Глава 10. Друзья детства

Оказывается, Чжан Хайпэн собирался сделать старому капитану сюрприз. Он планировал сначала спрятать братьев Хайлуна и Хайшэна в море, а затем поспешно подбежать к старому капитану и сказать ему, что двое молодых людей случайно упали в море, но никто на корабле не может им помочь.

Таким образом, он мог бы логично привести старого капитана, который очень волновался, к месту наблюдения.

Когда старый капитан в отчаянии собирался сам прыгнуть в море, чтобы спасти людей, он громко крикнул бы, как они с сыновьями договорились заранее: — Хайлун, Хайшэн, выходите!

Братья, услышав его зов, тут же выпрыгнули бы из воды и устроили на поверхности моря захватывающее представление "Два дракона играют в воде". Он был уверен, что старый капитан, увидев это, расхохочется от радости.

Однако он совершенно не ожидал, что старый капитан с самого начала раскусил его ложь, и в итоге ему самому пришлось подыгрывать старому капитану в его спектакле.

Выслушав рассказ Чжан Хайпэна, Чжу Ин сильно стукнула себя по голове и с досадой сказала: — Эх, это все потому, что я такая глупая.

Чжу Дахай поспешно утешил ее: — Дорогая, тебе всего десять лет. Ты просто слишком наивна и добра, поэтому легко поверила словам плохого дяди.

На самом деле, Лао Чжу считает, что ты только что была очень храброй. Я уверен, что дедушка, увидев, как ты только что прыгнула в море, чтобы спасти людей, будет очень гордиться. Поэтому папа должен поблагодарить тебя за такой большой подарок моему дорогому отцу.

Сказав это, Чжу Дахай с насмешливой улыбкой обратился к Чжан Хайпэну: — Пэн-гэ, конечно, я должен поблагодарить тебя за то, что ты так ломал голову и прилагал столько усилий, чтобы устроить такой интересный спектакль, хотя в итоге он пошел не так, как ты изначально планировал.

Отношения Чжу Дахая и Чжан Хайпэна были даже лучше, чем отношения Чжу Дахая с его младшим братом Чжу Дачуанем. В детстве они время от времени носили нижнее белье друг друга, поэтому Чжу Дахай мог говорить все, что хотел, перед Чжан Хайпэном. Конечно, Чжан Хайпэн, будучи человеком прямодушным, редко злился на брата, и даже сейчас, немного смущенный тем, что его тщательно спланированное представление провалилось, он, услышав шутки брата Дахая, не только не рассердился, но даже развеселился.

— Неважно, как идет спектакль, главное, чтобы старому капитану было весело, — сказал Чжан Хайпэн.

Чжу Дахай согласно кивнул: — Пэн-гэ прав.

В этот момент Чжан Хайшэн и Чжан Хайлун, увидев, что разговор их отца с Шимей и дядей Дахаем подходит к концу, встали и вместе подошли к Чжу Ин.

— Шимей, пойдем поиграем! — сказал Чжан Хайшэн, глядя на Чжу Ин, которую держал на руках Чжу Дахай.

— Во что играть? — спросила Чжу Ин.

— Шимей, во что ты хочешь играть, в то мы и будем играть, — сказал Чжан Хайшэн.

Чжу Ин моргнула своими ясными, живыми большими глазами и с легкой хитринкой сказала: — Я буду капитаном, а вы двое будете моими матросами!

— Почему ты должна быть капитаном? — сказал Чжан Хайлун, нахмурив густые брови, с некоторым недовольством.

— Инцзы — твоя Шимей, ты должен баловать ее и уступать ей, — сказал Чжан Хайпэн с серьезным лицом.

Чжан Хайлун скривил губы: — Ну ладно.

Крепкий Чжу Дахай наклонился, чтобы поставить свою дочь, похожую на куклу, на палубу, и с любящей улыбкой на лице наказал: — Сяо Чжу, не обижай своих двух Шигэ, будь осторожна во время игры.

— Лао Чжу, я поняла, — послушно ответила Чжу Ин, затем помахала маленькой ручкой Чжу Дахаю и Чжан Хайпэну, сказала: "Лао Чжу, дядя Хайпэн, до свидания", — и вместе с братьями Чжан Хайлуном и Чжан Хайшэном направилась к ходовой рубке.

— Дахай, посмотри, как твоя дочь подходит моим сыновьям, — сказал Чжан Хайпэн, глядя на удаляющиеся спины троих детей, с улыбкой.

Чжу Дахай смотрел на две спины, шедшие по бокам его драгоценной дочери. Он видел, что они так же на голову выше его дочери, у них такое же телосложение, такой же цвет кожи, и они одеты в такую же матросскую форму.

— Пэн-гэ, твои два сына очень хороши, но они выглядят совершенно одинаково. Если моя дочь действительно выйдет замуж за твоего сына в будущем, боюсь, я вообще не смогу отличить, кто из них мой зять, — сказал Чжу Дахай полушутя, полусерьезно.

Чжан Хайпэн отвел взгляд и, улыбаясь, сказал: — На самом деле, даже я, их отец, часто путаю имена Хайшэна и Хайлуна.

— Похоже, ты, как отец, заботишься о Хайлуне и Хайшэне меньше, чем моя дочь. Моя дочь ни разу не ошиблась, узнавая этих двух братьев.

Даже если эти двое братьев закроют себе головы, моя дочь сможет сразу определить, кто есть кто, — сказал Чжу Дахай с гордой и довольной улыбкой на лице.

— Да, Инцзы действительно необычная девочка. Я уверен, что в будущем Инцзы станет таким же выдающимся капитаном, как старый капитан.

— Эх, я все же надеюсь, что моя дочь будет нежной и умной принцессой, а не сильной женщиной. Сильным женщинам слишком тяжело, — сказал Чжу Дахай с некоторым унынием.

Чжан Хайпэн похлопал Чжу Дахая по плечу, утешая: — Дахай, не волнуйся. Инцзы, воспитанная совместно старым капитаном и тобой, обязательно станет принцессой, которая будет и храброй, и сильной, и нежной, и умной. К тому же, в будущем Инцзы будет защищать Хайшэн, ты все еще боишься, что ей придется страдать?

— Пэн-гэ, даже не думай о моей дочери! Я ни за что не выдам ее замуж за твоего сына, — сказал Чжу Дахай с серьезным выражением лица.

Чжан Хайпэн равнодушно ответил: — Это не тебе решать. По правде говоря, старый капитан уже давно согласился выдать Инцзы замуж за Хайшэна. К тому же, Хайшэн и Инцзы с детства друзья, неужели ты сможешь их разлучить?

— Сяо Чжу — моя дочь, и я решаю, за кого ее выдать. Нет, я должен пойти и ясно поговорить об этом со старым капитаном.

Сказав это, Чжу Дахай действительно широкими шагами направился к каютам.

В это время маленький капитан Чжу Ин и ее два маленьких матроса уже пришли в ходовую рубку.

В ходовой рубке было тихо, только мужчина в темно-синей форме сидел на капитанском кресле, прищурившись и дремля.

Мужчина был среднего роста, чуть за сорок, он был старшим помощником на этом корабле, его звали Ван Кунь. Все остальные члены экипажа отправились веселиться на палубу, только он по приказу капитана Чжан Хайпэна отвечал за надзор за всем кораблем.

Чжу Ин на цыпочках подошла к Ван Куню сзади и сильно хлопнула его по спине. Ван Кунь тут же выпрямился и растерянно огляделся по сторонам.

Увидев, что за ним стоит Инцзы, его широкое красное лицо тут же озарилось добрым выражением, и он, смеясь, сказал: — Оказывается, это ты, Инцзы, озорница!

— Дядя Кунь, вы совсем не справляетесь со своими обязанностями! Я пожалуюсь на вас капитану.

Ван Кунь притворился испуганным и сказал: — Поскольку на море спокойно, и корабль почти стоит в этом районе, я воспользовался моментом, чтобы немного полениться.

Инцзы, только не говори капитану, иначе он меня уволит.

— Я могу не говорить, но, дядя Кунь, вы должны слушаться моих приказов.

— Без проблем.

Увидев, что дядя Кунь так быстро согласился, Чжу Ин в восторге захлопала в ладоши: — Ура!

На лицах Хайшэна и Хайлуна рядом тоже появилось взволнованное выражение.

— Старший помощник, я приказываю вам выйти наружу и провести осмотр! Не возвращаться в течение получаса, — громко приказала Чжу Ин.

Ван Кунь немного подумал, затем встал и отдал Чжу Ин воинское приветствие, громко ответив: — Есть!

Сказав это, он строевым шагом направился к выходу из рубки.

Чжу Ин нетерпеливо села в капитанское кресло.

Хайлун опередил Хайшэна и сел в кресло второго пилота.

— Инцзы, Хайлун, Хайшэн, — Ван Кунь, дойдя до двери, обернулся и наказал троим: — Вы трое ни в коем случае не трогайте переключатели, иначе меня потом уволит капитан.

— Дядя Кунь, не волнуйтесь, я не позволю Хайлуну и Инцзы безобразничать, — сказал Чжан Хайшэн, искренне глядя на Ван Куня.

Ван Кунь видел, как Хайшэн рос с детства, он очень хорошо знал Хайшэна и понимал, что хотя Хайшэн еще молод, он умен и рассудителен, обладает сильным чувством ответственности. Поэтому он с уверенностью кивнул Хайшэну и затем повернулся, чтобы уйти.

— Эй, Инцзы, давай поведем корабль строго на север!

Как только Чжан Хайлун увидел, что Ван Кунь исчез за дверью, он взволнованно сказал Чжу Ин.

Чжу Ин моргнула своими любопытными большими глазами и спросила: — Почему?

— Потому что на севере есть красавица, один взгляд опрокидывает город, второй взгляд опрокидывает государство, — сказал Чжан Хайлун с восторженным выражением лица.

Чжу Ин подперла подбородок рукой, немного подумала, а затем с серьезным выражением лица сказала: — Ну ладно, Чжан Хайлун, я приказываю тебе вести корабль строго на север.

— Есть, капитан, — громко ответил Чжан Хайлун, сказав это, он протянул руку, чтобы действительно включить переключатель.

— Стой! — крикнул Чжан Хайшэн, одновременно схватив Чжан Хайлуна за запястье.

— Чжан Хайшэн, почему ты такой неповоротливый? Я же раньше водил этот корабль, — недовольно прокричал Чжан Хайлун.

— Но это было под присмотром папы.

— Но сейчас ты меня присматриваешь, к тому же на море спокойно.

— Нет, я уже обещал дяде Куню, — твердым тоном сказал Чжан Хайшэн.

Услышав это, Чжан Хайлун закатил глаза на Чжан Хайшэна и сердито сказал: — Если ты боишься, что дядя Кунь тебя отругает, тогда убирайся!

После этих слов Чжан Хайшэн тоже разозлился. Он без выражения посмотрел на Чжан Хайлуна и холодно хмыкнул: — Сначала ты убирайся, а я посмотрю.

— Я не как ты, ты как черепаха, как мне убираться? — саркастично сказал Чжан Хайлун.

— Чжан Хайлун, если есть смелость, повтори, — сказал Чжан Хайшэн с мрачным лицом, чеканя каждое слово.

Чжу Ин, стоявшая рядом, увидев, что братья вот-вот подерутся, поспешно встала и сладким голосом сказала Чжан Хайшэну: — Хайшэн-гэ, пойдем найдем Учителя, пусть он нам расскажет истории.

Суровое лицо Чжан Хайшэна, обращенное к Чжу Ин, тут же смягчилось. Он без колебаний сказал: — Хорошо.

Сказав это, он взял Чжу Ин за левую руку, и они вместе вышли наружу.

— Уходите оба! Я один поведу корабль на север, чтобы найти свою красавицу! — громко проревел Чжан Хайлун вслед им.

К сожалению, они совершенно не обратили внимания на его рев и, держась за руки, не оглядываясь, вышли из ходовой рубки.

Братья-близнецы Чжан Хайлун и Чжан Хайшэн с самого рождения были почти неразлучны.

На самом деле, Чжан Хайшэн, родившийся на несколько минут позже Чжан Хайлуна, вполне мог обойтись без своего брата Чжан Хайлуна.

А вот Чжан Хайлун, будучи старшим братом, казалось, не мог жить без младшего брата.

Поэтому, когда Чжан Хайлун увидел, что Чжан Хайшэн уходит с маленькой Шимей, он тут же встал и в несколько быстрых шагов выскочил из ходовой рубки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Друзья детства

Настройки


Сообщение