Прачечная.
Место, где жили самые низшие слуги резиденции премьер-министра, находилось в самом грязном и запущенном углу заднего двора. Обычно сюда отправляли только провинившихся слуг, которые целыми днями выполняли грязную и тяжелую работу, терпя постоянные побои и ругань.
Именно здесь Чжао Мингэ искала нужного ей человека.
Еще не войдя во двор, Чжао Мингэ поморщилась от резкого зловония.
— Госпожа, вы — драгоценная особа. Вам не стоит входить в такое место. Позвольте мне все разузнать, — предложила Цзиньсю, морщась от неприятного запаха.
— Не беспокойся, — ответила Чжао Мингэ. — Подожди меня снаружи. Я скоро вернусь.
Управляющей прачечной была женщина лет сорока. Размахивая плетью, она грозно кричала на слуг:
— Не ленитесь! Кто осмелится бездельничать, будет наказан!
Чжао Мингэ спокойно наблюдала за ней издали, пока управляющая, почувствовав на себе чей-то взгляд, не обернулась.
Увидев Чжао Мингэ, она сначала опешила, а затем, узнав ее, в испуге выронила плеть и поспешно упала на колени, запинаясь от волнения: — Я… Приветствую вас, госпожа. Простите, что не встретила вас у ворот…
— Не бойтесь, — спокойно прервала ее Чжао Мингэ. — Я просто ищу одного человека.
Управляющая замерла, а затем посмотрела на Чжао Мингэ еще более настороженно.
— Кого… кого вы ищете, госпожа?
В прачечную давно не поступали новые служанки. А старые… многие из них испытали на себе ее гнев, а некоторые, более слабые, умерли после нескольких ударов. Что, если госпожа пришла искать кого-то из тех, кого она обидела? Какие тогда будут последствия?
Она боялась даже представить.
— Чжао Ин, — произнесла Чжао Мингэ, пристально глядя на управляющую. — Есть ли здесь такая?
Это была одна из служанок, которые сопровождали мать прежней Чжао Мингэ, когда та выходила замуж.
За день до визита в родительский дом она отправила Цзиньсю разузнать все подробности. У матери прежней Чжао Мингэ было четыре служанки: Цзинхун, Чжао Ин, Шуйюэ и Цзинхуа.
Но после смерти Лю Жушуан, когда Лу-ши заняла ее место, она, вероятно, из ненависти к покойной жене премьер-министра, не пощадила даже ее служанок.
Самую красивую, Цзинхун, изуродовали и отправили в Переулок Чанлэ на потеху мужчинам. У Шуйюэ, искусной рукодельницы, отрубили руки и бросили на съедение диким зверям. Цзинхуа, которая разбиралась в лекарственных травах, отравили. А Чжао Ин, самую сообразительную и умелую в боевых искусствах, любимицу Лю Жушуан, Лу-ши приказала лишить боевых навыков и бросить в прачечную умирать, специально наказав всем «позаботиться» о ней.
Услышав это имя, управляющая вздрогнула и отвела взгляд.
— Никогда не слышала… Здесь нет такой, — солгала она.
Чжао Мингэ заметила ее реакцию и холодно усмехнулась.
— Правда? Хорошо подумайте, прежде чем отвечать. Одно неверное слово может стоить жизни вам и всей вашей семье.
Управляющая испуганно подняла голову, в ее глазах застыл ужас.
— Что вы имеете в виду, госпожа?
Чжао Мингэ промолчала и достала из рукава золотой медальон, бросив его к ногам женщины. Медальон повернулся несколько раз и остановился. Увидев его, управляющая задрожала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|