Цзинь Люин сердито сказал: — Ты действительно хочешь остановить меня? Не обижайся, если я не буду вежлив.
Цуй Шаньсин поставил цитру горизонтально: — Мои ноги еще не сломаны, догнать тебя несложно.
Цзинь Люин сказал: — Если ты позволишь мне забрать ее, я сниму с нее яд. Иначе, если мы будем стоять на месте, через несколько мгновений она погибнет.
Цуй Шаньсин спокойно сказал: — Если она погибнет, ты потеряешь козырь. Как тогда ты будешь вести переговоры с Цаном?
Цзинь Люин опешил, затем холодно усмехнулся: — Тогда пусть так. Раз ты важный друг того человека, схватить тебя — то же самое.
Цуй Шаньсин сказал: — Я не его важный друг, но у того человека доброе сердце, возможно, он спасет меня. Отпусти ее, и я пойду с тобой.
— В конце концов, ты хочешь, чтобы я отпустил ее, — Цзинь Люин повернулся и сказал: — Сестра Юньжань, этот человек действительно хорошо к тебе относится. Он готов пожертвовать собой, лишь бы ты не пострадала.
— Это не обязательно так, — спокойно сказал Цуй Шаньсин. — Я без оружия, и могу сражаться с тобой на равных, используя ладони. Но если ты используешь саблю, у меня нет полной уверенности в победе. Я хотел взять свою Струну Меча Единого Неба, проходя мимо комнаты. Тогда, когда цитра и меч выйдут, ты будешь застигнут врасплох и сильно ранен.
Его тон был ровным, словно сцена разворачивалась прямо перед глазами. Цзинь Люин не рассердился, а наоборот, рассмеялся: — Тогда зачем ты говоришь это сейчас, чтобы я мог подготовиться?
Цуй Шаньсин сказал: — Потому что в этом нет необходимости.
Цзинь Люин опешил, подумав, что не расслышал: — Что?
Цуй Шаньсин вдруг изогнул губы в улыбке. Изначально они стояли лицом к лицу, атмосфера была напряженной. Его внезапная улыбка заставила даже Чи Юньжань опешить. Хотя его красивое лицо было немного бледным из-за ранения и потери крови, когда он улыбался, оно все равно было прекрасным, как нефрит, и сияющим. Убийственная атмосфера тут же рассеялась.
Его стройная фигура отодвинулась в сторону: — Тот, кого ты ищешь, здесь.
Цзинь Люин сильно испугался. Он увидел мужчину, стоявшего у двери, с руками за спиной. Его красивое лицо было холодным, он стоял прямо, его одежды развевались. Это был Цан, Глава Шести Струн.
Цзинь Люин стиснул зубы и тихо выругался. Не обращая внимания на Чи Юньжань, он развернул Разрубание Облачного Дракона, его левая ладонь собрала облака и ветер, и он с грохотом нанес удар. Он знал силу Главы Струн и понимал, что даже используя саблю и ладонь, он, возможно, не сможет ему навредить. Он кончиком ноги пнул половину разбитого чайника, и осколки разлетелись, пытаясь отвлечь его внимание.
Чи Юньжань, увидев, что Цан в порядке, почувствовала, как камень упал с души, и не удержалась, крикнув: — Старший брат!
Цан, не меняя выражения лица, сначала оттолкнул Чи Юньжань в сторону. Он вытянул левую ладонь, блокируя искусную технику сабли, и потянулся правой рукой, чтобы схватить Цуй Шаньсина. Цуй Шаньсин, увидев, что половина чайника летит в Цана, инстинктивно хотел остановить его. Разбитая керамика для него ничего не значила, но он забыл, что его плечо уже было сломано Цзинь Люином. Подняв руку, он почувствовал пронзительную боль, от которой его лицо побледнело, и он едва мог стоять. Он споткнулся и вместо этого бросился в сторону облачной энергии.
Цан нахмурился, быстро шагнул вперед, вытянул длинную руку, обхватил тонкую талию Цуй Шаньсина и притянул его к себе. Затем он развернул руку и отбил Разрубание Облачного Дракона Цзинь Люина. Цзинь Люин почувствовал сильный удар, его сабля чуть не выскользнула из рук, и он изо всех сил сжал ее. Пока он боролся, в грудь ему пришелся удар ладони, и в горле стало сладко. Он выплюнул большой сгусток крови.
Цан опустил голову и обнаружил, что лоб Цуй Шаньсина покрыт потом. Он понял, что его раны не так просты, как кажутся. Рука, обнимающая талию того человека, сжалась, и он тут же поднял рукав, чтобы вытереть пот.
Цуй Шаньсин смутно почувствовал, что кто-то прикасается к нему, и инстинктивно захотел увернуться. Он вытянул руку, отталкивая, и с трудом встал.
Цан остался неподвижен и тихо сказал: — Ты ранен, не двигайся.
Цуй Шаньсин покачал головой и мимоходом запечатал несколько точек на своем теле. Хриплым голосом он сказал: — Тот человек отравил твою младшую сестру, не убивай его.
Цзинь Люин, не сумев нанести удар, понял, что когда Цан придет в себя, ему не поздоровится. Воспользовавшись тем, что тот опустил голову, обращая внимание на Цуй Шаньсина, он развернул лезвие сабли, разрубил деревянную дверь и, двигаясь чрезвычайно быстро, в мгновение ока выскочил из Павильона Цинь и Облаков.
Чи Юньжань бросилась к нему, обеспокоенно спрашивая: — Старший брат, ты в порядке?
Цан сказал: — Мм, что здесь произошло?
Чи Юньжань сказала: — Цзинь Люин пришел за Цзыцзиньи, сказав, что тот украл у него какое-то сокровище.
Цан понял: — Значит, это он.
Только что он не мог найти Бай Сюэпяо и был озадачен. Вернувшись в Павильон Таинственного Цана, чтобы найти его, он увидел на столе плащ, который должен был быть у Цзинь Люина. Он понял, что ситуация необычная, и снова вернулся в Павильон Застывшего Снега, тщательно осмотрев его. Наконец он обнаружил, что младший брат был обездвижен и привязан к дереву. Как только он освободил Бай Сюэпяо, он услышал звуки трехструнной цитры из Павильона Цинь и Облаков. Звуки были резкими, как внезапный дождь, совершенно не похожими на обычную мелодию, скорее на бой. Цан вздрогнул. Раны Чи Юньжань еще не зажили, значит, играл Цуй Шаньсин. Цуй Шаньсин бережно относился к своей цитре, и если бы ситуация не была критической, зачем ему было играть на чужой цитре? Вероятно, он столкнулся с противником.
Неизвестно почему, но у него возникло чувство, что этот человек в Павильоне Цинь и Облаков сможет защитить младшую сестру. Цан почувствовал облегчение. Он вспомнил, что этот человек внешне холоден и безразличен, но на самом деле не может видеть, как кто-то страдает или получает ранения. Ему стало необъяснимо жаль его. Слыша, как музыка цитры становится все громче, он понял, что с противником нелегко справиться. В тот момент он не стал ждать, пока Бай Сюэпяо очнется, позвал Дао Цина и Лин Сяна, велел им хорошо позаботиться о Бай Сюэпяо, а сам поспешил обратно.
Чи Юньжань с удивлением спросила: — Что значит "значит, это он"?
Цан покачал головой. Дело с Неразрешимой защитой было трудно объяснить сразу, и важнее было позаботиться о Цуй Шаньсине. — Господин, у вас сломано плечо?
Плечо Цуй Шаньсина сильно болело. В душе он думал о том, что Чи Юньжань нужно противоядие. Глядя на удаляющуюся спину Цзинь Люина, он нахмурил брови, еще не заметив, что рука того человека обнимает его за талию. — Почему ты отпустил его?
Цан увидел его бледное от боли лицо, но он все еще пристально смотрел в сторону, куда удалился Цзинь Люин. Он не удержался и горько улыбнулся: — Ты сказал, что у меня доброе сердце. Я, конечно, не могу обмануть похвалу господина.
Цуй Шаньсин сказал: — Враг был перед нами, я сказал это мимоходом. Не принимай всерьез.
Цан горько улыбнулся: — Считай, что я принял всерьез. Неужели господин хочет взять свои слова обратно?
Чи Юньжань вмешалась: — Господин Цуй, у моего старшего брата довольно доброе сердце. Если бы Цзинь Люин действительно забрал вас, он, наверное, рисковал бы жизнью, чтобы спасти вас.
Только что она слышала, как Цуй Шаньсин сказал: "Мастерство Цана неплохое". Теперь она повторила его слова: "довольно доброе сердце".
Цан искоса взглянул на Чи Юньжань. Он беспокоился о ранах Цуй Шаньсина и не стал с ней препираться, но в душе подумал, что если бы Цзинь Люин действительно забрал Цуй Шаньсина, он бы во что бы то ни стало спас его.
Цуй Шаньсин не особо задумывался о том, рисковал ли Цан жизнью. Он спокойно взглянул на того человека и наконец заметил, что его обнимают. В обычное время он бы тут же отпрыгнул, но сейчас его левое плечо сильно болело, и слишком резкое движение затронуло бы рану. Поэтому он лишь похлопал Цана по рукаву, прося его отпустить.
Цан еще у двери заметил, что пальцы Цуй Шаньсина ранены. Эти белоснежные кончики пальцев, окрашенные в ярко-красный цвет, никто не мог не заметить. Но Цуй Шаньсин вел себя так, словно ничего не произошло. Цан увидел, как он дважды мазнул по его одежде испачканными кровью пальцами и остановился. Он еще не понял намерения собеседника, но почувствовал сильное желание вытереть ему пальцы своим рукавом, чтобы они снова стали прозрачно-белыми.
Цуй Шаньсин увидел, что Цан не реагирует, потянул его за руку и тихо "эйкнул".
Цан опустил голову и мягко сказал: — Что случилось? Где болит?
Цуй Шаньсин почувствовал теплое дыхание того человека у себя за ухом и, слегка неловко, повернул голову: — Сначала отпусти.
Цан опешил, а затем рассмеялся, разведя руками: — Прошу прощения.
Цуй Шаньсин указал на Чи Юньжань и сказал: — Твоя младшая сестра отравлена, пойди осмотри ее.
Чи Юньжань поспешно сказала: — Я в порядке. Господин ранен в плечо Цзинь Люином. Старший брат, сначала осмотри его.
На этот раз Цан понял выражение лица Цуй Шаньсина. Он подошел к Чи Юньжань, протянул руку и пощупал ее пульс: — Попробуй пустить ци. Чувствуешь ли застой в груди или животе?
Чи Юньжань сделала, как он сказал: — Нет.
— Чувствуешь ли слабость в руках или ногах?
— Нет.
— Чувствуешь ли где-нибудь холод или жжение?
— Нет... Может, Цзинь Люин обманывает?
Цан увидел Неразрешимую защиту на столе и тоже засомневался в деле Цзинь Люина. Цзыцзиньи ранее говорил, что Цзинь Люин украл секретные книги секты Сюань не по своей воле, а под влиянием чего-то внешнего, что вызвало злые намерения. На этот раз он прислал Неразрешимую защиту в Тяньбо Хаомяо, вероятно, чтобы снять с себя вину. Если это правда, как сказал Цзыцзиньи, и Цзинь Люин не предавал искренне, то он, вероятно, не причинил бы вреда Чи Юньжань. Но он не знал, какое лекарство тот заставил ее принять. Он кивнул: — Мм, все же лучше быть осторожным. Завтра пусть Бай Сюэпяо найдет врача, чтобы поставить диагноз.
Чи Юньжань спросила: — Куда делся младший брат?
Цан вздохнул: — Его обездвижили и привязали к дереву. Сейчас у него еще мало сил. Я велел Дао Цину позаботиться о нем.
Цуй Шаньсин вернул трехструнную цитру Чи Юньжань и тихо сказал: — Прости, я порвал твои струны.
Чи Юньжань поспешно махнула рукой: — Мне очень жаль, что ты пострадал из-за меня. Две-три струны — это ничего. Старший брат, быстро осмотри его. Только что Цзинь Люин ударил саблей, чуть не отрубив господину руку, — говоря о недавней сцене, она, казалось, все еще была потрясена.
Цуй Шаньсин слегка улыбнулся: — Я тоже должен поблагодарить тебя за помощь мечом.
Взгляд Цана остановился на Цуй Шаньсине. Увидев, что тот все еще выглядит безмятежным, его сердце резко сжалось. Он сжал пальцы, схватил его за запястье и собирался увести, но вдруг вспомнил, что тот не любит, когда его трогают, и тут же отпустил: — Прости, я забыл, что ты не любишь, когда тебя трогают посторонние.
Цан коснулся его на очень короткое время. Сердце Цуй Шаньсина подпрыгнуло, но он не успел отреагировать, как тот уже отпустил его. Он поднял голову, подумав, что только что у него не было особых эмоций, и это не должно было сильно повлиять на другого. И действительно, он увидел, что выражение лица Цана осталось прежним, без каких-либо волнений. Он тайком вздохнул с облегчением.
— Ничего.
Цан сказал: — О деле Юньжань господину не стоит беспокоиться. А вот ваши раны нужно срочно лечить. Это Тяньбо Хаомяо, и вас ранил человек из секты Сюань. Цан, конечно, возьмет на себя ответственность. Идем со мной!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|