Именно так. Ли Фэй собирался найти Преступника — Грейвза. Карточный фокусник Твистед Фэйт и он были близкими друзьями. Если хочешь найти Твистед Фэйта, найти сначала Грейвза — отличный план.
Карточный фокусник и Грейвз когда-то порвали отношения, но это произошло из-за накопившихся недоразумений.
Учитывая, что Планк уже был повержен Сарой, Карточный фокусник и Грейвз, скорее всего, уже помирились.
Грейвз сильно отличался от Твистед Фэйта. Хоть они и были лучшими друзьями, их характеры были совершенно разными. По сравнению с Твистед Фэйтом, Грейвз был настоящим мужланом.
Даже имея множество врагов, он не был таким осторожным, как Твистед Фэйт. Поэтому найти Грейвза было гораздо проще.
Переполненное казино. Множество людей толпились вокруг, громко кричали, уставившись на цифры на игорном столе. Их лица были напряжены, они то ликовали, то вздыхали.
Здесь смешивались запахи пота, дыма и алкоголя. Почти все присутствующие были возбужденными мужчинами, воздух был пропитан тестостероном.
— Ты думаешь, мы сможем найти Грейвза в таком месте? — Сара нахмурилась. Ей совсем не хотелось здесь задерживаться.
— Достаточно разослать людей по всем крупным и мелким тавернам и казино Билджвотера, и его обязательно найдут, — Ли Фэй огляделся, но не увидел того, кого искал.
Сара и Ли Фэй вышли подышать свежим воздухом. Полуденное солнце светило им в лица. Сара опустила поля шляпы пониже.
Вскоре Рейвен торопливо подбежал к Саре и что-то прошептал ей на ухо.
— Сначала найди кого-нибудь, чтобы присмотрел за ним. Сам не ходи, чтобы он тебя не заметил и не спугнул. Мы скоро будем, — осторожно распорядилась Сара.
Рейвен кивнул, взглянул на Ли Фэя, стоявшего рядом с Сарой, и быстро ушел.
— Нашли, — Сара с радостью посмотрела на Ли Фэя. Она не ожидала, что его метод сработает так быстро.
— Скажи мне место, я его найду.
— Лучше пойдем вместе. В конце концов… — Сара все еще немного беспокоилась, хотя и знала, что с Ли Фэем, учитывая его способности, все будет в порядке.
— Мисс Фортуна слишком привлекает внимание, не так ли? Доверься мне. Ты же видела утром мои навыки скрытности, — Ли Фэй прервал Сару и сказал с улыбкой.
Вспомнив утренние события, Сара покраснела и фыркнула: — Ладно, делай что хочешь. Иди один, только не провались.
— За меня не беспокойся, — Ли Фэй подмигнул Саре с нахальной улыбкой.
В одном из казино Грейвз большими глотками пил алкоголь. Он хмурился, на его лице читалась легкая печаль.
— Что случилось, Грейвз? Чего такой хмурый? Сегодня не хочешь сыграть пару партий? — Старик за стойкой поставил перед ним тарелку с фруктами, глядя на Грейвза, который пил в одиночестве.
— Играть? Какого черта играть! Вчера проигрался до последних носков. Если сегодня снова сяду играть, мне проще будет прыгнуть в море на корм акулам.
Грейвз достал из кармана сигарету и зажал ее в зубах. Старик услужливо поднес ему огонь.
Выпустив кольцо дыма, Грейвз посмотрел на прохожих за дверью. Кажется, он что-то заметил. Он залпом допил свой стакан.
— Ладно, хватит сидеть, пойду домой, — Грейвз сделал несколько глубоких затяжек, бросил деньги за выпивку на стол, схватил свое ружье и вышел.
Увидев это, подручный Сары поспешил за ним. Но Грейвз намеренно петлял по людным местам, сворачивая то влево, то вправо, и вскоре исчез из виду.
Подручный потерял его из виду и понял, что его провели. Он досадливо топнул ногой и вернулся в казино.
Через некоторое время Ли Фэй наконец добрался до казино и увидел лишь подручного Сары, растерянно стоявшего у входа.
Увидев Ли Фэя, тот поспешил к нему навстречу. Ли Фэй все время был с Мисс Фортуной, так что его появление здесь означало, что его послала она.
Подручный провалил задание, которое ему поручил старпом Рейвен, и выглядел смущенным.
— Где он? — Ли Фэй заметил его странное выражение лица и быстро спросил.
— По… потерял его, — запинаясь, ответил тот.
— Сначала расскажи, что случилось, — Ли Фэй расспросил его, и подручный подробно изложил все произошедшее.
Ли Фэй немного подумал, кивнул и сказал: — Ничего страшного, можешь возвращаться. Дальше я сам что-нибудь придумаю. — Увидев, что Ли Фэй его не винит, подручный вздохнул с облегчением и быстро ушел.
Проводив взглядом уходящего подручного, Ли Фэй развернулся и вошел в казино. Он направился прямо к стойке и сел.
— Выпить, — Ли Фэй махнул рукой. Старик подал ему стакан бледно-желтого напитка с пузырьками.
— Здравствуйте. Хотел спросить, куда ушел человек, который здесь пил до меня?
— А, ты про Грейвза, того парня? Не могу сказать, — старик приподнял бровь и принялся протирать стойку, явно не собираясь говорить.
— А если так? — Ли Фэй достал из кармана две серебряные монеты со змеиной головой и положил их на стол, спокойно глядя на старика.
Веко старика дернулось. Он посмотрел на монеты и медленно проговорил: — Сэр, мы с Грейвзом давние друзья…
Не успел он договорить, как Ли Фэй выложил на стол еще две монеты. Лицо старика заметно оживилось.
— Сэр, вы должны знать, мы с Грейвзом как братья, — старик изо всех сил старался скрыть волнение и сказал серьезным тоном.
— О, вот как? Тогда извините за беспокойство, — Ли Фэй усмехнулся, вынул руку, которую уже было запустил в карман, и потянулся к четырем монетам на столе.
— Подождите! — Старик схватил руку Ли Фэя. Он почувствовал, что у этого молодого человека очень сильная хватка, он едва мог ее удержать.
— Я имел в виду… нужно доплатить, — старик больше не мог сдерживаться и выдавил улыбку, которая была хуже плача.
Ли Фэй отпустил руку и бросил еще две монеты. Старик тут же сгреб все монеты со стола в свой карман.
— Я тебе скажу… — Старик наклонился к Ли Фэю и очень тихо зашептал, наговорив целую кучу всего, чуть ли не рассказав, какого цвета штаны носит Грейвз.
— Мм, благодарю, — Ли Фэй кивнул, залпом допил свой напиток, развернулся и вышел из казино.
«Браток Грейвз, ты уж не вини меня. Он просто слишком много дал», — старик взвесил монеты в руке и не удержался от смеха, обнажив полные почерневшие от табака зубы.
Ли Фэй был нищим, но у Сары деньги водились. Тратить чужие деньги ему было не жалко. Если бы Сара узнала о его мыслях, ему бы точно не поздоровилось.
«Эй, что-то не так. Постоянно трачу деньги женщины. Я что, действительно превратился в красавчика на содержании?» — Ли Фэй внезапно подумал об этом и беспомощно покачал головой.
Узнав примерное местонахождение Грейвза и многие его привычки, Ли Фэй не стал мешкать и быстро направился к цели.
(Нет комментариев)
|
|
|
|