Двадцать три года

Неделю спустя в гостевой дом приехала супружеская пара средних лет. Янь Чуань стояла за стойкой регистрации вместе с Дай Чжу Цин и помогала заполнять документы.

Взяв их удостоверения личности, Янь Чуань записала в регистрационную форму: Лань Бай Му, мужчина, сорок семь лет, Мин Су Е, женщина, сорок шесть лет.

Она взглянула на возраст Лань Бай Му, а затем на него самого. В свои сорок семь он выглядел довольно молодо, хотя его волосы были полностью седыми. Его жена тоже выглядела неважно: бледная, с потухшим взглядом.

Данные были успешно внесены в компьютер. Янь Чуань вернула удостоверения личности. — Вот ваша ключ-карта, — сказала она.

— Спасибо, — ответил Лань Бай Му, взяв карту и направляясь к лифту, придерживая свою жену, которая словно находилась в прострации.

Последний свободный номер заняла эта пара. Дай Чжу Цин закрыла бронирование на сайте. — Ты слышала о таком понятии, как «счастливая звезда»? — спросила она.

— Нет. А что это? — ответила Янь Чуань. Она слышала только о «звезде несчастья».

— Ну, например, ты идешь в пустой ресторан, а за тобой туда устремляется толпа людей, — объяснила Дай Чжу Цин.

Янь Чуань задумалась. Такое с ней случалось довольно часто. Она всегда выбирала места, где было мало людей, но стоило ей сесть за столик, как через несколько минут ресторан заполнялся. Из-за этого ей часто приходилось долго ждать свой заказ, хотя она приходила первой.

— Может, это просто совпадение? Возможно, в это время у них обычно начинается наплыв посетителей, — предположила Янь Чуань.

Дай Чжу Цин заварила пакетик чая. Прозрачная вода окрасилась в светло-желтый цвет. — Будь увереннее в себе! Вспомни, как мы ходили красить волосы. Была середина дня, в салоне кроме нас и парикмахеров никого не было. Но как только мы сели в кресла, люди начали один за другим заходить. В итоге все места были заняты, — сказала она.

Янь Чуань сидела, а Дай Чжу Цин стояла. Чтобы поговорить, одной приходилось поднимать голову, а другой — опускать. — Может, эта «счастливая звезда» — Хэ Го? — сказала Янь Чуань, глядя на пуговицу на блузке Дай Чжу Цин.

Дай Чжу Цин придвинула стул, села у выхода, словно загораживая Янь Чуань, и, широко расставив ноги, заявила: — Я сказала, что это ты, значит, это ты!

— Нет.

— Да! Ты — наш талисман!

Когда Янь Чуань смущалась или нервничала, у нее начинала гореть спина. Она поправила майку, которая прилипла к спине. — Не говори глупостей, — сказала она.

Янь Чуань и Дай Чжу Цин вместе работали на стойке регистрации. Из двадцати четырех часов в сутках, не считая сна, они одиннадцать часов сплетничали.

В гостевом доме, в отличие от отеля, не каждый день происходило что-то интересное, но Дай Чжу Цин всегда была в курсе всех событий. Стоило ей услышать какой-то шум, как она тут же бежала выяснять, что случилось.

Дай Чжу Цин достала из ящика пачку карамельных семечек. Чай уже был готов. — Недавно произошел один случай. На второй день после свадьбы муж отправился на встречу с любовницей, которая якобы приехала сюда на отдых. Но его поймала жена. Они развелись, не успев толком пожить вместе. Изменник лишился большей части своего имущества, и любовница бросила его, — рассказала она.

Дай Чжу Цин сделала глоток воды и продолжила: — Я думаю, любовница приехала не отдыхать, а посмотреть на свадьбу своего женатого любовника, увидеть, как выглядит его законная жена, и оценить, сможет ли она занять ее место.

Дай Чжу Цин высыпала шелуху от семечек на бумажку. — Угадай, какого пола была любовница, — сказала она.

— Мужчина?! — спросила Янь Чуань. Если бы это была женщина, Дай Чжу Цин не стала бы предлагать ей угадывать.

Дай Чжу Цин кивнула. — Это был брачный аферист. Хорошо, что его разоблачили. Даже представить страшно, что ждало бы эту девушку в будущем.

Эта история настолько поразила Янь Чуань, что она даже забыла про семечки. — Сейчас однополые браки разрешены. Зачем ему это было нужно? — спросила она.

— Общество стало более терпимым, но не старшее поколение. И вообще, неважно, кто обманывает. Брачные аферисты должны быть наказаны, — сказала Дай Чжу Цин.

— Согласна!

— Я закончила. Теперь твоя очередь рассказать какую-нибудь историю, — сказала Дай Чжу Цин.

Янь Чуань не знала никаких интересных историй. Она вспомнила о супружеской паре, которая только что заселилась. — Они какие-то… подавленные, — сказала она, не находя подходящего слова. Дай Чжу Цин тоже видела эту пару.

Они приезжали сюда каждый год на два месяца. Раньше Дай Чжу Цин не понимала, как можно одновременно цепляться за жизнь и не иметь желания жить.

Позже она узнала, что двадцать лет назад во время разрушительного землетрясения в Тэн Сянь они потеряли все, что им было дорого.

Этот гостевой дом раньше принадлежал дедушке Дай Чжу Цин. За неделю до землетрясения ее мама с дочкой приезжали сюда на три дня.

Дай Чжу Цин узнала об этом от дедушки. После землетрясения пропало много детей. Родители отказывались верить, что их дети погибли, и расклеивали объявления о розыске по всему городу.

— Посмотри на доску объявлений у входа. Там есть объявление о розыске с номерами телефонов, — сказала Дай Чжу Цин.

Янь Чуань и не знала, что у них есть доска объявлений. Когда она работала, то даже не смотрела по сторонам.

Низкий сезон сменился высоким, и все номера были заняты. Дай Чжу Цин и Дай Янь решили убрать табличку с предложением бесплатной еды. С таким количеством гостей они просто не справлялись.

— Сходи, сними ее, — сказала Дай Чжу Цин Янь Чуань.

На табличке были два номера телефона: один принадлежал семье Мин, другой — семье Лань. Это совпадало с данными из регистрационной формы. Они искали свою дочь уже двадцать лет. Это говорило о том, как сильно они ее любили.

Возвращаясь в гостевой дом, Янь Чуань задумалась. Дочери Лань Бай Му и Мин Су Е было три года, когда она пропала. Сейчас ей должно быть столько же, сколько и Янь Чуань, — двадцать три.

«Интересно, где она сейчас и сыта ли она?» — подумала Янь Чуань.

— Они приезжают сюда каждый год. Говорят, это последний город, где была их дочь, — сказала Дай Чжу Цин, щелкая пальцами перед задумчивой Янь Чуань. Она уже доела все семечки.

— Думаешь, ее еще можно найти? — спросила Янь Чуань. Она запомнила номера телефонов, чтобы в случае чего связаться с родителями девочки.

Шансов найти ее после стольких лет было очень мало, но Дай Чжу Цин не стала говорить об этом прямо. — Если чего-то очень сильно хотеть, то все обязательно получится, — сказала она.

Дай Чжу Цин не выбросила объявление, а положила его в ящик стола. Ящик был настолько забит, что еле открывался. Когда она потянула за ручку, все содержимое вывалилось на пол.

— Зачем Дай Янь складывает сюда столько вещей? Он же знает, что ящик не закрывается! — воскликнула Дай Чжу Цин, собирая рассыпавшиеся вещи.

В этот момент Дай Янь вернулся с продуктами и, услышав ее слова, лишь вздохнул. Дай Чжу Цин совсем не изменилась.

Он хранил в этом ящике всего несколько вещей. Все остальное — это сладости Дай Чжу Цин. «Пусть сегодня на ужин ест одни овощи», — подумал он.

— Надеюсь, они скоро найдут свою дочь, — сказала Янь Чуань, помогая Дай Чжу Цин собирать вещи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение