001

001

Это была ночь убывающей луны в разгар лета. Все звезды скрылись за облаками.

У северных ворот Луаньчэна, столицы государства Хуннань, раздался грохот пушек, долгое эхо которого разнеслось в тусклой ночи по всей округе.

Когда канонада стихла, пламя у северных ворот разгорелось еще сильнее.

Вскоре крики солдат смешались с ржанием лошадей и стуком копыт, постепенно распространяясь к центру города.

— Убить!

— Убить!

— Убить!

Боевые кличи приближались, становясь все громче.

Услышав грохот пушек, многие горожане выбежали из домов и, словно сговорившись, устремились к западным воротам Луаньчэна, в панике пытаясь бежать из города.

В тесной и хаотичной толпе металась худенькая фигурка в простой голубой одежде и синем платке, повязанном на голове.

Вэнь Юэ одной рукой придерживала платок, с трудом продвигаясь вперед. Пара ее ясных, чистых глаз слабо мерцала в ночной темноте.

— Да что ж такое?

Вэнь Юэ нахмурилась и тихо выругалась:

— Только прибыла в столицу, и сразу нападение?

На ее юном лице читалось упрямство и непокорность.

Хотя она и жаловалась, в глубине души Вэнь Юэ радовалась, что за последние десять лет война между Хуннань и Вэйюань стала гораздо менее интенсивной, чем раньше.

С тех пор, как она себя помнила, Вэнь Юэ жила в бегах.

Жизнь без постоянного дома стала для нее обычным делом, но в глубине души она все еще жаждала обрести спокойное пристанище.

Луаньчэн был столицей, находился под боком у Сына Неба. То, что здесь могло произойти ночное нападение, совершенно не укладывалось у Вэнь Юэ в голове.

Ей повезло, что она вошла в город с запада и еще не успела устроиться, как на севере начался хаос.

К счастью, западная часть города находилась далеко от северной. Пробежав некоторое время вместе с толпой, она подняла глаза и увидела, что западные ворота уже недалеко.

Она ускорила шаг и выбежала за ворота.

Выйдя из города, Вэнь Юэ с сожалением оглянулась на оставшийся позади Луаньчэн.

Это было место, куда она так стремилась попасть, место, где она надеялась обрести наконец спокойную жизнь.

Но она не ожидала, что теперь город охвачен морем огня, повсюду поднимается дым, и даже отсюда слабо доносятся звуки лязгающего оружия и крики сражающихся воинов.

Ничего не поделаешь, Вэнь Юэ оставалось лишь повернуться и идти вперед.

Но куда идти? Впереди простиралась лишь туманная ночная мгла.

Вэнь Юэ растерялась, но времени на раздумья не было, и она просто пошла за толпой.

В это время среди беженцев пошли разговоры. Многие упоминали, что в сорока ли впереди находится Юэчэн. Оттуда можно продолжить путь по воде или по горным тропам. Это был не только ближайший к Луаньчэну город, но и важный транспортный узел, откуда дороги расходились во все стороны. Добравшись до Юэчэна, можно будет решить, что делать дальше.

Вэнь Юэ была здесь чужой и не знала местности, поэтому ей оставалось только следовать за толпой, чтобы выбраться из Луаньчэна, а там уже видно будет.

Хотя люди спасались бегством, все они инстинктивно двигались на юг. Вэнь Юэ догадалась, что именно в той стороне и находится упомянутый ими Юэчэн.

Всю дорогу беженцы шли без отдыха, под покровом ночи, не смея остановиться ни на мгновение.

Но их было много, толпа двигалась шумно. Чтобы подбодрить себя, люди начали переговариваться.

В основном обсуждали причину нападения на Луаньчэн.

Кто-то говорил, что после кончины прежнего правителя Юань Бэй Ван вернулся, чтобы оспорить право на престол у Наследного Принца Яня. Для этого он вступил в сговор с кавалерией вражеского государства, обошел многочисленные заставы и крепости страны и ударил прямо по столице. Городской гарнизон не успел перегруппироваться, и их застали врасплох.

Вэнь Юэ молча слушала, не зная, верить этому или нет.

Но когда кто-то упомянул, что Наследный Принц Янь на этот раз, скорее всего, обречен, к обсуждению присоединилось больше людей.

— Юань Бэй Ван? Добился успеха в юности, разве он смирится с тем, что на трон взойдет юный наследный принц?

— Даже если Юань Бэй Ван хочет захватить трон, он не должен был вступать в сговор с Вэйюань!

— Из-за их междоусобиц мы лишились дома! Даже если этот Юань Бэй Ван взойдет на трон и станет новым правителем, какой в этом толк? Доверие народа потеряно!

Вэнь Юэ моргнула, в душе пораженная услышанным.

Хуннань находится к югу от Северного моря (Бэйхай), а Вэйюань — к северу. Эти два государства издавна враждовали.

Но как мог Юань Бэй Ван, представитель правящего дома Хуннань, просить помощи у врага, чтобы напасть на собственную столицу?

Вэнь Юэ не могла поверить, что на свете существуют такие люди.

— Боюсь, на этот раз Наследному Принцу не устоять! Кто знает, что станет с нашим Хуннань, когда рассветет?

— Что станет? Власть сменится, вот что! Что еще может стать?

Пока люди все громче и эмоциональнее обсуждали происходящее, Вэнь Юэ вдруг заметила, что неподалеку от нее, на краю толпы, чьи-то темные, лукавые глаза время от времени бросают взгляды в ее сторону.

Вэнь Юэ неосознанно обернулась и взглянула на обладателя этих глаз. Заметив ее взгляд, тот быстро отвернулся.

Ночь была слишком темной, и Вэнь Юэ не разглядела его лица.

Она увидела лишь, что он одет в облегающий черный халат, а высоко собранные темные волосы придавали ему немного зловещий вид.

Рядом с ним никого не было, похоже, он, как и Вэнь Юэ, путешествовал в одиночку.

Вэнь Юэ отвела взгляд и, сделав пару шагов вперед, снова оглянулась. При слабом свете луны она наконец смогла разглядеть его получше.

Мужчина в черном обладал холодной красотой, словно небожитель. Во взгляде читалась отвага, но глаза были холодны, как лед, и мрачны до жути.

На вид ему было не больше семнадцати-восемнадцати лет, но он уже достиг взрослого роста.

Однако в ночной темноте его фигура казалась еще более стройной.

Пока он не смотрел, Вэнь Юэ почему-то задержала на нем взгляд на несколько мгновений, а затем снова повернулась и поспешила вперед.

Прошагав всю ночь, на рассвете, около семи утра (в конце часа Кролика), Вэнь Юэ вместе с толпой достигла берега рва, окружающего Юэчэн.

Хотя Вэнь Юэ была еще юна, она привыкла к долгим переходам. Усталость чувствовалась, но вид башни Юэчэна поразил ее своим величием.

Юэчэн не мог сравниться с великолепием столицы Луаньчэна, но обладал своим неповторимым стилем и характером.

Городская башня высотой в десять чжанов, темно-синие кирпичи стен были местами потрескавшимися.

Внезапно до ушей Вэнь Юэ донесся голос юноши, звонкий и теплый, как летний день.

— Бабушка, присядьте скорее вот на этот камень.

Вэнь Юэ повернула голову на звук и увидела в толпе юношу в светло-зеленой одежде. У него были ясные глаза и белоснежные зубы, волосы собраны в высокий пучок. На вид он был почти ее ровесником. Он поддерживал пожилую женщину, которая едва держалась на ногах.

Старушке было на вид лет шестьдесят. Ее одежда была скромных расцветок, но сшита из превосходной парчи – похоже, это была пожилая женщина из богатой семьи.

Благодаря помощи юноши в зеленом, старушка смогла опереться на его руку и устоять.

Она ничего не сказала, лишь слегка кивнула юноше в знак благодарности.

Вэнь Юэ отвела взгляд и стала осматриваться по сторонам.

Вдруг она снова заметила в толпе того худощавого мужчину в черном, которого видела ночью. Он стоял неподалеку. Теперь, при свете дня, Вэнь Юэ увидела, что он действительно красив, но лицо его было озабоченным.

— Бабушка, что с вами?

Голос юноши в зеленом внезапно стал взволнованным и громким.

Вэнь Юэ снова посмотрела на них.

Старушка, сидевшая на камне, казалось, потеряла сознание, а юноша в зеленом выглядел испуганным.

Вэнь Юэ тут же подошла ближе.

Она увидела, что губы старушки посинели, лицо стало мертвенно-бледным. Глаза были плотно закрыты, на лице застыло страдальческое выражение, а рука прижата к сердцу, словно оно болело.

Она обратилась к юноше в зеленом:

— Ваша бабушка… у нее проблемы с сердцем?

Сказав это, она обернулась и громко крикнула в толпу:

— Здесь есть лекарь? Пожилая женщина упала в обморок!

Юноша в зеленом удивленно посмотрел на нее:

— Моя бабушка?

Вэнь Юэ обернулась:

— Да, разве она не твоя бабушка?

Юноша покачал головой, выглядя немного смущенным:

— Я просто увидел, что эта бабушка очень устала, и хотел помочь ей присесть… Не ожидал…

Объясняя, юноша окинул Вэнь Юэ взглядом:

— Младший брат, судя по твоему говору, ты не из Луаньчэна?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение