— Это потому, что я видел, что у этих людей есть те или иные проблемы со здоровьем, и от нечего делать помог им, поставив несколько игл. Они не ослабляли надзор, можете быть уверены, — сказал этот человек, помахав тем, что держал в руке.
Только тогда Сюй Миндэ увидел в его руке мешок с иглами.
Сюй Миндэ посмотрел на стоявших рядом молчаливых людей. Тот, на кого он посмотрел, набравшись смелости, сказал: — Господин, господин Мучжао действительно просто помог нам, поставив иглы.
«Шпион», которого называли господином Мучжао, услышав это, равнодушно добавил: — Господин Сюй много сидит, если вам нужно, я могу помочь и с вашей поясницей.
Сюй Миндэ не обратил на него внимания, а вместо этого строго спросил у собравшихся: — Какое задание я вам давал раньше?
Тот, кто ранее набрался смелости ответить, снова ответил под острым взглядом Сюй Миндэ: — Докладываю, господин, вы приказали взять этого человека под стражу.
— И что же я вижу сейчас? — холодно фыркнув, спросил Сюй Миндэ.
— Господин, успокойтесь, мы готовы понести наказание, — сказал этот человек, опускаясь на одно колено перед Сюй Миндэ. Все, кто только что участвовал в наблюдении, увидев это, тоже последовали его примеру и опустились на колени.
— Каждому по пятьдесят ударов военной палкой, идите и получите наказание, — Сюй Миндэ не проявил милосердия и отдал прямой приказ.
— Есть.
— Господин Мучжао? Неплохой ход. — Когда все, получив наказание, удалились, Сюй Миндэ перевел взгляд на человека, который стоял, прислонившись к дереву. Пока Сюй Миндэ наказывал подчиненных, этот человек стоял там, скрестив руки на груди, и просто смотрел. Такое поведение совсем не нравилось Сюй Миндэ, поэтому в его словах чувствовалось некоторое недовольство.
Неожиданно этот человек, словно не заметив этого, негромко продолжил: — Господин Сюй, вам не стоит злиться. Я же сказал, что моя конечная цель появления в армии такая же, как и у вас. — Сказав это, господин Мучжао, то есть Ли Тао, которую в резиденции канцлера искали уже несколько дней, достал из-за пазухи тонкую книжечку и протянул ее Сюй Миндэ: — Это, считайте, мой подарок при встрече для господина Сюя.
Сказав это, он снова зевнул.
Слуга за спиной Сюй Миндэ взял книжечку и передал ее Сюй Миндэ, но тот не протянул руку, чтобы принять ее.
Ли Тао, на которую он смотрел, встретила взгляд Сюй Миндэ и спустя долгое время медленно рассмеялась: — Эти люди при дворе Да Чу хороши во всем, но вот эта их подозрительность... Не знаю, когда они смогут от нее избавиться. Я же прямо у вас под носом, даже если вы подозреваете, можете хотя бы посмотреть на то, что вам дают.
Следуя взгляду Ли Тао, Сюй Миндэ посмотрел на протянутую ему книжечку и с полным сомнения лицом взял ее.
Война — великое дело государства, место жизни и смерти, путь выживания или гибели, его нельзя не исследовать.
Поэтому ее определяют по пяти факторам, сравнивают по расчетам и выясняют ее суть: первое — Путь, второе — Небо, третье — Земля, четвертое — Полководец, пятое — Закон.
Путь — это… Небо — это…
Война — это путь обмана.
Поэтому, когда можешь, показывай, что не можешь; когда используешь, показывай, что не используешь; когда близко, показывай, что далеко; когда далеко, показывай, что близко.
Заманивай выгодой, захватывай в беспорядке, готовься к полноте, избегай силы…
Сюй Миндэ открыл книжечку и, лишь бегло просмотрев ее, сильно удивился, не удержавшись, поднял голову и взглянул на лениво стоявшего там человека.
Но как бы он ни смотрел, он не мог поверить, что человек перед ним способен написать такой трактат.
Чувствуя сомнение и находясь на своей территории, Сюй Миндэ не стал скрывать своих мыслей и прямо спросил: — Откуда ты узнал об этой книжечке?
Ли Тао не стала вдаваться в подробности и прямо сказала: — Это написано одним древним мудрецом, а я отвечаю за то, чтобы донести это до людей.
Сюй Миндэ переспросил: — Древний мудрец? Его можно увидеть?
— Боюсь, что нет, — Ли Тао покачала головой, а затем снова зевнула.
Неизвестно, с какого времени, но чем дольше она общается с людьми, тем сильнее клонит в сон. Но то, что ей предстоит делать дальше, наверняка потребует много общения…
Раздражает…
На этот раз Сюй Миндэ не обратил внимания на его поведение, а лишь листал книжечку в руке и спросил: — Могу ли я взять эту книгу с собой, чтобы прочитать?
— Пожалуйста, — сказала Ли Тао, махнув рукой, показывая, что Сюй Миндэ может делать что угодно.
Сюй Миндэ не стал церемониться, прямо спрятал книгу за пазуху, сложил руки в приветствии перед Ли Тао. Сделав все это, Сюй Миндэ серьезно посмотрел на Ли Тао: — Раз так, тогда давайте продолжим говорить о твоих делах.
— Моих делах? — Ли Тао была озадачена, не ожидая, что тема Сюй Миндэ так быстро сменится.
— Верно. Кто ты на самом деле? — Выражение лица Сюй Миндэ снова стало серьезным, как при первой встрече. Скорость, с которой менялось его лицо, поразила Ли Тао.
— Я Мучжао, человек из Да Чу, — серьезно сказала Ли Тао.
Мучжао означает Тао, и она действительно человек из Да Чу. Это не ложь.
Сюй Миндэ продолжил расспрашивать: — Человек из Да Чу? Как ты нашел мою армию? И как ты узнал цель нашего похода?
Ли Тао вздохнула: — Я же говорю, гражданские чиновники Да Чу всегда слишком подозрительны. Я нашла ваше войско совершенно случайно той ночью. А узнать цель вашего похода было еще проще. Нынешний император Юань-ди не из тех, кто будет просить мира. К тому же, после того как по городу пошли слухи о подготовке к мирным переговорам, господин Го заявил о болезни, а затем появился в этом войске. Если все это связать, нетрудно понять цель вашей группы. — Было необычно объяснять так много, хотя это и не было полной правдой, но Ли Тао говорила уверенно.
Возможно, из-за книжечки, которую принес собеседник, Сюй Миндэ, хотя и сохранял подозрения, все же поверил ему на несколько процентов: — Раз так, ты пока останешься в армии. Твое дело особенное, остальное обсудим позже.
Сказав это, Сюй Миндэ, не говоря больше ничего, повернулся и ушел. А что касается дальнейших планов, то это уже не то, что должна знать Ли Тао.
(Нет комментариев)
|
|
|
|