Даже тигр не ест своих детенышей

Даже тигр не ест своих детенышей.

Меня пригласили в дом семьи Ци. Я снова увидела госпожу Ци. Она стала еще худее, чем в прошлый раз.

Глаза запали, взгляд был пустым. Она все время водила рукой по воздуху, словно что-то трогала. Сначала я не понимала, что она делает.

Пока не услышала, как она позвала Ци Шэна, спрашивая несуществующего Ци Шэна, почему он молчит.

— Сегодня и Юэбай здесь, — говорила она. — Ты так себя ведешь, она может расстроиться. Если ты ее обидишь, мама тебе не поможет.

Я поспешно ретировалась, оставив за спиной упреки госпожи Ци в адрес Ци Шэна за его непослушание.

Едва я вышла из ворот дома семьи Ци, как передо мной остановилась машина.

Из нее вышел мужчина средних лет с величественной осанкой. Он был похож на Ци Шэна, вернее, Ци Шэн был похож на него.

Я кивнула ему, собираясь уйти.

— Госпожа Лю, можно с вами поговорить?

Я согласилась и села в машину.

Он рассказал, что они с госпожой Ци женаты с юности. Он не хотел детей, но госпожа Ци случайно забеременела Ци Шэном и настояла на том, чтобы родить.

После рождения Ци Шэна госпожа Ци все свое внимание уделяла сыну, поэтому он не любил Ци Шэна и часто отсутствовал дома.

Когда Ци Шэна арестовали, госпожа Ци умоляла его спасти сына, но он отказался. Он взял госпожу Ци под контроль и даже пошел на то, чтобы пожертвовать частью целого ради спасения семьи. Он думал, что после этого тучи рассеются и выглянет луна, что между ним и госпожой Ци больше не будет стоять Ци Шэн.

Но нынешнее состояние госпожи Ци совершенно не соответствовало его ожиданиям. Он думал, что через несколько дней она забудет о Ци Шэне…

— Сердца матери и ребенка связаны, — сказала я. — Вы бросили сына, чтобы спасти себя, и довели ее до безумия. Теперь вы так и будете жить.

Дуцзюнь, который арестовал Ци Шэна, любит уничтожать все под корень. Вы смогли выйти сухим из воды, значит, у вас есть определенные возможности. У Ци Шэна мог быть другой конец, но вы даже не попытались его спасти. Даже тигр не ест своих детенышей, господин Ци. Вы меня поражаете.

Я рассмеялась сквозь слезы.

— И этот глупый Ци Шэн все еще считает вас самым достойным восхищения человеком.

Он как-то вел меня по мощеной улице и говорил:

— Юэбай, мой отец может добиться всего, чего захочет. Он очень сильный человек. Я должен стать таким же, как он, чтобы защитить все, что мне дорого, защитить тебя, Юэбай.

Я вышла из машины. Как только я закрыла дверь, машина умчалась.

Думаю, такому спокойствию, как у господина Ци, который остается невозмутимым даже перед лицом опасности, Ци Шэн не научиться и в следующей жизни.

За год я, используя все доступные средства, взяла в свои руки все дела и влияние семьи, а Ама (Ама) и Энян (Энян) отправила на корабле на территорию иностранцев.

За день до отъезда Ама (Ама) и Энян (Энян) спросили меня, что я собираюсь делать, почему я отправляю их, собираюсь ли я подвергнуть себя опасности. Они плакали и даже упали передо мной на колени.

Кажется, они догадались. Но у меня не было ответа, который мог бы их убедить.

Сейчас я была как цветок, распустившийся в разгар зимы, — на грани гибели.

Я не хотела втягивать их в то, что собиралась сделать. Отправить их в безопасное место — это последнее, что я могла для них сделать.

— Я дам вам достаточно денег, чтобы вы могли спокойно дожить свой век, — сказала я. — А потом забудьте, что у вас была такая дочь.

Я разжала пальцы Энян (Энян), которые крепко сжимали мою руку, развернулась и решительно ушла, не оглядываясь.

Когда корабль с Ама (Ама) и Энян (Энян) отплыл от пристани, я долго стояла на ветру, провожая его взглядом.

Я начала идти по пути Ци Шэна. В этом жестоком мире, где царят насилие и кровопролитие, если я смогу изменить этот мир, возможно, я смогу немного лучше понять Ци Шэна…

Этот путь был очень трудным. Рядом было много боевых товарищей, но еще больше врагов, встречавших меня штыками.

Я с трудом продвигалась вперед, часто вспоминая Ци Шэна.

Я думала, было ли ему так же тяжело? Что бы он сделал на моем месте?

В конце концов я замолкала. Я не знала.

В своем дневнике Ци Шэн мало что рассказывал о своих делах. Он в основном писал обо мне. И этот человек, который постоянно думал обо мне, пожертвовал своей жизнью за родину.

Иногда мне становилось смешно. Устав смеяться, я пила. Напившись, плакала. Устав плакать, засыпала. А во сне Ци Шэн утешал меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение