Глава 8: Бесстыдство и вероломство (Часть 1)

— Что? Перевозить по ручью? Ты что, считаешь меня дураком?

Управляющий, услышав предложение Не Шана, тут же пришел в ярость. Указывая на ручей у дороги, он крикнул: — Ручей такой мелкий, даже тонкие ветки не плывут, как же он сможет поднять бревно весом в тысячу цзиней? — Чем больше он говорил, тем сильнее злился: — Неужели мое доброе отношение в эти два дня заставило тебя, низшего раба, не знать меры и намеренно издеваться надо мной?

— Шлеп! — Плеть ударила Не Шана по левой щеке. Не Шан почувствовал жгучую боль на лице, провел рукой и увидел кровь. Гнев захлестнул его, и в нем вспыхнуло желание убить. Он чуть не сорвался, чтобы схватить и свернуть шею этому человеку. Он глубоко вдохнул, с трудом подавил гнев, тут же согнулся и опустил голову, чтобы не выдать своих мыслей, и тихо сказал: — Господин, позвольте мне объяснить подробнее.

— Хм! — Управляющий несколько раз хлестнул плетью в воздухе, повернулся спиной и тяжело дыша сказал: — Хорошо, говори. Если посмеешь соврать хоть слово, твоя участь будет такой же, как у тех двух голов там.

Не Шан взглянул на головы у пня, уже омытые дождем. Уголок его рта дернулся. Он успокоил дыхание и медленно объяснил: — В обычные дни ручей, конечно, не сможет перевезти огромное бревно. Но сегодня все иначе.

— Иначе? — Управляющий подозрительно огляделся, затем вдруг поднял голову к небу, и его лицо просветлело: — Ты говоришь о... дожде?

— Именно, — Не Шан тоже поднял голову к небу и продолжил: — Похоже, дождь будет усиливаться, и уровень воды в ручье обязательно поднимется. Сейчас самое время использовать силу воды для транспортировки древесины.

Управляющий все еще сомневался. Он долго крутил в руках бамбуковую плеть, размышляя, и снова сказал: — Я знаю, как выглядит этот ручей. Там есть несколько илистых отмелей, несколько глубоких рвов и крутых поворотов. Даже если уровень воды поднимется, через эти места не пройти.

— Господин, все зависит от человека! — Не Шан поднял голову и убедительно сказал: — Встретив отмели, следует выкопать проход. Встретив повороты, вытащить на берег, пройти несколько шагов и снова спустить в ручей. Препятствий много, но они не непреодолимы.

— Но... копать проход? Сколько времени это займет?

— Этот раб внимательно наблюдал за ручьем. По моим расчетам, если вода поднимется до бедра, нужно будет копать одиннадцать-двенадцать мест. Если до пояса — только пять-шесть. Если до груди — ни одного. — И к тому же, достаточно просто выкопать проход для воды на отмели, не нужно выкапывать все. Когда ручей бурный, ил будет смываться потоком, копать будет очень легко. Максимум потребуется... — Не Шан посмотрел на сияющие глаза Управляющего, немного поколебался и, стиснув зубы, сказал: — Полдня! Максимум полдня, чтобы выкопать.

— Как только русло будет расчищено, вся древесина, которую нужно перевезти, сможет плыть вниз по течению и легко будет доставлена к воротам дома. Тогда, не говоря уже о семидесяти возах древесины, даже сто возов можно будет доставить за один день.

— Это... — Лицо Управляющего покраснело, когда он слушал. Он тер руки, без остановки расхаживал на месте, все еще колеблясь.

Начальник гарнизона Цан, слушавший рядом, нетерпеливо сказал: — Раз есть способ, быстрее используй его. Чего ты ждешь?

Управляющий сказал: — Я беспокоюсь, что если метод этого раба окажется нерабочим, то мы просто зря потратим полдня. И к гадателю обратиться уже не успеем.

— Пф! — Цан усмехнулся: — Все равно ты не справишься с заданием. Лучше уж попробовать.

— Хм, брат прав. Используем этот метод! — Управляющий наконец принял решение, воспрянул духом, и тревога тут же исчезла. Он ткнул бамбуковой плетью в грудь Не Шана и сказал: — Тебя зовут Шан, верно? Раб Шан, я приказываю тебе немедленно взять рабов из Хлева А и отправиться копать русло. Все действия ты можешь решать сам. Русло должно быть расчищено до полудня.

Он подошел к Не Шану, пристально глядя ему в глаза, и произнес слово за словом: — Если на этот раз дело удастся, я повышу твой статус. Если провалишься, ты знаешь последствия.

— Повысить статус? — Сердце Не Шана бешено забилось. Если бы он мог стать домашним рабом, ему больше не пришлось бы бояться быть забитым и принесенным в жертву! Он не мог сдержать волнения и громко сказал: — Господин, будьте спокойны. Этот раб обязательно оправдает ваше доверие.

...Получив приказ, Не Шан тут же собрал рабов из Хлева А и начал готовиться. Управляющий снова попросил у Цана то сердце, которое еще не было приготовлено, и снова помолился Богу дождя: — ...Дождь не прекращайся, пошли сильный дождь!

...Самая большая трудность в этом задании заключалась в отсутствии инструментов для копания. Пришлось импровизировать, заостряя один конец жердей для переноски и расплющивая другой. Также удалось выпросить несколько мотков пеньковой веревки и несколько корзин. Затем, взяв людей, они потащили толстое и тяжелое бревно и поспешно бросились в ручей.

В это время дождь действительно усилился. Вода в ручье уже была выше колен. Люди столкнули бревно в ручей, и оно едва-едва всплыло. Увидев мрачное лицо сопровождавшего их Управляющего, Не Шан поспешно приказал людям разделиться на две группы, встать по обе стороны ручья и тянуть бревно в воде с помощью веревок.

Используя плавучесть воды, рабы тянули большое бревно, как бурлаки, что было в сто раз легче, чем нести его на берегу. Однако время от времени им мешали камни, водоросли и илистые отмели. В таких случаях Не Шан тут же приказывал людям прыгать в воду и расчищать препятствия.

Расчищая препятствия по пути, они быстро продвинулись более чем на ли. Впереди им встретилась каменистая отмель длиной в несколько десятков шагов, где ручей превратился в тонкие струйки, текущие сквозь щели в камнях, и основного русла не было видно.

— Стоп, — сказал Не Шан, приказывая людям остановиться. — Господин, подождите немного. — Он успокоил Управляющего, чье лицо постоянно менялось, и поспешно побежал разведать местность.

"Надеюсь, копать будет не слишком трудно", — подумал он, идя по твердой щебенке, молясь про себя.

Перевозка древесины по ручью изначально была очень несовершенной идеей, потому что он вовсе не осматривал весь ручей лично. Если бы не сильный дождь сегодня, тяжелая работа и редкая возможность, он бы ни за что не рискнул предложить этот план.

"Поставил на кон жизнь. Выиграю — перестану быть человеческой жертвой, проиграю — меня съедят. Хе-хе, какая захватывающая ставка."

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Бесстыдство и вероломство (Часть 1)

Настройки


Сообщение