После слов У Ци интерес окружающих угас, и они постепенно разошлись по своим отрядам, оставив двадцать человек с поникшими лицами следовать за Ли Тао.
Прежний задор, который был у них, когда их окружала толпа, полностью исчез. Большинство выглядели растерянными и потерянными.
Ли Тао, словно не замечая этого, продолжала медленно идти с армией.
Наконец, следовавший за ней юноша по имени Эрва первым заговорил, осторожно выразив сомнения, которые были у всех:
— Господин, а как насчет этого?
Сказав это, он поднял лук в руке, и смысл его слов был очевиден.
После слов Эрвы все взгляды, открытые и скрытые, устремились на Ли Тао, ожидая ее ответа.
Ли Тао оглядела всех и едва заметно усмехнулась.
— Я думала, вы будете терпеть дольше, прежде чем спросить. Так быстро не выдержали? — Увидев их смущенные лица, Ли Тао не стала затягивать: — Раз уж спросили, то это то, о чем я собираюсь говорить дальше, и это будет основной целью ваших тренировок в ближайшее время.
— В настоящее время в нашей армии, будь то Пяти- или Трех-каменный лук, требуется огромная сила. Но на самом деле Правая армия должна быть самой маневренной частью всей армии.
Я раньше проверяла вашу точность стрельбы. Для солдат Задней армии она на удивление хороша. Но даже при этом на поле боя ее сложно эффективно использовать. Вы знаете почему?
— Потому что не хватает маневренности? — Кто-то, вспомнив слова Ли Тао, осторожно предположил.
Но, сказав это, он тут же сам себя опроверг: — Но солдаты Правой армии обычно сражаются позади щитов единым строем, им нужно лишь точно стрелять стрелами во врага. Маневренность совершенно не нужна.
Едва прозвучали его слова, Ли Тао покачала головой и продолжила: — Нет, именно потому, что не хватает маневренности.
Пока все обдумывали ее слова, они услышали, как Ли Тао продолжила объяснять: — Только что ты сам сказал, что солдаты Правой армии обычно сражаются позади щитов единым строем. Но чтобы противник не смог прорваться напрямую, вас обычно располагают довольно далеко от поля боя. А это значит, что даже самая лучшая точность стрельбы с такого расстояния с трудом нанесет ожидаемый урон.
— Но разве не всегда так? Разве у Северного Ляна не так же?
Ли Тао спросила в ответ: — У Северного Ляна тоже?
Пока тот был в замешательстве, Ли Тао продолжила: — Тогда ты знаешь, почему Северный Лян, который раньше был примерно равен нам, вдруг обрел силу, чтобы разгромить нашу армию на десятки ли, а мы до сих пор едва можем сдерживать их у Цзюйсягуаня?
Тот, кого она спросила, не ответил, зато Эрдань, маленький любитель сплетен среди собравшихся, подошел и сказал: — Я слышал, это потому, что у Северного Ляна есть непобедимый кавалерийский отряд.
Ли Тао продолжила расспрашивать: — Кавалерия Северного Ляна существует не один день и не два. Почему же на этот раз они вдруг стали такими, что мы должны их опасаться?
— Это... — Тот, кого спросили, на мгновение потерял дар речи.
Он лишь слышал в разговорах, что Северный Лян смог на этот раз продвинуться на юг и захватить столько городов Да Чу благодаря непобедимому кавалерийскому отряду. Остального он действительно не знал.
Никто из них не был ни гражданским чиновником, хорошо знакомым с военными книгами, ни опытным военачальником. Большинство из них впервые отправились в поход с армией, поэтому на вопрос Ли Тао все могли лишь смущенно переглядываться.
Ли Тао не собиралась настаивать на этом, требуя ответа, поэтому, пока все размышляли, она продолжила: — Итак, не потому, что так было всегда, так должно быть и дальше. Зная свои недостатки, мы должны их исправлять. Только постоянно ослабляя наши слабые стороны, мы сможем стать непобедимыми.
Сказав это, она негромко добавила: — Как известно, поле боя — это место, где не может быть слабых мест.
Все кивнули. Затем кто-то с горестным лицом сказал: — Но генерал У только что сказал, что у него недостаточно урона, — сказав это, он указал на лук в руке. Как только он закончил говорить, кто-то рядом подхватил.
— Недостаток урона, о котором он говорил, в основном относится к расстоянию Правой армии до поля боя во время боя. Вам не стоит об этом беспокоиться, — немного помедлив, Ли Тао продолжила: — В ближайшее время ваша основная задача — повысить свою маневренность.
Сейчас, когда две армии сражаются, почти во всех случаях ставка на победу делается на Центральную армию. Поэтому, даже если Ли Тао сейчас будет рассказывать им о тактике и военном искусстве, они не сразу это поймут. Поэтому Ли Тао просто кратко объяснила, что им нужно делать.
Вспоминая общение за это время, они поняли, что этот господин, хотя большую часть времени и был сонным и ленивым, но все, что он предлагал, было обоснованным. Поэтому, услышав, что она сказала о повышении маневренности, все тут же спросили:
— Господин, а как нам это сделать?
Затем Ли Тао подробно объяснила всем, как быстро повысить свою маневренность. Хотя они и не знали, правильно ли это, но, вспомнив слова генерала У о том, что он передал их Ли Тао, они могли только тренироваться по ее методу.
Поэтому в течение нескольких дней те, кто находился рядом с Ли Тао и ее группой, могли заметить, что эти люди часто крутятся в толпе. Если их спрашивали, что они делают, они не могли толком объяснить, просто продолжали крутиться. Единственное изменение, пожалуй, заключалось в том, что, крутясь, они начали соревноваться.
Эргоуцзы, который иногда заходил к Ли Тао, увидев эту сцену, с любопытством подошел к ней: — Брат Му, что они делают?
Ли Тао, которую разбудили рано утром и торопили отправляться, зевнула: — Тренируют свою способность уклоняться.
— Так это сработает? — Сказав это, Эргоуцзы с сомнением указал на крутящихся неподалеку юношей. На его лице было написано недоверие.
— Наверное.
Ли Тао говорила без энтузиазма, и Эргоуцзы тут же потерял интерес.
Эти люди крутятся не по своей воле, значит, это идея брата Му. Теперь, когда брат Му так неуверен, Эргоуцзы вдруг почувствовал жалость к этим серьезным подросткам: кучка глупых детей!
...
Только когда до Цзюйсягуаня оставалось всего один или два дня пути, Ли Тао снова собрала этих юношей во время привала.
Снова собравшись вместе, все выглядели радостными:
— Господин.
— Как себя чувствуете? — Ли Тао махнула рукой, показывая, чтобы они не стояли. Получив приказ, все сели на землю рядом с Ли Тао.
Всегда живой Эрва первым с неприкрытой радостью ответил: — За такое короткое время я чувствую, что моя скорость увеличилась более чем вдвое!
Эрдань, услышав это, тут же без церемоний ударил его по голове и возразил: — Ты? Ты стал быстрее? Разве я не ловил тебя вчера не один раз?
Кто-то рядом тут же добавил: — Точно, я позавчера ловил тебя несколько раз. Если бы я был врагом, твоя голова была бы уже как решето!
— ...
Все начали шумно спорить, пока Ли Тао тихо не кашлянула. Шум споров, становившийся все громче, постепенно стих.
Когда все успокоились, холодный голос Ли Тао медленно зазвучал: — Тренировка скорости — это долгосрочное дело. Сегодня я позвала вас по другому поводу.
— Господин, что случилось?
Ли Тао небрежно указала в направлении движения армии: — При нынешней скорости похода самое позднее послезавтра мы достигнем Цзюйсягуаня. Далее неизбежны столкновения с врагом, — немного помедлив, она продолжила: — В каждом следующем бою вы не будете следовать за Правой армией.
Едва слова Ли Тао прозвучали, как рядом раздались удивленные голоса:
— Не будем следовать за Правой армией?!
— Но разве мы не люди Правой армии? Что мы будем делать, если не будем следовать за ними?
— Верно!
— Разве это не будет нарушением воинского приказа?
Шумные голоса собравшихся были совсем не тихими. Ли Тао, которая изначально чувствовала сонливость, от этого шума почувствовала головную боль. Вдобавок, в этот момент 001 в ее сознании злорадно сказал: — Исполнитель, что это за игра? Если так пойдет дальше, эти люди, наверное, предпочтут вернуться в Заднюю армию, чем следовать за тобой.
Без церемоний в N-й раз отключив 001, Ли Тао нахмурилась и посмотрела на окружающих: — Итак, с вашей силой натяжения лука, насколько вы сможете быть полезны, следуя за Правой армией?
Все почесали затылки. Хотя это действительно было так, но...
— Но если мы не будем следовать плану Правой армии, то как нам действовать?
— Верно! И к тому же, господин, я слышал, что за неподчинение приказам в бою сразу же казнят!
— Тихо! — Видя, что все снова собираются начать шуметь, Ли Тао тут же прервала их. Вот почему юношей много, они становятся шумными, как только сталкиваются с чем-то.
Видя, что выражение лица Ли Тао не очень дружелюбное, шумные люди тут же замолчали. Только тогда Ли Тао продолжила: — Мы будем следовать за Центральной армией.
— Центральная армия?
Как известно, Центральная армия — это основные силы в войне, и отбор солдат в Центральную армию самый строгий. Старые, слабые, больные и инвалиды не рассматриваются для Центральной армии. Хотя эти люди уже не дети, им все еще нужно пройти строгий отбор, чтобы попасть в Центральную армию. То, что господин так небрежно сказал об этом сейчас, заставило всех на мгновение растеряться.
Поэтому все переглядывались, но никто не отвечал.
Ли Тао не собиралась давать дополнительных объяснений. Ее обычный стиль — просто передать то, что ей нужно сказать. Поэтому в течение следующего времени Ли Тао подробно изложила тактические действия, которые им предстоит предпринять. Выражения лиц окружающих изменились от первоначального сомнения и непонимания к ожиданию и боевому духу.
Кто из тех, кто добровольно пришел сюда, не хотел надеть доспехи и жестоко отбросить этих варваров из Северного Ляна? Теперь у них есть возможность следовать за Центральной армией и напрямую атаковать, тем более что тактические требования господина так хорошо соответствуют их способностям.
(Нет комментариев)
|
|
|
|