Эливи покраснела и застенчиво отвела взгляд, сказав: "Сэр".
— Э-э, ты сегодня спишь в соседней комнате, — Ли Сяовэй указал на комнату рядом. — И выключи мне свет.
Эливи была немного разочарована, но, подумав, поняла, что так и должно быть. Как она могла рассчитывать увидеть обнажённое тело Сэра? Она вздохнула, выключила свет и вышла.
Ли Сяовэй, лежа в постели, был очень доволен. Он подумал, что Витамины просто замечательные. Однако, увидев её цингун, он вдруг вспомнил ту ночь, когда ему было тринадцать лет, и ту девушку.
Эливи обошла дом и не обнаружила никаких женских вещей. Она была очень рада. Похоже, Сэр действительно не позволяет девушкам приходить к нему домой просто так.
Приведя себя в порядок, Эливи тоже легла в постель и достала книгу, чтобы продолжить чтение. Вдруг она увидела фразу, которая её очень тронула: "Витамины – это сокровище, которое можно встретить в жизни, но нельзя найти специально. Встретились, полюбили – это судьба, в ней нет правильного и неправильного, хорошего и плохого. Самое главное, что мы вместе, рука об руку, прошли через один и тот же период юности".
Ли Сяовэй – самый яркий свет в жизни Витаминов. Встретились, полюбили – значит, не сдадутся. Спасибо, что есть Ли, который в смутные годы юности Витаминов шёл вместе с нами. Спасибо, что ты есть.
На следующий день Эливи встала очень рано. Это была её привычка, выработанная годами. Приведя себя в порядок, она собиралась выйти на пробежку, чтобы размять кости, но каким-то неведомым образом оказалась в комнате Ли Сяовэя.
— Даже спящим он такой красивый, — прошептала Эливи, как настоящая фанатка. — Как он может быть таким красивым?
Эливи не удержалась и потянулась поцеловать Ли Сяовэя в щёку. Внутри неё раздался голос совести: "Как ты можешь так поступать? Это же тайный поцелуй! Сэр расстроится, если узнает". Эливи тут же замотала головой, говоря: "Очнись, ты должна очнуться, нельзя поддаваться красоте".
Внутри неё снова раздался голос искусителя: "Разве это не тот человек, о котором ты мечтала днями и ночами? Сейчас он перед тобой, а у тебя не хватает смелости. Даже если ты поддашься красоте Ли Сяовэя, что с того? К тому же, если ты не скажешь, Ли Сяовэй и не узнает. Ты что, глупая, раз не пользуешься таким случаем?".
Эливи подумала, что в этом есть смысл. Если она не скажет, Ли Сяовэй и не узнает. И она, надув губы, потянулась поцеловать Ли Сяовэя.
— Что ты делаешь? — раздался голос Ли Сяовэя.
Эливи смутилась. Она не ожидала, что её поймают, и, что ещё важнее, ей так и не удалось его поцеловать. Но, к счастью, она была умна и сказала: "Я хотела посмотреть, зажила ли рана на твоём лбу". Затем она протянула руку и сняла витаминный пластырь. И действительно, рана зажила, даже шрама не осталось.
Ли Сяовэй потрогал лоб, пошевелил ногой – и правда, всё прошло.
— Я пошла тренироваться, — бросила Эливи и быстро убежала. Она даже не представляла, насколько красным было её лицо в тот момент.
Ли Сяовэй встал, умылся и, посмотрев на себя в зеркало, сказал: "Вполне симпатичный". Затем он начал укладывать волосы. "Эх, чёлка опять распадается". Приведя себя в порядок, он посмотрел на лоб и обнаружил, что кожа стала ещё лучше. Он не ожидал, что витаминный пластырь окажется таким эффективным. Сила Витаминов велика.
Эливи закончила тренировку и побежала обратно. Вдруг она заметила метку. Такую метку могли понять только люди из одной школы. Эливи подняла ногу, достала нож, который был спрятан у неё на ноге, и сделала ещё одну метку, означающую: "Здесь есть кто-то из наших, нужна помощь". Она собиралась вернуться и попрощаться с Ли Сяовэем, а затем найти своих товарищей.
Когда Эливи вернулась домой, Ли Сяовэй уже собрался и собирался уходить. Ли Сяовэй почесал затылок и сказал: "Э-э, в знак благодарности я приглашаю тебя вечером на ужин".
— А? О, — Эливи уже собиралась уходить, но не ожидала, что Ли Сяовэй пригласит её на ужин. Подумав, она решила, что ужин не помешает ей найти своих товарищей, к тому же, поужинать с кумиром – это неплохо.
Ли Сяовэй надел шляпу и собрался идти на работу. Выйдя за дверь, он обернулся и спросил: "Как тебя зовут?".
— Эливи, — и пояснила: — Ай, как Ай Цин, Ли, как Ли в слове "красивая", Ви, как в слове "витамин".
Ли Сяовэй был немного удивлён, пробормотав: "Эливи, Ай-Ли-Вэй," — и с улыбкой вышел за дверь.
Ли Сяовэй всегда был таким трудолюбивым и старательным. Если в компании были дела, он всегда приходил очень рано. Он всегда лично занимался своими альбомами и рекламой. Ли Сяовэй, береги себя, ты должен петь для Витаминов всю жизнь.
Эливи переоделась, привела себя в порядок и вышла из дома. Она пришла к тому месту, где была метка, и пошла в направлении, указанном меткой.
— Мо, седьмая младшая сестра, не ожидал, что ты тоже спустилась с горы.
— Чэн, второй старший брат, — Эливи была очень рада видеть Чэна. Чэн был вторым по старшинству, он покинул мастера и спустился с горы один три года назад, и за эти три года братья и сестры не виделись.
— Мо, седьмая младшая сестра, почему от тебя пахнет мужчиной? — Да, врожденная способность Чэна – это острое обоняние, именно поэтому он смог найти Эливи. Способность Чэна к слежке не имела себе равных. Многие коррумпированные чиновники сбегали, но в итоге Чэн находил их, убивал, а деньги жертвовал детям в горных районах, никогда не пользуясь услугами каких-либо организаций.
— Я вчера спасла человека и отнесла его домой, — Хотя Чэн и сказал, что от Эливи пахнет мужчиной, она ничуть не смутилась. Она смущалась только перед Ли Сяовэем.
— Мо, седьмая младшая сестра, Чжи, пятый младший брат, искал тебя? Он знает, что ты спустилась с горы? — Чжи, пятый по старшинству, всегда любил Эливи, но он спустился с горы раньше неё, поэтому не знал, когда Эливи спустилась.
— Не будем об этом. Чэн, второй старший брат, за кем ты на этот раз следишь? — Эливи перешла к делу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|