Глава 3. Постепенно угасающее достоинство (Часть 2)

У него было много связей и он был хорошо осведомлен о происходящем в тюрьме. Кроме того, он любил сводить людей, получая за это выгоду. Поэтому с тех пор, как он увидел Джеми, он при каждой возможности подходил к нему, заводя разговор. Болтовня была лишь прикрытием, его настоящей целью было убедить Джеми «вступить на скользкую дорожку»:

— Дорогой, поверь, у меня нет злых намерений. Я просто не могу смотреть, как такая жемчужина, как ты, пропадает. Я говорю это только ради твоего блага.

— Подумай, ты так усердно работаешь, но тебе не хватает еды и одежды, ты целыми днями живешь в нищете, изводя себя до изнеможения. Даже если ты потом передумаешь и захочешь… воспользоваться своими преимуществами, уже не сможешь получить хорошую цену. К тому времени будет слишком поздно сожалеть, так что лучше сейчас…

Джеми крайне не нравились эти разговоры. Дело было не в высоких моральных принципах, а в том, что он ясно понимал: что бы ни говорил этот человек, в глубине души он замышляет недоброе. Если поверить ему, то, скорее всего, Джеми окажется в той же ситуации, что и Джордж.

Однако Джеми не хотел быть полностью отрезанным от новостей тюрьмы, поэтому терпел.

И это терпение принесло свои плоды.

Например, сейчас он узнал от Иосифа кое-что интересное:

— Ставки? Какие ставки?

— Спорят, с кем ты в итоге окажешься, — Иосиф хихикнул, и его лицо стало еще более неприятным.

С завистью в голосе он продолжил:

— Я не понимаю, на чем ты настаиваешь? Неужели мужчина должен хранить верность, как женщина? Знаешь, дорогой, здесь есть очень богатые господа. Тебе стоит только кивнуть, и эти наручники и кандалы снимут, поселят в отдельную камеру, дадут чистую постель, чистую одежду, трехразовое питание с десертами… Жизнь будет ничуть не хуже, чем на свободе.

— Ха, может, и не хуже, чем на свободе, но все же в тюрьме, — презрительно ответил Джеми.

— Хм, ну… — Иосиф был немного задет и пробормотал: — Это еще не все. На самом деле, выбраться отсюда… не так уж невозможно…

Джеми тут же навострил уши:

— Выбраться? Как?

— Это не то, что тебе следует знать, — Иосиф закрыл рот и, несмотря на все расспросы Джеми, больше ничего не сказал.

Но эти несколько слов, словно семя, упали в душу Джеми и начали прорастать.

«Значит, действительно есть способ выбраться?!» — эта мысль сводила его с ума. Ему хотелось схватить Иосифа за горло и заставить его рассказать все.

Джеми было невмоготу есть эту противную похлебку из картофеля и гороха, терпеть насекомых и крыс, работать как раб день и ночь, не получая ни гроша. Но больше всего он боялся, что, если продолжит жить в этом страхе и постоянном внимании к своей персоне, он сойдет с ума.

Поэтому ради свободы он был готов на все. Он даже начал подумывать: «На самом деле… один раз, наверное, можно и потерпеть? Конечно, если есть возможность этого избежать, лучше избежать».

Но разговорить Иосифа пока не удавалось, и Джеми оставалось только терпеливо ждать подходящего момента.

Прошло еще несколько дней, и, словно богиня судьбы наконец-то вспомнила о нем, произошел неожиданный поворот.

В тот день Джеми потягивал алкоголь. У него не было тяги к спиртному, просто условия в тюрьме были настолько ужасными, что даже питьевая вода кишела насекомыми и их личинками. В тюрьме, конечно же, не было возможности кипятить или фильтровать воду. Поэтому большинство заключенных предпочитали пить алкоголь — по крайней мере, он был чище воды. Табак и запрещенные вещества также служили своего рода лекарством от боли и болезней. Поэтому многие, выходя из тюрьмы, имели пристрастие к алкоголю и табаку, и это было скорее вынужденной мерой, чем следствием распущенности.

Так или иначе, за этот месяц Джеми приобрел несколько вредных привычек.

Он ничего не мог с этим поделать, поэтому продолжал пить с тоской, оплакивая свои угасающие принципы.

В этот момент к нему подошел человек и сказал:

— Джеми, тебя вызывает управляющий.

— Кто? Кто меня вызывает?

— Управляющий.

— Меня?

— Да, тебя одного. В свой кабинет.

Сердце Джеми забилось чаще.

«Вот и настал момент истины», — с отчаянием подумал он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Постепенно угасающее достоинство (Часть 2)

Настройки


Сообщение