Пять минут, десять минут, двадцать минут…
Цинъинь ждал, и выражение его лица становилось всё более угрожающим.
Долго ещё Ци Юэлань собирается стоять? Чёрт, кажется, он говорил, что был солдатом, значит, его выносливость среди людей должна быть неплохой. Неужели он так и будет стоять вечно?!
Рука Цинъиня, державшаяся за прут кровати, невольно сжалась.
— Кхрч… — Железный прут начал деформироваться от силы сжатия.
Ци Юэлань посмотрел в сторону источника звука.
Цинъинь убрал руку.
— Наконец-то поднял голову? Я уж думал, ты собираешься простоять здесь всю жизнь, прячась от меня.
Ци Юэлань промямлил:
— Просто не знаю, что сказать.
— Скажи, что согласен, — отрезал Цинъинь.
— … — Ци Юэлань собрал воедино свои сумбурные мысли. — Вообще-то, всё это… не должно так развиваться. У нас принято действовать постепенно…
Хотя скоропалительные браки стали обычным делом, не говоря уже об отношениях, Ци Юэлань был уверен, что Цинъинь — «инопланетянин» и наверняка не знает человеческих обычаев, поэтому продолжал выдумывать:
— От знакомства до возникновения чувств проходит довольно много времени, нужно узнать характер друг друга, увлечения и так далее…
Цинъинь сначала терпеливо слушал, желая посмотреть, что тот скажет, но под конец не выдержал и фыркнул от смеха.
Серьёзная атмосфера мгновенно улетучилась.
Ци Юэлань непонимающе посмотрел на Цинъиня. Неужели тот понял, что он его обманывает?
— Я понял, что ты сказал. Ты хочешь, чтобы мы действовали постепенно. Нет проблем. Мы уже начали узнавать друг друга. Я жду следующего шага.
Улыбка, игравшая на губах Цинъиня в конце фразы, заставила Ци Юэланя скривиться.
Лишь мгновение спустя Ци Юэлань вспомнил, что Цинъинь снова исказил смысл его слов. Так что же теперь?
— Давай постепенно развивать наши чувства и хорошо ладить, — предложил Цинъинь.
— … — Ци Юэлань с досадой уставился на дверь камеры.
Как так получилось?!
Ци Юэлань с каменным лицом смотрел на поднос с едой, мысленно крича.
— Съешь это, — Цинъинь, подражая тому, что когда-то видел, с нежной заботой переложил мясо со своей тарелки на тарелку Ци Юэланя.
Ци Юэлань посмотрел на сидевшего напротив Цинъиня и весь задрожал.
— Я сам поем. Ты ешь своё.
Цинъинь почувствовал недовольство, но на лице сохранил улыбку.
— Хорошо.
Ци Юэлань посмотрел на его руку и вдруг вспомнил несчастный прут кровати в камере. Кусок еды внезапно застрял у него в горле.
— Кхм…
Цинъинь испугался, подбежал к нему и поддержал.
— Ты как?
Ци Юэлань выпил полстакана воды из кружки, прежде чем прийти в себя.
Потерев нос, Ци Юэлань подумал, что опозорился просто до смерти.
Цинъинь, увидев, что с ним всё в порядке, укоризненно сказал:
— Как можно быть таким неосторожным во время еды?
— … — Ци Юэланю стало ещё стыднее.
Однако это было только начало. После вчерашнего разговора Цинъинь стал неотступно следить за Ци Юэланем, постоянно проявляя заботу и активно укрепляя их отношения, стремясь как можно скорее узнать друг друга получше, углубить чувства, чтобы всё произошло само собой…
Цинъинь, казалось, увлёкся этой игрой, очень нежно исполняя роль возлюбленного.
Ци Юэлань же был похож на растерянного статиста, вынужденного подыгрывать Цинъину. Хотя прошло меньше дня, он бесчисленное количество раз хотел всё объяснить Цинъиню, но каждый раз, когда он открывал рот или собирался это сделать, Цинъинь уводил разговор в сторону, не давая ему возможности высказаться.
Ночью, лёжа на жёсткой кровати, Ци Юэлань сонно размышлял: у него ведь никогда не было отношений, может, стоит попробовать?
Едва эта мысль зародилась, как перед его мысленным взором возникло лицо Цинъиня. Казалось, он его недостоин…
Значит, он должен с честью принять это?
Может быть, можно попробовать…
В ночной тишине тюремного блока, освещённого тусклыми лампами, царила полная тишина. Казалось, из теней вот-вот выскочат чудовища.
Цинъинь задумчиво играл своими пальцами…
На следующий день, решив попробовать «узнать друг друга» с Цинъинем, Ци Юэлань стал намного спокойнее, по крайней мере, перестал сопротивляться его близости.
Окружающие, казалось, были очень заинтригованы их отношениями, и время от времени кто-нибудь подглядывал за ними.
Цинъинь, незаметно ловя эти взгляды, разговаривал с Ци Юэланем.
— Заметил?
— Да, мы действительно привлекаем внимание, — ответил Ци Юэлань.
Они прибыли на Сужи меньше недели назад, а уже успели наделать шума.
Они вдвоём занимались ручной работой, лениво переговариваясь.
— То, что ты сказал в прошлый раз… ты говорил серьёзно? — спросил Ци Юэлань.
— О чём?
— О симпатии…
Сердце Цинъиня слегка взволнованно забилось.
— Конечно, — он действительно очень симпатизировал Ци Юэланю. Такой подходящей добычи ему ещё не встречалось.
Получив ответ, Ци Юэлань больше ничего не сказал. Цинъинь забеспокоился, но спрашивать было неудобно.
Однако вскоре Цинъинь понял причину вопроса Ци Юэланя: тот стал относиться к нему гораздо мягче, чем раньше.
«Людишки», — Цинъинь слегка изогнул губы.
Поняв настрой Ци Юэланя, Цинъинь начал бесцеремонно домогаться его. Ци Юэлань не понимал, как Цинъинь может с невозмутимым видом прижиматься к нему и позволять себе вольности…
А когда он пытался строго осудить его поведение, Цинъинь с невинным видом заявлял, что просто «углубляет понимание».
Иногда Ци Юэлань думал, что ему тоже следует броситься на Цинъиня и воспользоваться ситуацией. К тому же Цинъинь был очень красив, так что ему не следовало быть таким пассивным.
Но когда он робко коснулся плеча Цинъиня, тот улыбнулся так, что Ци Юэлань почувствовал себя виноватым и испуганным. Затем Цинъинь схватил его руку и приложил к своему телу.
— Чего ты хочешь коснуться? Не стесняйся.
Ци Юэлань потерпел сокрушительное поражение.
— Недоразумение, я не хотел трогать.
Улыбка Цинъиня, каждое его движение вызывали на обычно маловыразительном лице Ци Юэланя самые разные эмоции.
Хотя Ци Юэлань всё ещё был скован, он начал искренне принимать симпатию Цинъиня.
Что касается Цинъиня, то он был очень доволен текущим положением дел. Ци Юэлань был словно питомец в его руках, и у него хватало терпения притворяться хорошим хозяином, наблюдая за его реакциями.
Однако несколько дней спустя Цинъинь пришёл в ярость: Ци Юэлань исчез.
В отличие от прошлого раза, Ци Юэланя не схватили — надзиратели в один голос твердили, что он мёртв.
Цинъинь сверлил надзирателей убийственным взглядом, заставляя их отступать. Они предупредили его:
— Чего уставился? Жить надоело?
Цинъинь хотел броситься и разорвать их на куски, но он не был безрассудным и понимал, что если сейчас импульсивно нападёт на надзирателей, его изрешетят пулями. Тогда он не только не увидит Ци Юэланя, но и его собственный секрет будет раскрыт.
Увидев, что Цинъинь развернулся, надзиратель облегчённо вздохнул и сказал своему напарнику:
— Кто это такой? До смерти меня напугал.
— Не знаю, он прибыл вместе с тем, который умер. Странно, как это он вдруг умер, тело так повредилось.
— Кажется, проявил агрессию, и система посчитала его опасным…
— Тц, что он сделал?
— Говорят, напал на начальника тюрьмы. Когда его вызвали для допроса по поводу двух нападений. Джонни и Нагелю тоже не повезло.
— На начальника тюрьмы? Разве этот жирдяй не только о развлечениях думает?
— Кто знает, что ему в голову взбрело.
— Этот жирдяй такой трус, может, тот просто хотел поднять руку, а жирдяй уже приказал стрелять, — сказал один из них насмешливо, закуривая сигарету.
— Ха-ха-ха, возможно. У того парня всё лицо было обезображено. Личность установили только по отпечаткам пальцев и ДНК.
— Старший молодой господин, Вы очнулись, — Цзи Лунь протянул руку со стаканом воды.
Ци Юэлань помотал головой, не понимая, как Цзи Лунь оказался перед ним. Он точно помнил, как его вызвали в маленькую комнату, а потом он ждал начальника тюрьмы…
— Ты?! — Ци Юэлань резко оттолкнул его руку. — Вы в той комнате…
— Активировали выпуск усыпляющего газа, — Цзи Лунь посмотрел на воду, наполовину расплескавшуюся из стакана от толчка, и снова протянул его. — Старший молодой господин, выпейте сначала воды, так будет легче.
Ци Юэлань опёрся о кровать и огляделся. Он на космическом корабле? Лицо его стало мертвенно-бледным.
— Сколько времени прошло? Как давно мы улетели?
— Примерно сорок минут.
— Пространственный скачок уже начался? — Ци Юэлань, пошатываясь, встал и посмотрел в иллюминатор.
Снаружи всё ещё виднелись яркие туманности и звёзды разной величины. Нет, ещё не начался.
Цзи Лунь хотел поддержать его, но Ци Юэлань отступил на несколько шагов и выпрямился.
— Я голоден.
Цзи Лунь подумал, что тот смирился, и тут же приказал принести еду.
Однако действия Ци Юэланя поставили его в затруднительное положение.
Ци Юэлань приставил металлическую вилку к своей шее. Цзи Лунь понял, что он целится в сонную артерию.
— Старший молодой господин, успокойтесь, — примирительно сказал Цзи Лунь. — Всё можно обсудить.
— Обсудить? — Ци Юэлань готов был испепелить его взглядом. — Кто позволил тебе действовать самовольно? Сейчас же отправь меня обратно!
Первым, о ком подумал Ци Юэлань, был Цинъинь. Боже, он даже представить себе не мог, что сейчас творится в тюрьме.
— Обратно? — Цзи Лунь нахмурился. — Это невозможно, молодой господин. Вы уже мертвы.
— Ты!
— Тело скоро отправят на Землю. Одновременно произойдёт пожар. В тюрьме больше нет человека по имени Ци Юэлань. Молодой господин, какую личность Вы хотите? Авантюриста или учёного? Позвольте мне помочь Вам.
Руки Ци Юэланя дрожали от гнева, но вилка так и оставалась прижатой к сосуду на шее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|