Глава 15: Злорадство

Первый урок был по литературе. После звонка в класс вошел наш классный руководитель.

Все ученики встали и с уважением посмотрели на учителя.

Классный руководитель подошел к кафедре, оглядел нас и сказал: — Садитесь.

Я заметила, что место Тун Минь пустует. Меня это немного беспокоило. «Почему она не пришла? Неужели не слышала звонок?» — подумала я. Но, взглянув на Юэ Миньяна, я увидела, как он нервничает, и меня охватило злорадство.

— Кто отсутствует? — спросил учитель, заметив пустое место.

— Тун Минь, — ответила ее соседка по парте.

— Тун Минь? — переспросил учитель с удивлением.

Я видела по его взгляду, что он волнуется.

— Почему Тун Минь не пришла? Она заболела? — спросил он у соседки Тун Минь.

— Не знаю, — ответила та.

— Сходи в общежитие, посмотри, что с ней, — сказал учитель.

Соседка Тун Минь кивнула и вышла из класса.

Вдруг я, словно потеряв рассудок, вскочила с места: — Учитель! Тун Минь не больна! Она в общежитии, играет в телефон!

— Что? — все ученики и учитель удивленно посмотрели на меня.

— Чего вы уставились? Я правду говорю… — пробормотала я.

Чжан Сяохуэй тихонько дернула меня за рукав, и я села.

Весь класс разразился смехом.

— Тишина! — скомандовал учитель.

В классе тут же стало тихо. Эта неловкая тишина была нарушена стуком в дверь: — Можно войти?

Это была Тун Минь.

— Войдите, — сказал учитель.

Тун Минь робко вошла в класс и, остановившись у двери, тихо сказала: — Извините, учитель… я опоздала.

Учитель посмотрел на нее, но не стал ругать, а мягко сказал: — Садитесь. И постарайтесь больше не опаздывать.

Тун Минь, опустив голову, пошла к своей парте.

Было видно, что она покраснела от стыда.

«Так тебе и надо! Нечего играть с этим дурацким телефоном!» — подумала я.

Я наконец-то отомстила Юэ Миньяну! Я украдкой взглянула на него. Он все еще смотрел на Тун Минь с таким выражением, словно хотел подойти и обнять ее. Заметив мой взгляд, он резко повернулся ко мне.

Я вздрогнула и отвела глаза.

Его взгляд был полон гнева. Мне показалось, что если бы не урок, он бы разорвал меня на части.

А я ни капли не чувствовала себя виноватой…

На уроке учитель несколько раз задавал вопросы Тун Минь и даже попросил ее прочитать текст вслух. «Почему ей столько внимания? — думала я с раздражением. — Только потому, что она из города?»

«Хм! — негодовала я. — Все такие лицемеры! Знают, что у Тун Минь богатые родители, вот и подлизываются к ней. А я как нищенка, про которую все забыли».

В тот день я совсем не слушала учителя. Даже с Чжан Сяохуэй разговаривала невнимательно.

И что самое обидное, после моего «разоблачения» все узнали, что у Тун Минь есть телефон.

После уроков я вернулась в общежитие. Все девочки столпились вокруг Тун Минь, разглядывая ее телефон. Увидев меня, Тун Минь убрала телефон в чемодан.

Девочки тут же разошлись по своим местам.

Я понимала, что они избегают меня. После того, как я «сдала» Тун Минь учителю, они считали меня подлой и бесчестной.

Только Чжан Сяохуэй по-прежнему была ко мне добра. — Мэнди, — сказала она, — завтра мы с тобой дежурим.

— Знаю, — буркнула я, бросая учебники на кровать. — И чтобы никто больше не сидел на моих вещах! Еще раз увижу — убью!

Никто не ответил.

Тун Минь посмотрела на меня, сняла туфли, забралась на кровать, поставила чемодан на полку и, не раздеваясь, залезла под одеяло.

Не все девочки в нашей комнате раздевались перед сном. Иногда, если занимались допоздна, ложились спать в одежде, чтобы утром не тратить время на сборы. Конечно, это была плохая привычка.

Но Тун Минь всегда была очень аккуратной. Она никогда не ложилась спать, не помыв ноги.

А сегодня она вела себя совсем по-другому. Мне показалось, что она специально хочет показать свое пренебрежение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение