Гостиница на вершине горы

Наступил вечер. Су Нин сидел в холле гостиницы «Юйпин Лоу» и играл на красном рояле.

Он работал в этой гостинице уже десять лет.

В этой гостинице не было ничего особенного, кроме одного — она располагалась в горах Хуаншань.

Поэтому в будни здесь было тихо и пустынно, но в праздники становилось необычайно оживлённо.

И этот день был как раз первым днём длинных выходных в честь Дня образования КНР.

Вскоре холл наполнился туристами, с интересом слушавшими игру Су Нина.

Закончив играть, Су Нин вышел из «Юйпин Лоу» и стал смотреть на облака вдалеке.

— Начинается закат, все скорее сюда!

— вдруг крикнул он.

В одно мгновение туристы, приехавшие полюбоваться красотами Хуаншаня, высыпали наружу и, достав телефоны, принялись снимать закат над морем облаков.

Таким уж был Су Нин — он всегда думал о туристах и сообщал им, когда появлялся красивый вид.

Благодаря этому и своему таланту пианиста он быстро завоевал признание гостей и стал своего рода «знаменитостью» на горе Хуаншань.

Поэтому, едва перевалив за тридцать, он стал управляющим «Юйпин Лоу».

В один из туманных, дождливых дней у дверей «Юйпин Лоу» появилась женщина с трёхлетней девочкой.

— Позовите Су Нина!

Взгляд женщины был ледяным.

Удивлённого Су Нина быстро позвали коллеги. Увидев женщину, он замер.

— Сяо Хуа, как ты здесь оказалась?

Сяо Хуа вытолкнула девочку вперёд и холодно отвернулась: — Су Нин, я уезжаю на заработки в Гуанчжоу. Давай разведёмся!

Сказав это, Сяо Хуа широким шагом вышла из «Юйпин Лоу» и поспешно спустилась с горы.

Су Нин ошеломлённо стоял на месте. Он хотел что-то сказать, но слова застряли в горле.

Он вдруг осознал, что все десять лет посвятил «Юйпин Лоу», пренебрегая многим другим.

Теперь всё это обернулось против него — такова была карма.

Без лишних слов Су Нин взял на себя заботу о дочери, Су Хуэй.

Уход Сяо Хуа стал для него сильным ударом, он замкнулся в себе и стал молчаливым.

К счастью, Су Хуэй росла умной и сообразительной девочкой, впитавшей красоту и дух этих мест. Она всегда брала его за руку, когда ему было одиноко.

Су Хуэй была настоящим горным ребёнком. В её детстве не было ни телефонов, ни планшетов, ни компьютеров — только вечные зелёные горы, чистые воды и простые, добрые друзья по играм.

Оказавшись на горе, она научилась находить радость в уединении, быстро освоила умение предсказывать красоту восходов и закатов, а также научилась управляться с тем красным роялем.

Иногда, когда Су Нин был подавлен, она забиралась на стул и неумело играла старые мелодии.

Случалось, что туристы останавливались послушать.

Хотя мастерство Су Хуэй уступало отцовскому, играла она неплохо.

Так Су Хуэй росла до шести лет, пока не пришло время идти в школу.

К этому времени она полностью привыкла к жизни в горах.

— Папа, я так хочу всю жизнь прожить с тобой здесь, на Хуаншане!

— часто говорила она Су Нину.

— Мама тебя не понимала, а я понимаю. Здешние пейзажи такие красивые, что в них хочется утонуть по доброй воле!

Каждый раз, слыша такие слова от Су Хуэй, Су Нин чувствовал тяжесть на сердце.

Неужели он позволит дочери, как и ему самому, всю жизнь провести, охраняя эту гору?

Проведя несколько бессонных ночей, Су Нин наконец принял решение и увёз Су Хуэй с горы.

— Папа, куда мы едем?

— с тревогой в сердце и жалобным видом спросила Су Хуэй, глядя на лицо отца.

Су Нин не ответил. Взяв её за руку, он подошёл к воротам старого дома.

На воротах висела пара выцветших куплетов: «В горах снег в полнеба, в дождливую ночь путник возвращается».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение