Глава 5
Даже когда Цзян Ча нашла кровоостанавливающую траву и перевязала рану Юнь Цао, кончики ушей Цзян Сина всё ещё были красными. Он даже выглядел немного смущённым, как ребёнок, совершивший ошибку.
Цзян Ча видела это и только думала, что этот человек... этот человек... просто!
Неужели человек, который не может думать, такой?
Юнь Цао, получив травму, отдыхала в сторонке, а оставшиеся трое продолжили устанавливать ловушки.
Ямы уже были выкопаны, им оставалось только накрыть их слоем веток и опавших листьев, добавить немного ягод — и готово. Это не заняло много времени, а вот спуск с горы стал проблемой.
Юнь Цао было уже двенадцать лет, и Цзян Сину было неудобно нести её на спине вниз с горы. Ей пришлось спускаться, опираясь на А-Шуя и Цзян Ча.
Дорога вниз была непростой, с густой травой и узкой тропой. Приходилось поддерживать её по очереди.
Цзян Ча подняла с земли мёртвую зелёную змею: — Эту часть пути вниз я возьму на себя.
Юнь Цао, увидев, что Цзян Ча подходит, неся змею, отшатнулась: — А-Ча, зачем ты несёшь эту гадину?
— Конечно, чтобы сварить суп в школе, иначе зачем бы я её ловила, — Цзян Ча подняла змею. — Такая жирная редкость. Сестрица Юнь Цао, ты потом съешь пару кусочков, считай, что это месть.
Лицо Юнь Цао побледнело ещё сильнее.
— Сестрица А-Ча, может, не стоит? — Лицо А-Шуя тоже побледнело, очевидно, он не мог смириться с мыслью о поедании змеи.
Цзян Ча посмотрела на Цзян Сина и по выражению его лица поняла, что он тоже против.
Какие привередливые!
Что со змеёй не так?
Она очень питательна.
Похоже, эти люди ещё недостаточно сильно голодали.
Всего в школе девять человек, и трое из них теперь не могли работать.
Помимо Чуаньцзы, у которого с рождения были проблемы с ногами, это были самые старшие и самые полезные дети в школе — Юнь Цао и Чжоу Ши.
Когда они двое выбыли, Цзян Ча стала самой старшей из детей.
Так как Юнь Цао обычно отвечала за трёхразовое питание в школе, теперь, когда она получила травму, Цзян Ча, естественно, взяла эту обязанность на себя.
Цзян Ча вошла на кухню, чтобы проверить запасы еды в школе: жалко мало грубого риса, жалко мало грубой кукурузной муки, жалко мало диких трав, жалко мало крупной соли. Что касается приправ, то их, конечно, не было.
Все запасы еды вместе взятые хватило бы школе всего на два дня, и это при условии контроля порций на каждый приём пищи.
Можно было представить, что как только Цзян Син заболеет и потеряет источник дохода, этим детям останется только голодать.
Хорошая хозяйка не может приготовить из ничего.
Цзян Ча смотрела на запасы и растерянно думала, что же приготовить.
— Шурх, шурх, шурх...
Раздался прерывистый, низкий звук трения.
Цзян Ча повернула голову и увидела Чуаньцзы, который, опираясь на руки, полз к печи на кухне.
Чуаньцзы родился с инвалидностью ног. Их никогда не лечили и не ухаживали за ними, мышцы атрофировались, и ноги стали короче и тоньше, чем у обычного восьмилетнего ребёнка.
В обычные дни он обматывал нижнюю часть тела соломенным циновкой и «ходил», опираясь на руки и волоча нижнюю часть тела. При движении раздавался шуршащий звук трения.
Заметив, что Цзян Ча смотрит на него, Чуаньцзы поднял голову и застенчиво улыбнулся ей: — Сестрица А-Ча, скажите мне, какой нужен огонь, я смогу его контролировать.
Он отвечал за разжигание огня под печью в школе.
Цзян Ча кивнула, ничего не сказав, и больше не смотрела на него.
Ингредиентов было так мало, что даже Цзян Ча, будучи отличным поваром, не могла сотворить чудо.
Не было ни масла, ни дрожжей, поэтому нельзя было сделать лепёшки или булочки. Грубая кукурузная мука жёсткая, и изделия из неё получаются невкусными.
Невкусные вещи она могла есть, но не могла готовить.
Это был принцип повара Цзян.
Тогда... сделаем суп с клёцками.
Из диких трав выбрали горчицу, собранную вчера. Она уже начала терять влагу и желтеть, была совсем несвежей.
Цзян Ча не могла быть привередливой. Она отщипнула корни, удалила старые листья, всё вымыла и нарезала.
Грубой кукурузной муки было всего чуть больше килограмма. Цзян Ча взяла треть, постепенно добавляла тёплую воду и замешивала клёцки размером с кончик пальца.
Пока она готовилась, Чуаньцзы уже вскипятил воду.
Цзян Ча высыпала нарезанную горчицу в кипящую воду, чтобы она немного проварилась. Когда вода снова закипела, добавила клёцки из кукурузной муки и постоянно помешивала, пока суп не загустел. Наконец, добавила соль и сняла с огня.
Кукурузная мука отличается от пшеничной, клёцки немного расплывались в воде.
Кукурузная мука, растворившись в бульоне и проварившись, делала его густым и гладким на вкус.
Кукурузный жёлтый цвет клёцок и бульона смешивался с зелёным цветом горчицы, что выглядело довольно красиво.
Сладкий аромат кукурузы и свежий аромат горчицы переплетались, вызывая аппетит.
Но Цзян Ча была очень недовольна.
Это, вероятно, был самый бездарный суп с клёцками, который она когда-либо готовила.
Если бы её учитель-повар узнал об этом, он бы наверняка таскал её за ухо и ворчал несколько дней.
Шеф-повар учил её, что лучше голодать, чем есть мусор, говоря, что это самоунижение и позор для повара.
Видно, что шеф-повар никогда не голодал.
Цзян Ча взяла ещё одуванчика, чтобы сделать холодное блюдо.
Чистые одуванчики бланшировала в кипящей воде, откинула, чтобы стекла вода, добавила соль, перемешала — и готово.
Приправой была только крупная соль, можно представить, какой вкус будет у горького холодного одуванчика.
Эх.
Воду, в которой бланшировался одуванчик, Цзян Ча тоже отставила, чтобы после обеда каждый выпил по полмиски.
Как сказал Цзян Син, одуванчик обладает жаропонижающим и детоксикационным действием и полезен для здоровья, но он не знал, что одуванчик, как и орляк, нельзя есть в большом количестве людям со слабым желудком и селезёнкой.
Подумав об этом, Цзян Ча невольно вспомнила виноватое выражение лица Цзян Сина, когда он сказал, что бездарен.
Цзян Син, какой же он странный человек.
На обед был кукурузный суп с клёцками и холодный одуванчик.
Обычно в школе ели жидкую кашу, в которой можно было пересчитать рисовые зёрнышки, и грубые кукурузные лепёшки. Внезапно попробовав гладкий кукурузный суп с клёцками, они почувствовали, что едят небесное лакомство, и все хвалили кулинарные способности Цзян Ча.
Цзян Ча подумала: «Подождите, пока завтра попробуете настоящее мастерство этого шеф-повара, вы языки проглотите».
После обеда было время уроков Цзян Сина.
Деревенские ученики постепенно приходили в школу. Один ученик по имени Чэнь Хэ принёс корзинку сладкого картофеля в качестве платы за обучение.
Сладкий картофель был крупным, покрытым свежей грязью, очевидно, только что выкопанным из погреба.
Среди этих учеников только семья Чэнь Хэ была щедрой, время от времени присылая что-то, потому что их семья была тесно связана с Цзян Сином — два года назад, когда Цзян Син только скитался в деревне Пинъань, он спас Чэнь Хэ, который случайно упал в реку, ловя рыбу, ранним утром после сильного дождя.
Когда Чэнь Хэ упал в воду, Цзян Син без раздумий бросился вперёд, чтобы вытащить его, но, к его удивлению, он не смог вытащить Чэнь Хэ на берег, а сам поскользнулся и упал в реку.
Ни Цзян Син, ни Чэнь Хэ не умели плавать. Их обоих мгновенно унесло течением на десятки метров, пока Цзян Син не схватился за ивовую ветвь, свисавшую над рекой, и не остановился.
Цзян Син одной рукой держался за ивовую ветвь, другой — за Чэнь Хэ, позволяя Чэнь Хэ выбраться на берег, цепляясь за него. Как только Чэнь Хэ выбрался, этот слабый учёный потерял силы и снова был унесён течением.
На этот раз ему повезло, его не унесло далеко, и его спас деревенский житель, умевший плавать.
Позже семья Чэнь, чтобы отблагодарить Цзян Сина, просто отремонтировала свой ветхий старый дом и сдала его Цзян Сину. А потом Цзян Син использовал этот старый дом как школу и стал учителем.
Цзян Ча узнала об этом много позже. Тогда она спросила Цзян Сина, не думал ли он, что сам утонет, не умея плавать.
Цзян Син улыбнулся нежно, словно облако, словно лёгкий ветерок.
Он сказал, что когда его снова унесло водой, он не боялся, и даже хотел покончить с собой, будто никогда не просыпался у реки, но, к его удивлению, его снова спас деревенский житель.
Выбравшись на берег, увидев, как семья Чэнь со слезами благодарит его, он снова захотел жить.
Он назвал себя Цзян Син, стал учителем и приютил детей, которым некуда было идти.
Что могла сказать Цзян Ча? Она только думала, что люди в этом мире действительно странные.
Во время приготовления ужина Юнь Цао, придерживаясь за стену, прыгая на одной ноге, дошла до кухни, нашла Цзян Ча, достала яйцо и попросила Цзян Ча добавить его в ужин для всех.
— Сестрица Юнь Цао, откуда у тебя яйцо? — Цзян Ча с любопытством взяла его. На ощупь она поняла, что это варёное яйцо.
Щёки Юнь Цао покрылись лёгким румянцем: — Об этом не спрашивай.
Цзян Ча постоянно следила за всем, что происходило в школе, и была очень внимательна. Она сразу поняла, откуда взялось это яйцо.
Она вернула яйцо в руку Юнь Цао: — Брат Чэнь Хэ переживает, что тебя укусила змея. Как ты можешь пренебрегать его добротой?
Перед уроком после обеда Цзян Ча издалека увидела, как Чэнь Хэ тайком что-то сунул Юнь Цао. Юнь Цао не смогла отказаться. Вероятно, это было то самое варёное яйцо, которое всё ещё хранило тепло тела Юнь Цао.
Щёки Юнь Цао ещё сильнее покраснели: — А-Ча, не говори глупостей.
Цзян Ча не стала обращать внимания на эти мелочи и отмахнулась от Юнь Цао: — Разве ты не знаешь лучше меня, говорю я глупости или нет? Или мне пойти к учителю, чтобы он решил, стоит ли разделить это яйцо между всеми?
Юнь Цао потеряла дар речи.
Разве она не знала характер Цзян Сина?
Увидев, что не может переубедить Цзян Ча, она, придерживаясь за стену, попрыгала прочь.
Цзян Ча смотрела ей вслед и вдруг вспомнила юношу из Мяо, который тайком сунул ей что-то.
Прошли годы, его лицо в её памяти расплылось, но то, что он ей дал, она хранила до сих пор.
Это был костяной свисток.
Свисток был особенным. В руках юноши из Мяо он мог управлять зверями и изгонять гу, а в руках Цзян Ча мог только пугать обычных птиц и зверей.
Но всё равно был полезен.
В тот вечер, после того как в школе воцарилась тишина, Цзян Ча тайком выскользнула из комнаты и выкопала у дерева недалеко от школы свёрток размером в квадратный фут.
В свёртке лежало её обычное оружие убийцы, костяной свисток, который ей дал юноша из Мяо, но денег там не было.
Цзян Ча была беднее Цзян Сина, потому что никогда не копила деньги, тратила каждую медную монету.
Кто знает, сможет ли убийца дожить до следующего дня?
Цзян Ча взяла костяной свисток, снова закопала свёрток и тут же стремительно, как порыв ветра, бросилась к Малой Зелёной Горе. Если бы кто-то её увидел, то, наверное, подумал бы, что увидел призрака.
(Нет комментариев)
|
|
|
|