Глава 13 (Часть 2)

— Независимо от того, так это или нет, с этим человеком стоит встретиться, — сказал Юци, и Тань Сычжун в знак согласия кивнул.

Сказав это, Юци велел Сюй Миндэ послать человека привести этого человека.

...

Когда Ли Тао привели в главный лагерь Центральной армии, она все еще вспоминала мужчину, полностью окутанного черным туманом, из своего недавнего сна. Исполнители редко видят сны в мирах заданий, ведь для них эти миры уже сродни сновидениям. Поэтому, внезапно увидев такой реалистичный сон, Ли Тао была немного удивлена и невольно начала обдумывать сцену из сна, пока вопросы Юци и Тань Сычжуна не вернули ее к реальности.

— Ты прочитал эту книгу?

Тань Сычжун смотрел на этого худощавого юнца, который с момента входа в палатку витал в облаках. Он не рассердился и, после того как тот пришел в себя, доброжелательно повторил свой вопрос, указывая на знакомую Ли Тао книжечку в своей руке.

Ли Тао кивнула. Она примерно поняла, почему ее сюда привели.

— Раз так, могу ли я задать тебе несколько вопросов? — Тань Сычжун не стал ходить вокруг да около и спросил прямо.

Ли Тао кивнула.

Как и ожидалось.

Поскольку это касалось того, насколько легко ей будет идти дальше, Ли Тао тоже отбросила часть своей обычной лени. Хотя она все еще выглядела такой же вялой, в ее глазах появилось немного серьезности.

— Война, что это такое? — Тань Сычжун начал, не спрашивая напрямую о содержании книжечки, а задав Ли Тао очень общий вопрос.

Ли Тао не удивилась и медленно сказала: — Всего лишь форма проявления противоречий и борьбы.

— О? — Тань Сычжун, Юци и другие, услышав ее слова, с интересом посмотрели на нее, жестом показывая, чтобы она продолжала.

— Движение истории вперед — это неизбежность. Существа, приспосабливающиеся к течению истории, заменяют то, что должно быть отброшено, а война — это лишь более сильная движущая сила в этом процессе.

Как только она закончила говорить, Юци, сидевший наверху, первым задал вопрос: — По-твоему, все, с чем мы сейчас сталкиваемся, — это борьба между новым и старым?

— Можно так понимать, — Ли Тао кивнула. Это было всего лишь неизбежное историческое развитие, так что можно было и так сказать.

Юци продолжал настаивать: — Тогда скажи мне, как мы можем стать теми, кого в этом процессе не заменят?

Немного подумав, Ли Тао подошла, взяла книжечку из рук Тань Сычжуна, небрежно открыла страницу и, указывая на содержание, сказала: — Что самое важное на поле боя, где мы с вами сейчас находимся? Ничто иное, как пять элементов: Путь, Небо, Земля, Полководец и Закон. Так называемый Путь — это Путь Неба и сердца людей. Те, кто следует Пути, получают много помощи, те, кто теряет Путь, получают мало помощи, так было всегда с древних времен. Благоприятное время и место, верные и храбрые полководцы, и даже строгий и справедливый военный закон — если эти пять элементов сосредоточены в одной армии, она, естественно, будет непобедима и победоносна в каждом сражении.

Содержание книги трое наверху просмотрели, поэтому слова Ли Тао не были для них незнакомы. Тань Сычжун первым выразил сомнение: — Но с древних времен до наших дней я никогда не слышал об армии, обладавшей всеми этими пятью элементами, даже о таком храбром и умелом полководце, как Гэн Цин, в истории.

— Если ты будешь ждать этого, то это, конечно, будет чрезвычайно трудно. Но что, если ты сам создашь это? — Ли Тао, ничуть не смутившись от сомнений, спросила в ответ.

Сказав это, Ли Тао подошла к простой карте, стоявшей сбоку палатки. Остальные последовали за ней и окружили ее. — Искусство войны: когда в десять раз превосходишь врага, окружай его; когда в пять раз, атакуй; когда в два раза, разделяй. Никогда не было так, чтобы обстоятельства создавали героев, а должно быть так, чтобы герои создавали обстоятельства.

Немного помедлив, Ли Тао, указывая на военную ситуацию Да Чу и Северного Ляна на карте, привела пример: — Возьмем нашу армию и Северный Лян. Если мы вступим в прямое столкновение, через несколько боев наша армия обязательно потерпит поражение. Но что, если мы будем сочетать реальное и ложное и развертывать боевые порядки?

— Судя по слухам, которые я слышала в последние дни, хотя Сяо Сэ, командующий армией Северного Ляна на этот раз, обладает неплохими военными лидерскими способностями, он также крайне эгоцентричен. Для такого человека череда побед неизбежно приведет к недооценке нашей армии. Так что, как вы думаете, что мы можем получить, если воспользуемся этой недооценкой?

Присутствующие были опытными ветеранами, прошедшими через множество сражений. Ей не нужно было объяснять слишком подробно, они понимали более глубокий смысл ее слов. Поэтому, после того как Ли Тао закончила говорить, никто из окружавших не ответил, а каждый погрузился в свои размышления.

Видя, что приближается время обеда, Ли Тао не хотела оставаться здесь и тупо смотреть, как несколько человек размышляют, поэтому она продолжила: — Когда враг наступает, мы отступаем; когда враг останавливается, мы беспокоим; когда враг устал, мы атакуем; когда враг отступает, мы преследуем. Хотя армия Северного Ляна сейчас в несколько раз превосходит нашу, это не будет единственным фактором, определяющим исход битвы.

Видя, что несколько человек погрузились в новый круг размышлений, Ли Тао тактично удалилась. В вопросах расстановки войск и боевых порядков эти люди были мастерами, но, возможно, они попали в замкнутый круг и упустили из виду другие возможности. Как бы ясно она ни объясняла, эти люди могли и не послушать, поэтому лучше было дать им возможность подумать самим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение