Как только Аньпин сбежала с верхнего этажа в задний двор Ичуньюань, она разразилась громким смехом. Вспомнив, как нелепо выглядел бронзовый, строгий лик Чу Аня с соблазнительным красным следом губ, Аньпин невольно мысленно подняла большой палец в адрес той смелой цветочной девушки.
— Ха-ха-ха-ха... — Аньпин, не обращая внимания на странные взгляды прохожих, смеялась так, что не могла разогнуться.
— Этот господин... — Проходящий мимо слуга из Ичуньюань не удержался и спросил Аньпин, не нужна ли ей помощь.
Аньпин поспешно отмахнулась от него и побежала прочь.
Она нашла безлюдное место и, насмеявшись вдоволь, наконец смогла остановиться. Подумав, что она уже достаточно долго гуляет, Аньпин решила вернуться. Она подняла глаза и огляделась — вокруг были зеленые деревья, скрывающие вид, кроме нескольких низких домов ничего не было, тропинка была глухой и безлюдной, а шум толпы доносился до ее ушей издалека и смутно. Все это указывало на то, что она, бегая без разбора, убежала далеко от главного входа и оказалась в каком-то глухом углу Ичуньюань.
Аньпин наконец растерянно посмотрела на незнакомые окрестности и развилку впереди, и пришла к выводу — она заблудилась.
Аньпин стояла одна под деревом, глядя на звездное небо, потирая подбородок и размышляя, стоит ли ей самой искать дорогу обратно или крикнуть, чтобы кто-нибудь вышел и проводил ее. Внезапно до ее ушей донеслись какие-то звуки.
— Эта девка и правда упрямая, целый день голодная, а все еще держится!
— Верно? Но даже если она и упрямая, против Порошка экстаза не устоит! Хе-хе!
— Хе-хе! Но я очень хочу посмотреть, как будет выглядеть эта девчонка после Порошка экстаза! Она и правда свежа на вид!
— Лучше и не думай об этом, Мадам Сюй хочет приберечь эту девушку, чтобы продать сегодня вечером за большую цену! Но хоть остальное и нельзя, посмотреть-то можно, ха-ха!
...
Аньпин спряталась за стволом дерева, наблюдая, как двое здоровенных мужчин еще немного поговорили и вошли в темную маленькую хижину. Изначально она хотела окликнуть их и попросить отвести ее обратно, но, услышав их непристойные разговоры, не знала почему, но невольно спряталась за деревом.
Увидев, как дверь хижины закрылась и загорелся свет, Аньпин, в глазах которой мелькнул огонек, заколебалась в душе, стоит ли ей взглянуть?
Из разговора этих двоих только что она поняла, что они собираются заниматься чем-то нехорошим. Прочитав так много книг, она, конечно, знала бесчисленные истории о том, как порядочных женщин принуждали к пороку, и, конечно, знала о грязных делах в публичных домах, но все это были всего лишь безжизненные слова на бумаге... Но если она действительно пойдет подсматривать, что будет, если они ее обнаружат? Не убьют ли они ее, чтобы замести следы, как рассказывается в книгах?
В конце концов, Аньпин не смогла устоять перед сильным желанием в душе узнать, что происходит, и тихонько приблизилась к хижине.
Как только она приблизилась, Аньпин услышала несколько нетерпеливых стонов и непристойные слова двух здоровенных мужчин.
— Посмотри на эту девку, прямо глаз радуется! Если бы не Мадам Сюй, которая тысячу раз велела нам не трогать ее, я бы давно с ней разобрался, и не пришлось бы использовать Порошок экстаза! Я гарантирую, за одну ночь она бы стала послушной!
— Ты просто хвастаешься...
Они все еще разговаривали, а стоны становились все громче. Аньпин показалось, что стоны звучат знакомо. Она подумала, проткнула указательным пальцем дырочку в тонком газовом окне и прильнула к ней одним глазом.
Первое, что бросилось в глаза, были дрова, сложенные вдоль стены. Аньпин поняла, что это, возможно, дровяной сарай. Подумав об этом, она перевела взгляд и увидела две высокие фигуры. В щели между ними проглядывал розовый цвет. Аньпин видела не очень отчетливо. Она собиралась сменить место, чтобы рассмотреть получше, но неожиданно —
— Что ты делаешь?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|