Ночью подул холодный ветер. Чжао Мингэ, держа в руках грелку, сидела при тусклом свете лампы и изучала медицинские книги этой эпохи. Цзиньсю стояла у двери и вздыхала.
— Что случилось? Кто-то тебя обидел? — не выдержав, Чжао Мингэ отложила свиток и взглянула на служанку.
Цзиньсю надула губы и с упреком произнесла: — Госпожа, вы с князем в первую же брачную ночь спите в разных комнатах! Что люди скажут? Если об этом узнают в резиденции премьер-министра, то во время вашего первого визита к родителям после свадьбы вас засмеют!
Ее слова были несколько дерзкими, но Чжао Мингэ не обратила на это внимания. — Пусть говорят, что хотят. Это их дело. Мне же одной гораздо спокойнее и комфортнее.
Цзиньсю опешила, не зная, что ответить. Она топнула ногой, размышляя о том, как сильно изменилась госпожа после дворцового пира. Она стала гораздо сдержаннее и рассудительнее, чем прежде, и явно поумнела. Это, конечно, хорошо, но теперь она, казалось, ни к чему не проявляла интереса. Как можно быть такой равнодушной, только что выйдя замуж за регента?
Внезапно Цзиньсю подумала: «Неужели у госпожи остались чувства к второму принцу, и поэтому она так холодна к князю?»
Не успела она задать свой вопрос, как Чжао Мингэ сказала: — Ладно, уже поздно. Мне больше не нужна твоя помощь. Иди отдыхать.
Молодая служанка хотела что-то сказать, но, увидев, что Чжао Мингэ снова взялась за книгу, решила не беспокоить ее и молча вышла. Она твердо решила, что при первой же возможности поговорит с госпожой и поможет ей забыть прошлую любовь!
Вскоре после ухода Цзиньсю Чжао Мингэ почувствовала усталость. Она погасила лампу и собиралась лечь спать, как вдруг у окна послышался какой-то шорох.
Многолетний опыт работы агентом мгновенно заставил ее насторожиться. Но прежде чем она успела что-либо предпринять, темная фигура ворвалась в комнату через окно. Незнакомец обладал незаурядными боевыми навыками. В следующее мгновение холодное лезвие кинжала прижалось к ее шее.
— Не двигайся и не кричи, иначе я тебя убью, — прошипел ей на ухо угрожающий голос.
Сердце Чжао Мингэ бешено заколотилось. Стараясь не делать резких движений, она нахмурилась и спросила: — Кто ты? Чего ты хочешь?
Мужчина холодно рассмеялся. — Где то, что оставила после себя Лю Жушуан?
Услышав знакомое имя, Чжао Мингэ на мгновение опешила, а затем вспомнила, что так звали мать прежней хозяйки тела, которая умерла много лет назад.
Не раздумывая, она ответила: — Я не знаю.
Мать прежней Чжао Мингэ умерла рано, оставив ей лишь кулон в форме полумесяца. Но интуиция подсказывала Чжао Мингэ, что этот мужчина искал что-то гораздо более ценное.
В глазах мужчины появился опасный блеск. Он сильнее прижал кинжал к ее шее и с нажимом спросил: — Ты точно не знаешь?
Чжао Мингэ вздохнула. — Даже если ты меня убьешь, я все равно не смогу сказать тебе то, чего не знаю…
Не дав ей договорить, мужчина схватил ее за подбородок, резко открыл ей рот и затолкал внутрь что-то.
(Нет комментариев)
|
|
|
|