Глава 9. Возвращение домой

На следующий день наступил день Возвращения домой на третий день.

Су Вань и Чу Цилуань рано встали и умылись, после легкого завтрака взяли несколько повозок с подарками, приготовленными вчера, и отправились в родительский дом Су Вань.

Расстояние между Резиденцией Гогуна и Резиденцией Наследного Принца было не слишком маленьким. На улицах столицы было много людей, и карета не могла ехать слишком быстро.

Хотя они выехали рано, когда они прибыли, солнце уже высоко стояло в небе.

Еще на некотором расстоянии от ворот Резиденции Гогуна Су Вань приоткрыла занавеску у окна кареты и выглянула наружу.

Как и ожидалось, все мужчины Резиденции Гогуна во главе с ее отцом, Жун Гогуном, уже ждали у главных ворот.

Поскольку они ждали довольно долго, и солнце было жарким, на их лбах выступил тонкий слой пота.

Хотя она была морально готова к этой сцене, ей было искренне жаль отца и братьев, которые выглядели такими измученными.

Хотя ей не нравились древние ритуалы поклонов, особенно когда старшие по возрасту должны были кланяться младшим из-за разницы в статусе.

Но она знала, что не может это изменить, и могла только поскорее попросить их встать.

Поэтому, выйдя из кареты, как только они поклонились, она нетерпеливо ткнула в поясницу мужчины рядом, показывая, чтобы он поскорее попросил их встать.

Чу Цилуань весь напрягся, тихо вздохнул и насильно подавил желание тела отстраниться от ее руки.

— Эта девчонка вообще знает, где можно трогать мужчину, а где нельзя?!

Но он все же решил уважить ее и даже сам помог Жун Гогуну подняться.

Су Чжэнцин был немного польщен. Этот принц всегда был несколько высокомерным и редко проявлял такое уважение к подчиненным.

Он взглянул на свою милую дочь, стоявшую там, и подумал, что, наверное, это из-за Вань'эр.

Он тоже почувствовал огромное облегчение. Раз Его Высочество так себя ведет, значит, он, наверное, доволен Вань'эр, и ее будущая жизнь, вероятно, будет комфортной и гладкой.

Снаружи было не лучшее место для разговоров, поэтому все вместе вошли в главные ворота Резиденции Гогуна.

Дойдя до вторых ворот, они увидели ожидавших там женщин из Резиденции Гогуна.

После обычных поклонов Чу Цилуань и Су Чжэнцин с сопровождающими отправились в парадный зал для приветствий.

Су Вань же была уведена в свою девичью комнату Госпожой Гуань, которая очень беспокоилась о ней после ее замужества.

Как только они вошли в девичью комнату, Госпожа Гуань отпустила всех служанок и нетерпеливо спросила: — Вань'эр, Его Высочество хорошо к тебе относится?

Увидев, что мать даже не успела сесть, а сразу бросилась задавать этот вопрос, Су Вань почувствовала прилив нежности и грусти.

Сначала она подвела мать к стулу и усадила ее, затем налила ей горячего чая и сказала: — Мама, не волнуйтесь, Его Высочество очень хорошо ко мне относится.

Затем она налила горячего чая и себе, сделала глоток, нахмурилась и поставила чашку.

Она действительно предпочитала простую кипяченую воду.

Продолжая, она сказала: — Если вы не верите, можете потом спросить у папы.

— Только что Его Высочество сам помог ему подняться. О характере Его Высочества вы, наверное, тоже слышали.

Госпожа Гуань кивнула. Кто при дворе не знал о характере этого принца?

Даже она, женщина, живущая в глубине дома, слышала от мужа пару слов.

К тому же, сегодня он согласился сопровождать Вань'эр в родительский дом. Раз так, то, наверное, он доволен Вань'эр.

Она сбросила камень с души и спросила: — А где та книжечка, которую я тебе дала?

— Ты ею пользовалась?

Су Вань на мгновение растерялась и спросила: — Какая книжечка?

Госпожа Гуань недовольно сказала: — Не притворяйся дурочкой, та самая книжечка, которую я дала тебе накануне свадьбы!

Книжечка, которую она дала накануне свадьбы?

Су Вань вспомнила и тут же покраснела.

Накануне свадьбы... Это же та самая... иллюстрированное руководство?!

В эту эпоху у нее было более известное название — эротические иллюстрации.

Эту штуку она из любопытства просмотрела лишь в тот вечер, когда Госпожа Гуань ей ее дала, а потом ее ждала судьба лежать на дне сундука.

Что касается "теоретических знаний", она считала, что ее уровень определенно не низок.

Но это было с ее подругами!

Обсуждать такие темы с такой... матушкой?

Или изучать это вместе с ее холодным и отстраненным мужем?

Простите, но от одной мысли об этом ее пальцы ног уже вырыли целый дворец Династии Да Юн.

Она закрыла лицо и погрузилась в себя от смущения, но Госпожа Гуань не хотела ее отпускать. Гармония в этом вопросе в значительной степени определяла, будут ли отношения у молодоженов хорошими или нет.

Когда через полшичэня они вышли, у Су Вань был отсутствующий взгляд, и от нее исходил вид человека, которому все безразлично.

Когда они дошли до парадного зала, Су Вань почти справилась со своими эмоциями.

После поклонов она нашла свободное место и села, выглядя так, будто ничего необычного не произошло.

Но Чу Цилуань заметил, что эта девчонка сегодня немного молчалива.

Это потому, что она хочет быть более сдержанной, вернувшись в родительский дом, или они только что обсуждали какую-то тему?

Но он знал, что сейчас не время спрашивать, и просто запомнил это.

Время приближалось к полудню, и все вместе отправились в парадный зал обедать.

Увидев блюда, которые принесли служанки, Чу Цилуань сохранил невозмутимое выражение лица, но его сомнения усилились: если это не мастерство, полученное от домашних поваров, откуда же у нее такие кулинарные навыки?

Блюда, принесенные служанками, не только не отличались разнообразием, как у этой девчонки, но и вкус их был невыдающимся. Повара в его резиденции готовили даже лучше.

А для его приема в Резиденции Гогуна, несомненно, должны были готовить лучшие повара.

Тайн вокруг этой девчонки становится все больше... Но ничего, однажды он раскроет все ее загадки.

В его глазах читался живой интерес.

После обеда они отправились обратно в Резиденцию Наследного Принца.

Глядя на удаляющуюся карету, Госпожа Гуань не удержалась и сделала несколько шагов вслед, слезы навернулись на глаза.

Она знала, что отныне увидеть свою Наньнань будет чрезвычайно трудно...

Су Чжэнцин посмотрел на свою жену, зная о ее тоске, и мог только подойти и нежно похлопать ее по плечу, немного утешая.

Как же он сам мог смириться? Это его единственная любимая дочь!

Но теперь Вань'эр вышла замуж, и покинуть родителей — это тоже обычный порядок вещей.

Но к счастью, Вань'эр хорошо ладила с Его Высочеством, и они тоже успокоились.

Когда Су Вань и Чу Цилуань прибыли в резиденцию, Чу Цилуань не расстался с ней, а последовал за ней в сторону Павильона Объятий Луны.

Су Вань немного удивилась и спросила: — Почему ты не идешь в кабинет?

Чу Цилуань потерял дар речи: другие женщины думают, как завлечь мужа к себе, а эта женщина еще и прогоняет его?!

Но он мог только сказать: — Мне нужно кое-что сделать в Павильоне Объятий Луны.

— Что нужно сделать? Тебе нужна моя помощь?

Как только она это сказала, даже Синьчжу и Люся, шедшие позади, не удержались и захотели закрыть глаза: их госпожа...

Чу Цилуань тоже рассмеялся от досады, протянул руку, взял ее за подбородок и показал: — Закрой рот.

Су Вань, которую "физически заткнули": ???

Придя в Павильон Объятий Луны, Чу Цилуань отпустил всех слуг, стоявших рядом.

Су Вань, еще не осознавая приближающейся опасности, думала, что он просто хочет что-то ей сказать, и не стала его останавливать. Только после того, как все ушли, она спросила: — Что случилось? Ты хочешь мне что-то сказать?

Чу Цилуань улыбнулся: — Да, есть кое-что, что я хочу тебе сказать...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Возвращение домой

Настройки


Сообщение