Он удивился, почему Гафуна до сих пор не появилась. Обычно, когда он был рядом, Гафуна всегда проявляла инициативу. Он вопросительно посмотрел на Унаса, но тот не сводил глаз с Инин. Менфис усмехнулся: его верный друг, который был рядом больше десяти лет, наконец-то перестал уделять ему все свое внимание. Он кашлянул: — Унас, где царица Гафуна? Случилось что-нибудь? Сходи, посмотри.
Унас взглянул на Инин, но не сдвинулся с места: — Фараон, у царицы Гафуны порвалось платье, она пошла переодеваться. Скоро вернется.
— Вот как, — подхватила Инин. — Когда я входила, я случайно наступила ей на платье. Кто же знал, что оно такое тонкое, сразу порвалось.
— Случайно? — Менфис улыбнулся. — Ты очень даже *не* случайно на него наступила, верно?
Инин хихикнула. Повернув голову, она увидела, что Гафуна и Неваман входят в зал. У нее появилась идея: — Фараон, ваш отец, должно быть, был очень красив? Я имею в виду, похож на вас?
Менфис удивился: — К чему ты спрашиваешь?
Инин ответила: — А разве ему понравилась бы уродливая женщина?
Менфис помрачнел: — Говори то, что следует! Не любопытствуй обо всем подряд.
Инин увидела, что Неваман приближается, высунула язык и замолчала.
— Старший брат, невестка, — Неваман поклонился с почтительной улыбкой.
— Младший брат, садись, — с улыбкой пригласил его Менфис.
— Фараон, она оскорбила меня, казни ее! — гневно указала Гафуна на Инин.
— О… Царица Гафуна, думаю, вы ошибаетесь, она сделала это не нарочно, — с вежливой улыбкой сказал Менфис. — Она — принцесса, прибывшая издалека, из Китая. Как и вы, она — моя почетная гостья. — Он встал и хлопнул в ладоши. В зале воцарилась тишина, все взгляды обратились к нему.
— Друзья, этот пир устроен в честь царицы Гафуны, а также я хочу представить вам китайскую принцессу Инин. Она прибыла в Египет, ища убежища. Вы должны относиться к ней с почтением, как к принцессе, не проявлять неуважения, — он взглянул на верховного жреца Кабуду. Ухо Кабуды, которое Инин сильно укусила, все еще было перевязано, что выглядело довольно забавно. — Без моего приказа никто не смеет прогонять ее, допрашивать или притеснять. Иначе не говорите, что я вас не предупреждал. — Его предупреждение вызвало у всех некоторое беспокойство. Затем он улыбнулся: — А теперь ешьте и пейте вдоволь!
Служанки принесли вино, мясо, фрукты и овощи. Танцовщицы начали свой танец, и атмосфера в зале снова оживилась.
Инин не сводила глаз с девушек в вуалях и босиком, танцующих в центре зала. Она подумала: «Вот это настоящий танец живота». Выпив два бокала вина, она почувствовала, как лицо начинает гореть. Увидев, что танцовщицы ушли, она сказала: — Я покажу вам танец с мечом, китайский танец.
— Танец с мечом? — Менфис повернулся к Кэрол. Та кивнула: — Да, есть такой танец. Он сочетает в себе искусство владения мечом и танец, сочетание силы и грации, очень красиво. — Менфис жестом велел Унасу передать Инин меч. Египетский бронзовый меч был тяжелым и неудобным, но сойдет. Инин подошла к служанке, играющей на арфе, что-то ей сказала, а затем вышла в центр зала. Заиграла музыка, и она начала танцевать.
Все, кто до этого оживленно беседовал, посмотрели на нее. Они никогда не видели такого танца. Одежды развевались, казалось, что она вот-вот упадет, но это было лишь переходом к следующему движению, плавному, как течение реки.
В середине танца, оказавшись прямо перед Гафуной, Инин как бы случайно направила меч в ее сторону. Все вскрикнули. Гафуна откинулась назад и неловко упала на подушки. Инин развернулась и продолжила танец. Она двигалась так плавно, что никто и не подумал, что она намеренно выставила Гафуну на посмешище. Только Менфис, Кэрол и Унас тихонько улыбнулись. Музыка резко оборвалась. Инин, завершая движение, не удержалась на ногах и растянулась на полу.
Все рассмеялись. Унас поспешил поднять Инин. Она вернула ему меч, улыбнулась и села рядом с Кэрол. Менфис, держа в руке бокал, пристально посмотрел на нее: — Ты умеешь обращаться с мечом?
— Я умею только танцевать с ним, — рассмеялась Инин. — Не проси меня сражаться за тебя, люди погибнут.
Менфис рассмеялся: — Разве ты не обещала рассказать мне о китайской тактике? Расскажи сейчас.
Инин кивнула и начала рисовать пальцем на подушке: — Сначала расскажу про "Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао". Это Чжао, это Вэй. Вэй напал на город Чжао. Ци, чтобы помочь Чжао снять осаду, не стали помогать Чжао напрямую, а напали на Вэй. Солдатам Вэй, осаждавшим Чжао, пришлось отступить, чтобы защитить свой город. Это и спасло Чжао. Конечно, если бы Ци напали на армию Вэй с тыла, это была бы другая тактика, называемая "удар с двух сторон". Чжао атакует спереди, а они — сзади…
Основываясь на прочитанных книгах, фильмах и своем понимании, она объясняла Менфису "обмануть небо", "убить чужим ножом", "поднять шум на востоке, а напасть на западе", "выманить тигра с горы" и другие стратагемы. Она говорила увлеченно, а Менфис и Кэрол слушали с интересом. В зале звенели бокалы, но эти трое, казалось, были в другом мире.
Все видели, как китайская принцесса непрерывно что-то пишет пальцем на подушке, а фараон и царица внимательно слушают. Всем было любопытно, но никто не осмеливался подойти и послушать.
— О чем они говорят? — прошептала Гафуна. Неваман тоже обратил на это внимание. Весь вечер Менфис выглядел очень довольным. Похоже, Инин говорила о чем-то важном. Что могло заинтересовать и порадовать Менфиса? Только военные или государственные дела. Эту девушку, Инин, нельзя недооценивать.
Он набрался смелости и подошел: — Старший брат, можно и мне послушать?
Менфис хотел было ответить, но Инин опередила его: — Я рассказываю о делах в нашем китайском дворце. Один расхититель гробниц украл табличку, проник во дворец и притворился принцем. Потом его разоблачили. Скажите, разве не наглец? Мертвый расхититель гробниц, как он ни старался, не мог сойти за принца. Ведь так? — Она пристально посмотрела на Невамана, лицо которого изменилось. Он изо всех сил старался сохранять спокойствие, но выражение лица выдавало его.
Даже Менфис заметил неладное: — Младший брат, тебе нехорошо?
— Да, мне немного нездоровится. Я пойду отдохну, старший брат, — с улыбкой сказал Неваман.
— Всем спасибо, уже поздно, — Менфис встал и слегка улыбнулся. — Инин, в другой раз послушаю твои истории, они очень интересные. — Он повысил голос и подозвал Унаса: — Ты должен остаться сегодня в комнате Инин и слушать ее истории, чтобы провести эту прекрасную ночь. — Сказав это, он рассмеялся, взял Кэрол за руку и ушел, оставив покрасневшего Унаса и Инин, озадаченного Невамана и разгневанную Гафуну.
У автора есть что сказать:
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|