Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Самураи внизу тут же растерялись, столпились у окон, а затем с яростью бросились рубить Оиси и остальных. — Убьём вас, прихвостни сёгуната!
— Мы окружены, давайте сначала убьём этих нескольких человек, а потом прорубим себе путь!
— Убить!
Оиси в этот момент тоже услышал топот за пределами Икэдая. Похоже, прибыло немало людей, по крайней мере, несколько сотен.
Такой поворот событий был для них неожиданным. На мгновение они растерялись, не понимая, что задумал Атобэ!
Не успел он толком подумать, как мечи противников уже обрушились!
Оиси мог только встретить их своим мечом!
— Прорываемся наружу! — громко крикнул Оиси.
Раз уж войска клана Айдзу снаружи, то как только они выйдут за дверь, будут в безопасности.
Фудзи тут же оставил Ёсиоку и присоединился к остальным, бросившись к выходу.
Его мысли были не так просты, как у Оиси. Атобэ послал войска, чтобы окружить, но не атаковать. Это явно было сделано для того, чтобы Синсэнгуми и сторонники Дзёи-ха стали заклятыми врагами.
Пока он размышлял, на втором этаже внезапно появилась ещё одна группа самураев. Судя по их ауре, они были несравнимы с той разношёрстной толпой, что была внизу.
— Неужели... место встречи сегодня не в Сикоку, а здесь? — Фудзи про себя размышлял. — Тогда какова цель Атобэ, давшего им ложную информацию?
— Отвлечь Тэдзуку, чтобы они не получили подкрепления. Если будут потери, Синсэнгуми станут непримиримыми врагами сторонников Дзёи-ха и Кихэйтая!
— Так ли это, Атобэ?
— Твои замыслы слишком глубоки.
— Синсэнгуми всегда придерживались мирной политики, а ты хочешь превратить их в своих палачей!
— Что вообще происходит? — спросил кто-то из только что прибывших самураев.
— Нас окружили войска клана Айдзу...
— Что? Кто нас предал? Немедленно убейте их!
Видя, что противников становится всё больше, и они атакуют безжалостно, не оставляя шансов, Оиси понял, что победить без кровопролития уже невозможно. Если так пойдёт дальше, они вряд ли сохранят свои жизни. В конце концов, он принял тяжёлое решение: — Не сдерживайтесь, устроим бойню!
— Хорошо! — Кикумару высоко подпрыгнул в воздух, выполнил в воздухе сабельный приём, ранив нескольких человек.
— Только этого я и ждал!
Момосиро взмахнул бокэном, и никто не смел приблизиться. Он подряд сбросил двух или трёх человек с лестницы, но люди со второго этажа тоже вступили в бой, и ситуация стала ещё более неблагоприятной.
— Быстро сообщите Кацуре, пусть они уходят как можно скорее! — кто-то приказал. Ёсиока Сёсукэ согласился и поспешно побежал наверх!
Фудзи, видя, что так сражаться бесполезно, четверо против более чем двадцати — никаких шансов на победу, а войска клана снаружи, казалось, твёрдо решили наблюдать, не проявляя никакого намерения атаковать.
— Такаси, помоги мне проложить путь! — крикнул Фудзи.
— Хорошо, хорошо! Burning! — Кавамура держал меч обеими руками, бесстрашный и непобедимый. Как только меч обагрился кровью, его боевой дух ещё больше возрос.
Он быстро бросился вверх по лестнице, прорубая себе путь.
Фудзи легко оттолкнулся ногой от копья Момосиро, подпрыгнул, опёрся руками о перила лестницы и перепрыгнул через головы людей на второй этаж. Ёсиока, зная его силу, поспешно отступил в сторону.
Фудзи не остановился, обошёл его и бросился по коридору второго этажа.
Он должен найти Миябэ Тэйдзо или Санаду, убедить их прекратить это бессмысленное убийство!
— Я иду искать Миябэ Тэйдзо! — крикнул Фудзи, исчезая на лестнице.
— Фудзи, ты выбираешь лёгкую работу! — Кикумару и Оиси, объединив мечи, с трудом держались.
— Не волнуйтесь, сэмпаи! — Момосиро продолжал демонстрировать свою мощь, выбивая оружие ещё у двоих!
Но бой становился всё ожесточённее, враги, охваченные яростью, во что бы то ни стало хотели убить своих противников. Дверь, находившаяся всего в нескольких шагах, казалась теперь недостижимой.
В тесном пространстве люди толкались, а под ногами то и дело спотыкались о тела. Момосиро не мог использовать всю мощь своего копья.
Остальные тоже были не в лучшем положении, их фехтование было хаотичным, но все сражались, рискуя жизнью. Сцена выглядела очень трагично!
Фудзи бежал по коридору. Наверху было почти пусто, лишь изредка из комнат выпрыгивали один-два человека, которых он тут же рубил.
Он лишь надеялся поскорее найти Миябэ Тэйдзо, объяснить, кто он, и, возможно, этой бойни можно будет избежать.
В то же время у него возникло зловещее предчувствие. Миябэ не мог не знать о сражении внизу, но почему он так и не появился?
Он намеренно избегает встречи или есть скрытый мотив?
Внезапно все лампы в коридоре погасли, и Фудзи погрузился в полную темноту.
Фудзи был поражён. Погасить сразу дюжину ламп — это не под силу одному человеку?
Он, держа меч, прислонился к стене, затаил дыхание и напряжённо прислушался.
Звуки ожесточённой схватки внизу эхом разносились по коридору.
В этот момент навстречу ему раздался резкий свист, рассекающий воздух. Как быстро!
Фудзи поднял меч, чтобы встретить удар. Клинки скрестились, и перед его глазами красная молния рассекла иней, пролетев мимо его плеча.
— А! — вскрикнул он.
Плечо было ранено, боль пронзила до костей.
Больше всего его поразило то, что меч противника, казалось, не был материальным. Не было звука столкновения клинков, а это кровавое сияние просто прошло сквозь его меч, а затем мгновенно исчезло.
Что это могло быть?
Красное сияние появилось снова, на этот раз атакуя его ноги. Он поспешно попытался блокировать мечом, но произошло то же самое: красное сияние прошло сквозь его меч и ударило в колено. Нематериальный меч, но принёсший реальную боль.
— А! — вскрикнул он, падая.
Как это возможно?
Неужели меч противника создан из сгущённой энергии? Иначе как он мог быть нематериальным?
Он коснулся плеча. Крови не было, одежда и кожа были целы, но почему он чувствовал разрывающую боль?
Неужели это галлюцинация?
Красное лезвие появилось снова. Фудзи уже отказался от мысли блокировать удар и мог лишь отчаянно уворачиваться. Но колено было ранено, тело не слушалось, и он получил ещё два удара.
Последний удар, казалось, прошёл сквозь грудь. Красное сияние просветило сквозь грудную клетку, затем последовала душераздирающая боль. Когда он упал, то ударился о дверь и рухнул в комнату.
Яркий свет свечи на мгновение ослепил его. Он, прижимая руку к груди, поднялся. Раны и крови по-прежнему не было, но во рту стало сладко, и изо рта хлынула кровь, падая на белую одежду пятнами, словно цветы сливы.
Это не галлюцинация, это настоящая травма, невидимая внутренняя травма!
Привыкнув к свету в комнате, он увидел человека, стоящего в дверях. Пучок красного сияния исчез в его руке.
Фудзи с удивлением поднял голову, глядя на вошедшего. Белые волосы, красные глаза. Акая Кирихара?
Демонизированный Акая Кирихара!
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|