У входа в гостиницу я случайно встретила двух знакомых.
Подойдя ближе, я узнала Цзыжань из Хуншо Дянь, где работал Юаньци. Рядом с ней был Чжэи, божественный дракон Цинлун. Так вот кого я видела раньше! Они тайно охраняли нас.
Юаньци подчинил себе божественного дракона Цинлун шестьдесят тысяч лет назад, и тот стал его ездовым животным. Цзыжань, обладая незаурядными магическими способностями, могла бы основать собственную школу, но предпочла остаться в Хуншо Дянь в качестве советницы.
Я слышала, что эти двое — верные помощники Юаньци. За несколько десятков тысяч лет они вместе решили множество сложных вопросов. Теперь, когда они здесь, я уверена, что и на этот раз все быстро уладится.
Прежде чем прийти в гостиницу, они разузнали все о текущей ситуации в мире демонов. Выяснилось, что нынешний король демонов — Фэньюэ, повелитель змей. Чжэньянь, король волков, и Сюци, король крыс, желая выслужиться перед Фэньюэ, устроили пышный отбор невест, но Фэньюэ не проявил интереса ни к одной из претенденток и покинул церемонию, не дождавшись ее окончания. Это стало серьезным ударом по самолюбию Чжэньяня и Сюци. Кроме того, по их словам, новому королю демонов не больше ста тысяч лет, и он обладает незаурядной внешностью. Вспоминая недавнюю встречу, я подумала, что тот мужчина вполне мог быть Фэньюэ.
Узнав, что он змей, я еще больше заинтересовалась. Змеиное вино — ценный напиток, а у такого могущественного демона наверняка есть какие-нибудь редкие артефакты. Если бы мне удалось их позаимствовать, моя небесная сила возросла бы, и я смогла бы вскоре достичь ранга высшей бессмертной.
Я посмотрела на Цзыжань. Она была удивительно красива и изящна.
Сюньсе, богиня цветов, когда-то подарила отцу красный лотос, сказав: «Среди мирской суеты, не запятнанная пылью, с годами уходит время, но не уходит смысл». Тогда я была еще мала и не понимала значения этих слов, но помню, что отец высоко оценил этот подарок. Цзыжань была подобна этому лотосу — чистая, безупречная, притягивающая взгляды.
— Ваше Высочество, если мы хотим узнать о ситуации в мире демонов, нам следует начать с Чжэньяня, — предложил Чжэи, и Юаньци молчаливо согласился. Я, заскучав, налила себе чаю и стала оглядываться по сторонам. Наш столик находился в самом укромном уголке гостиницы. Вдруг Юаньци наклонил мою голову, и я недовольно надула губы.
— Когда же я смогу принять участие в настоящем деле? — спросила я. С тех пор, как мы прибыли в мир демонов, я без дела сидела в гостинице, и это меня угнетало. К тому же, этот мальчишка Юаньци еще и одергивает меня. Пусть моя сила и невелика, но я — представительница Небесного Царства и должна защищать его. Отец всегда учил меня думать о благе всех, и, отправляя меня с Юаньци в мир демонов, он возлагал на меня большие надежды. Я не должна его разочаровывать.
Отец предвидел, что я, будучи нетерпеливой и импульсивной, не смогу усидеть на месте, и попросил Юаньци присматривать за мной. Я никогда не видела Юаньци в деле, но слышала рассказы других бессмертных: «Его Высочество подобен восходящему солнцу, его сила безгранична, одним движением руки он может изменить ход событий».
Цинхуа тоже говорила: «Он способен принимать верные решения в любой ситуации. Только Юаньци на это способен». Он мог скрывать свою ауру и ауру других — поистине, впечатляющее умение. Лишь немногие способны подчинить себе божественных зверей. Сию рассказывал, что, когда отец достиг ранга Небожителя, его призвал небесный огонь, и Сию стал его ездовым животным. Чжэи и Сию — божественные звери, повелители воды и огня, их возраст превышает миллион лет, и они — воплощение высшей силы.
Я искренне завидовала отцу и Юаньци, у которых были ездовые животные, сопровождающие их в путешествиях по шести мирам.
Сейчас мне даже простые заклинания даются с трудом. Я не знаю, чего смогу достичь, но не хочу стать посмешищем для шести миров. Я не хочу сдаваться, но как стать сильнее? С одной стороны, я стараюсь держаться гордо, поддерживая образ могущественной бессмертной, а с другой — усердно практикуюсь, чтобы оправдать этот образ.
Отец предупреждал: «В совершенствовании нельзя халтурить. Нужно быть упорным и терпеливым! У каждого свой путь, и просветление приходит в свое время. Независимо от уровня твоей силы, если ты достигнешь гармонии тела и духа, ты сможешь взлететь до небес».
— Ты хочешь увеличить свою силу? Я дам тебе такую возможность, — сказал Юаньци.
Мои глаза загорелись. Он продолжил: — Но ты должна слушаться меня!
— Конечно! — не раздумывая, ответила я. Что сложного в том, чтобы слушаться? Я справлюсь.
На озере Епин Ху росли черные лотосы Хэйжун, их лепестки, словно черные языки пламени, поднимались из бирюзовой воды. Под луной они мерцали золотистым светом. Черные лотосы помогали демонам в совершенствовании и считались священными. Благодаря им Епин Ху стало самым известным озером в мире демонов. Ночь была тихой, вода — прозрачной, слышалось лишь кваканье лягушек.
Я спряталась среди лотосов, готовясь к засаде на Чжэньяня. Как только Юаньци даст сигнал, я поймаю его, как рыбу в сети. Захватив Чжэньяня, я докажу свою силу. Звуки битвы приближались, и я начала нервничать, крепко сжимая в руке очищающий демонов аркан. Услышав сигнал Юаньци, я без колебаний взлетела, наложила на Чжэньяня парализующее заклинание и бросила аркан, связывая его. Видя, что он повержен, я облегченно вздохнула.
Юаньци рассказывал, что Чжэньянь должен был стать королем демонов, но внезапно появился Фэньюэ, обладающий огромной силой. Чжэньянь не смирился с этим и постоянно создавал Фэньюэ проблемы, но тот не обращал на него внимания. Тогда Чжэньянь вместе с Сюци организовал отбор невест для Фэньюэ, надеясь таким образом ослабить его, но просчитался и лишь разозлил нового короля. Змеи — хладнокровные существа, и пытаться привязать их к себе с помощью женщины — глупо. Я внимательно посмотрела на Чжэньяня. В нем не было ничего особенного, разве что седые волосы. Наверное, в своей истинной форме он — серый волк. Когда Юаньци начал допрашивать его, тот держался гордо и неприступно, но стоило копнуть глубже, как выяснилось, что он недалек и прост.
Юаньци стер из памяти Чжэньяня все воспоминания о пленении и допросе. Судя по нахмуренному лбу Юаньци, от Чжэньяня не было никакого толку. Я думала, что он хитер и коварен, но он рассказал все, что знал. Все важные решения в мире демонов принимал Фэньюэ, вся власть была сосредоточена в его руках, и вопрос о союзе с миром тьмы тоже решал только он. Похоже, новый король демонов — самостоятельная личность.
Из слов Чжэньяня мы узнали, что Фэньюэ принадлежит к древнему и могущественному роду змей, и его магические способности превосходят всех остальных. Он быстро занял место старого короля. Фэньюэ всегда был в хороших отношениях с демонами тьмы, и если они заключат союз, шести мирам грозит большая беда.
Ночью, заскучав, я использовала заклинание невидимости и вышла из своей комнаты. Я увидела Юаньци, стоящего спиной ко мне у двери. На нем была легкая одежда, и полы его черного ханьфу развевались на ветру. Я тихонько подошла к нему, собираясь напугать, но не успела и слова сказать…
— Тебе нравится мир демонов? — спросил он. Я шла очень тихо и использовала заклинание невидимости, он не должен был меня заметить. Неужели его магические способности настолько велики, что он видит сквозь невидимость?
В замешательстве я подошла к нему и помахала рукой перед его лицом, но он не отреагировал. Он что, разговаривает сам с собой? Я сняла заклинание невидимости, достала из кармана финик и протянула ему. — Мир демонов, конечно, интересен, но не сравнится с Небесным Царством!
— Потому что в Небесном Царстве есть ты, — сказал он, и на его губах мелькнула улыбка. Видя, что он повеселел, я продолжила: — А еще отец, брат Чжофэн, Сию, Цинхуа… Все, кто мне дорог.
Внезапно его улыбка исчезла. Что я опять не так сказала?
До конца нашего пребывания в мире демонов я пыталась развеселить его, но безуспешно. Больше я не видела его улыбки.
В следующий раз я увидела Фэньюэ в своей комнате.
(Нет комментариев)
|
|
|
|