь ей, мы будем официально вместе!

Лицо Сюй Кэ-Эр мгновенно изменилось. Она недоверчиво уставилась на него, бормоча:

— Невозможно, невозможно…

Фу Ван-Бай никогда не видел ее такой и нахмурился:

— Что с тобой?

Сюй Кэ-Эр схватила его за руку. По складкам на его сшитом на заказ костюме было видно, с какой силой она вцепилась.

Фу Ван-Бай отдернул ее руку и недовольно спросил:

— Что ты делаешь?

Увидев его холодность, Сюй Кэ-Эр мгновенно покраснела, и ее глаза наполнились слезами. Она посмотрела на него заплаканными глазами и спросила:

— А как же я?

— Ты? — прищурился Фу Ван-Бай.

Сюй Кэ-Эр кивнула, вытерла слезы тыльной стороной ладони и обиженно, но взволнованно сказала:

— Разве я тебе не нравилась все это время? Ты мне тоже нравишься, давай будем вместе?

— Когда это ты мне нравилась? — поспешно прервал ее Фу Ван-Бай.

Сюй Кэ-Эр снова попыталась схватить его за руку, но на этот раз Фу Ван-Бай увернулся.

Она заправила выбившуюся прядь волос за ухо и, опустив глаза, сказала:

— Ты всегда относился ко мне иначе, чем к другим. Я все видела, просто ты стеснялся сказать.

Фу Ван-Бай отступил на шаг, увеличивая дистанцию, и низким голосом объяснил:

— Думаю, ты неправильно поняла.

— Невозможно! — тут же возразила Сюй Кэ-Эр. — Если я тебе не нравлюсь, зачем ты одолжил мне зонт, а сам промок под дождем и на следующий день простудился? Если я тебе не нравлюсь, зачем заступился за меня и прогнал назойливого ухажера? Если я тебе не нравлюсь, почему из всех девушек, которых тебе представляла Бао И, ты согласился пойти на свидание вслепую только со мной? Неужели все это я себе вообразила?

Сюй Кэ-Эр пристально смотрела ему в глаза, надеясь услышать утвердительный ответ.

Но все вышло вопреки ее ожиданиям.

У Фу Ван-Бая разболелась голова, он потер переносицу:

— Успокойся и выслушай мои объяснения.

Сюй Кэ-Эр выдохнула, ее голос слегка дрожал:

— Хорошо, говори.

— Я одолжил тебе зонт и прогнал мужчину, который тебя донимал, из добрых побуждений. Я бы поступил так же и с любым другим человеком. Тем более мы знакомы с начальной школы, я всегда считал тебя другом.

— Другом? — ошеломленно переспросила Сюй Кэ-Эр.

Фу Ван-Бай кивнул.

— Тогда почему ты согласился пойти со мной на свидание вслепую? Почему именно со мной, а не с кем-то другим?

Фу Ван-Бай поджал губы:

— Прости. Бао И постоянно знакомила меня с кем-то, у меня не было выбора, и я согласился. Я выбрал тебя, потому что думал, ты не поймешь меня неправильно.

Фу Ван-Бай чувствовал себя виноватым. Он никогда не думал, что его поступки могут создать у Сюй Кэ-Эр ложное впечатление.

Сюй Кэ-Эр села на диван. Фу Ван-Бай налил ей чашку горячей воды.

Она сделала глоток и усмехнулась с самоиронией:

— Я всегда думала, что наши души понимают друг друга, а оказалось, что это я просто принимала желаемое за действительное.

Фу Ван-Бай хотел было ее утешить, но она остановила его.

Ей не нужны были извинения.

Она медленно заговорила:

— Ты помнишь, как впервые пришел ко мне домой?

Фу Ван-Бай покачал головой:

— Не помню.

Сюй Кэ-Эр взглянула на него, словно ожидала такого ответа, и продолжила:

— Мы тогда учились в третьем классе средней школы. Се Чэн-Ян и остальные ребята услышали, что у нас дома живет кролик, и стали упрашивать показать его. После школы ты тоже пришел с ними.

— Кажется, что-то припоминаю, — сказал Фу Ван-Бай.

Сюй Кэ-Эр поставила чашку на стол и, глядя на рябь в стакане, тихо сказала:

— Моя мама очень обрадовалась, увидев тебя, и даже хотела оставить на ужин. Когда вы ушли, она принесла мне в комнату стакан теплого молока, взяла меня за руку и стала расспрашивать, как дела в школе. Она никогда раньше так не заботилась обо мне, я была удивлена и очень рада. Но все ее вопросы были о тебе. Только тогда я поняла, что ее волновала не я, ее дочь.

Она помолчала несколько секунд, затем медленно подняла глаза, и ее взгляд, словно стрела, впился в лицо Фу Ван-Бая:

— А ты.

— Я? — удивленно переспросил Фу Ван-Бай.

— Да, ты, — продолжила Сюй Кэ-Эр. — На самом деле, я всегда знала, что в ее сердце я не так важна, как мой брат. Даже если я буду послушной и отлично учиться, я все равно не сравнюсь с моим братом, который целыми днями ничего не делает. После того дня мама стала относиться ко мне намного лучше. Я тоже усвоила секрет, как ей угодить — нужно было сблизиться с тобой. Чем лучше у нас были отношения, тем счастливее она была и тем больше заботилась обо мне.

Фу Ван-Бай понял ее намек и промолчал. Он не ожидал, что Сюй Кэ-Эр сама выставит напоказ расчет семьи Сюй продать дочь ради выгоды.

Она холодно усмехнулась:

— Она просто хотела выдать меня за тебя замуж, или, скорее, продать тебя, чтобы прислониться к такому большому дереву, как семья Фу, и жить в его тени. Если бы я стала твоей любовницей, она, вероятно, с улыбкой сама бы меня тебе отдала.

— На самом деле, тебе не стоит так обращать внимание на мысли твоей мамы, — попытался утешить ее Фу Ван-Бай.

Сюй Кэ-Эр невесело рассмеялась:

— Я знаю о планах моей мамы, но мне было все равно. Потому что ты мне нравишься, и я думала, что это взаимно. Поэтому, если бы мы могли быть вместе, это было бы к всеобщей радости, так почему бы мне не пойти ей навстречу?

Она встала, глубоко вздохнула и произнесла:

— Только теперь все это кажется шуткой.

Сюй Кэ-Эр одернула слегка помятую юбку и с облегчением попрощалась с Фу Ван-Баем:

— Не буду тебя больше беспокоить, я пойду. Пока.

Фу Ван-Бай тоже встал, собираясь проводить ее.

Сделав два шага, она внезапно ослабела, ноги подкосились, и она начала падать. К счастью, Фу Ван-Бай оказался проворным и успел ее подхватить.

— Муж…

Чэн Янь-Янь толкнула дверь и увидела, как Фу Ван-Бай обнимает Сюй Кэ-Эр за талию. На его лице еще не успело исчезнуть возбуждение. Она приоткрыла рот и застыла, глядя на них.

Фу Ван-Бай, боясь, что она неправильно поймет, тут же отпустил Сюй Кэ-Эр и отступил в сторону, увеличивая дистанцию.

Он хотел объясниться, но Сюй Кэ-Эр опередила его.

Она выпрямилась, посмотрела на Чэн Янь-Янь и улыбнулась:

— Каблуки слишком высокие, я только что оступилась и чуть не упала. Хорошо, что Ван-Бай меня подхватил, не пойми неправильно.

Затем она тихо сказала стоящему рядом Фу Ван-Баю:

— Это она тебе нравится, да?

Фу Ван-Бай кивнул и представил их друг другу.

— Это моя подруга, Сюй Кэ-Эр.

— А это моя… девушка, Чэн Янь-Янь.

Представляя Чэн Янь-Янь, Фу Ван-Бай немного колебался, потому что они еще официально не подтвердили свои отношения, и называть ее своей девушкой было, пожалуй, не совсем уместно.

Но он подумал, что Сюй Кэ-Эр в него влюблена, и если он сейчас не прояснит ситуацию, Чэн Янь-Янь может неправильно понять.

Выбирая из двух зол, он решил именно в этот момент провести черту: он и Чэн Янь-Янь — единое целое.

«Все равно она рано или поздно станет моей девушкой, ничего страшного, если я скажу это сейчас».

Он украдкой посмотрел на реакцию Чэн Янь-Янь и увидел, как она тихонько усмехнулась и протянула руку Сюй Кэ-Эр:

— Здравствуйте, я Чэн Янь-Янь.

Сюй Кэ-Эр вела себя так, будто только что обсуждала с Фу Ван-Баем деловые вопросы, — как всегда, сдержанно и элегантно:

— Здравствуйте, я Сюй Кэ-Эр. — Затем она легонько сжала цепочку сумочки левой рукой и улыбнулась. — У меня дела, я пойду. Поговорите. До встречи!

Теперь в кабинете остались только Фу Ван-Бай и Чэн Янь-Янь.

Чэн Янь-Янь подошла к журнальному столику, взяла стеклянный стакан и повертела его. На стенке остался легкий след от помады — вероятно, от Сюй Кэ-Эр.

Она подняла глаза и посмотрела на Фу Ван-Бая через диван. С лукавой улыбкой она протянула, подражая тону Сюй Кэ-Эр:

— Ван-Бай~, как мило.

Фу Ван-Бай подумал, что она неправильно поняла, и тут же подошел к ней, чтобы все подробно объяснить.

В спешке он забыл, что их разделяет диван, шагнул вперед и ударился коленом о диван, теряя равновесие.

Чэн Янь-Янь увидела это, быстро подхватила его и спросила:

— Ты в порядке?

Фу Ван-Бай покачал головой.

Тканевый диван был мягким, удар в худшем случае оставит синяк на пару дней, не более того.

Он схватил Чэн Янь-Янь за руку и стал объяснять:

— У меня с ней действительно ничего нет.

Чэн Янь-Янь посмотрела на его нахмуренное лицо и, улыбнувшись, сказала:

— Я и не поняла неправильно, я тебя дразню.

На самом деле, Чэн Янь-Янь никогда и не сомневалась в отношениях Фу Ван-Бая и Сюй Кэ-Эр.

Она знала Сюй Кэ-Эр три года спустя.

В тот день лил сильный дождь, улицы были затоплены. У Чэн Янь-Янь была назначена встреча, она шла по улице под зонтом, как вдруг проезжавший мимо грузовик обдал ее грязной водой с ног до головы.

К несчастью, в тот день на ней было белое платье.

Время встречи приближалось, и вернуться домой, чтобы переодеться, она уже не успевала.

В этот момент к ней подошла Сюй Кэ-Эр. Увидев ее состояние, она участливо сказала:

— Я только что купила эту одежду в магазине. Если ты не против, можешь переодеться.

С тех пор они часто встречались, чтобы вместе пообедать или пройтись по магазинам.

Примерно через месяц Чэн Янь-Янь приехала в дом семьи Фу на день рождения Матери Фу и встретила там Сюй Кэ-Эр. Только тогда она узнала, что семьи Сюй и Фу давно знакомы.

Во время праздника кто-то из непонимающих людей намеренно завел разговор о Сюй Кэ-Эр и Фу Ван-Бае, говоря что-то вроде: «А мы думали, вы будете вместе».

Сюй Кэ-Эр, боясь, что Чэн Янь-Янь неправильно ее поймет, специально все ей объяснила.

Она выложила все начистоту: и расчеты своей матери, и свои собственные переживания за эти годы, заверив Чэн Янь-Янь, что она уже все отпустила и теперь считает Фу Ван-Бая просто другом, поэтому Чэн Янь-Янь не о чем беспокоиться.

Чэн Янь-Янь, конечно же, поверила ей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение