Глава 14 (Часть 1)

Глава 14 (Часть 1)

В этот день, придя как обычно открыть лавку, Жуи обнаружила у входа свернувшуюся калачиком девушку.

Девушка выглядела совсем юной, примерно одного возраста с Жуи.

Она обнимала узелок, одежда ее была запачкана пылью. Было непохоже, что она пришла что-то купить.

Жуи, немного подумав, подошла и разбудила ее.

Девушка, сонная, открыла глаза, увидела Жуи и тут же встрепенулась: — Вы хозяйка этой лавки? Я видела ваше объявление о найме.

Жуи проследила за взглядом девушки и посмотрела на аккуратно написанное объявление.

Оно висело уже давно, бумага пожелтела, а края загнулись.

Жуи думала, что на него уже никто не откликнется, но сегодня кто-то все же пришел.

Утренний туман еще не рассеялся. Жуи не знала, ждала ли девушка всю ночь, поэтому провела ее в лавку и налила чашку теплого чая.

Пока было рано и не было покупателей, Жуи решила поговорить с девушкой и узнать о ней побольше.

Девушку звали Хун Сяо. После смерти родителей она приехала в Фучжоу искать родственников.

Родственники, у которых без предупреждения появился лишний рот, со временем стали считать Хун Сяо обузой и всячески притесняли ее, пока та не решила искать другую работу.

Так Хун Сяо увидела объявление Жуи о найме и прождала всю ночь у лавки.

— Я… я очень трудолюбивая и выносливая. Мне нужно только место, где можно жить… — Хун Сяо привыкла к лишениям и не рассчитывала на большее.

Жуи стало жаль девушку, и она решила взять ее на работу.

Затем Жуи рассказала ей о своих правилах: — Есть кое-что, о чем я должна предупредить тебя заранее. Во время обучения ты не будешь получать жалованье, но если будешь хорошо работать, то получишь вознаграждение. И самое главное…

Жуи специально повысила голос. Хун Сяо внимательно слушала, ожидая продолжения.

— Моя лавка особенная. Все товары необычные, таких нигде больше не найти. Поэтому ты не должна спрашивать, откуда я их беру и как делаю. Если ты сможешь это выполнить, я научу тебя всем своим секретам.

— Справлюсь! — твердо ответила Хун Сяо.

Вопрос был решен, но не успела Жуи достать контракт, как в лавку пришли покупатели.

Жуи встала, чтобы их поприветствовать, сделав вид, что не обращает внимания на Хун Сяо. Она решила воспользоваться этой возможностью, чтобы проверить, насколько девушка сообразительна.

Сегодня все хотели колу и спрайт. К счастью, Жуи вчера улучшила автомат с напитками, и сегодня запасов было достаточно.

Вскоре после открытия кто-то пришел с крышкой от стаканчика с надписью «Еще бутылка», чтобы обменять ее на напиток.

Жуи взяла крышку, мельком взглянула на нее и бросила в корзину, а посетителю дала новый напиток.

Покупателей было много, и немало людей выигрывали.

В корзине быстро накопилось много выигрышных крышек.

Жуи почувствовала, что что-то не так, но из-за большого количества покупателей отбросила эти мысли.

Хун Сяо подошла к корзине и начала внимательно рассматривать крышки. Через некоторое время она сказала Жуи: — Посмотрите, надписи на этих двух крышках немного отличаются.

Если смотреть небрежно, то все крышки казались одинаковыми. Но Хун Сяо, внимательно изучив их, заметила, что некоторые крышки были не такими новыми, а немного потертыми.

Кроме того, на некоторых крышках надпись «Еще бутылка» была очень ровной и аккуратной, словно сделана по трафарету, а на других… казалось, что надпись вырезана вручную, и при ближайшем рассмотрении можно было заметить следы от ножа.

После замечания Хун Сяо подозрения Жуи усилились.

-

Конечно, Жуи не могла разбираться с этим сама.

Поэтому Хун Сяо отправилась на поиски того, кто подделывал крышки.

Жуи молча ждала в лавке. Примерно через полчаса Хун Сяо вернулась, приведя с собой мужчину.

Мужчина, опустив голову, выглядел недовольным.

Жуи наклонилась, чтобы лучше его разглядеть.

Их взгляды встретились, и Жуи узнала его. Разве это не тот мужчина, который вчера первым выиграл приз?

— Ты знаешь, что будет, если я сообщу властям? — строго спросила Жуи.

— Знаю… — Цюши недовольно нахмурился. Хун Сяо уже много раз повторила ему эти слова, крепко держа его за руку и не отпуская, пока не привела к Жуи.

— Раз знаешь, что собираешься делать?

Цюши снова опустил голову и молчал.

Жуи не испугалась его упрямства и повернулась к Хун Сяо: — Хун Сяо, иди и сообщи властям.

— Хорошо! — Хун Сяо сделала вид, что сейчас же побежит.

Их серьезный вид наконец напугал Цюши. Он не ожидал, что две девушки смогут что-то ему сделать.

— Ой! — раздраженно воскликнул он и тут же сдался. — Я… я… я больше не буду подделывать крышки!

— Что еще? — спокойно продолжила Жуи.

Цюши робко посмотрел на Жуи. Увидев ее строгий взгляд, он испугался: — Я все тебе возмещу! Теперь ты довольна?!

Вот невезение!

Какое невезение!

Хотел обмануть, а сам попался!

Цюши был очень зол, что все его усилия пропали даром, но ничего не мог поделать.

Хун Сяо, поймав взгляд Жуи, тут же подошла, чтобы подсчитать ущерб.

Дети бедняков рано взрослеют. Умение Хун Сяо считать было как раз то, что нужно Жуи.

После этого инцидента Жуи легко решила проблему с поддельными крышками и составила первое впечатление о Хун Сяо:

Девушка исполнительная и сообразительная, да еще и считать умеет!

В будущем она точно станет незаменимой помощницей.

Жуи достала контракт и подписала его вместе с Хун Сяо.

— Договорились.

— Угу! — Хун Сяо с благодарностью кивнула. Глядя на подписанный контракт с красными отпечатками пальцев, она подумала, что наконец-то обрела стабильность.

Что касается жилья, то Жуи снова пришлось поломать голову. Когда она арендовала лавку, из-за нехватки денег она не стала арендовать и жилые помещения позади нее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение