Я замер, боясь, что он снова меня ударит.
— Носи этот обломок клинка с собой, — сказал Ло Фэй. — Дела принимают неожиданный оборот. Когда его использовать, я тебе вчера говорил.
Я спрятал обломок и уехал.
Вернувшись в общежитие, я не пошел в столовую, а сразу отправился на занятия. Учеба на первом курсе не слишком напряженная, но некоторые лекции пропускать нельзя.
Я думал, что в аудитории будет много студентов, но там оказалось всего два-три человека. Я сел за свободный стол и уснул.
Это был скорее кошмар, чем сон. Закрыв глаза, я снова переживал события прошлой ночи.
Не знаю, сколько прошло времени, но меня разбудили.
— Ты совсем измотан, — сказал Чжао Бо. — Темные круги под глазами.
Я поднял голову. Студенты выходили из аудитории.
Взглянув на часы, я увидел, что уже почти двенадцать.
— Занятие закончилось?
— Какое закончилось! — сказал Лю Чэнъюнь. — Преподаватель вообще не пришел. Мы увидели, что ты спишь как убитый, и не стали будить. Потом кто-то сказал, что лекции не будет, и мы решили разбудить тебя, чтобы пойти пообедать.
— Пойдемте, я угощаю!
Ван Мин и остальные потянули меня из аудитории.
Вокруг университетского городка всегда было полно кафе и ресторанов — от уличной еды до дорогих заведений.
Мы выбрали неплохой ресторан. Едва мы уселись, как увидели Ян Хуэй и ее подругу. Похоже, они пришли пообедать. Увидев меня, Ян Хуэй неловко отвела взгляд.
— Вот так встреча, — сказал Ван Мин.
Ян Хуэй натянуто улыбнулась и промолчала. Но ее подруга поняла, что имел в виду Ван Мин.
— Что значит «вот так встреча»? Это нам не повезло вас здесь увидеть!
— Чэн Жун, помолчи, — сказала Ян Хуэй. — Сегодня твой день рождения.
Чэн Жун проигнорировала слова Ян Хуэй и обратилась ко мне:
— Сяо Ву, ты называешь себя мужчиной? Сам боишься высказаться, прячешься за друзей. Ты достоин Ян Хуэй? Посмотри на себя!
Я посмотрел на Чэн Жун. Мне стало неприятно. Лю Чэнъюнь хотел что-то сказать, но я остановил его.
— А что, по-твоему, значит быть мужчиной?
Дальше произошло нечто неожиданное. Раздался глухой звук, и Чэн Жун упала на пол.
— Так, что ли?
Я направился к Чэн Жун, но Ян Хуэй преградила мне путь.
— Сяо Ву, ты с ума сошел!
Я посмотрел на Ян Хуэй, а затем на Чэн Жун, которая медленно поднималась.
— Если ты не понимаешь, что значит быть мужчиной, я могу тебе объяснить, — сказал я. — Но запомни: я не бью женщин, но это не значит, что я не могу ударить подлую особу. Хочешь знать, мужчина я или нет? Я могу тебе это продемонстрировать.
Я посмотрел на Чэн Жун и вернулся на свое место.
Чэн Жун смотрела на меня широко раскрытыми глазами.
Я не обращал на нее внимания.
Чэн Жун выбежала из ресторана, хлопнув дверью. Ян Хуэй посмотрела на меня и последовала за ней.
Я ударил ее за оскорбления. Если бы Ван Мин не сказал про «вот так встреча», если бы Ян Хуэй сама на меня набросилась — это было бы одно. Но посторонняя вмешалась и начала оскорблять меня. Хочет знать, мужчина я или нет? Пожалуйста.
Через полчаса мы вышли из ресторана. У входа нас ждала Чэн Жун с группой людей.
В шесть вечера я пришел на работу. Ло Фэй, увидев мои синяки и ссадины, презрительно посмотрел на меня.
— Трусливый человек и в мыслях трус.
Я не стал спорить и объяснять, откуда у меня эти травмы.
Я разложил вещи за прилавком и достал учебники.
Обычно Ло Фэй уходил, как только я приходил. Но сегодня он не ушел и через полчаса.
(Нет комментариев)
|
|
|
|