Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Фу Цяньцянь, услышав о Палате Золотого Дома, невольно подумала о «золотом доме, где прячут красавиц». Чёрт возьми, ещё и бесчисленные красавицы! Неудивительно, что это место, где нет никаких прав. Нет, ей нужно домой, это проклятое место точно не для неё.
Цзунчжэн Мо низко рассмеялся, его брови взлетели вверх, а затем изо рта вырвалась серия сильных кашлей. Вместе с этим кашлем Цзунчжэн Жуй и полулежащая на мягкой кушетке Фу Цяньцянь одновременно увидели, как на белом платке, которым он прикрывал рот, проступили алые пятна.
Снова! Фу Цяньцянь скривилась. Она впервые видела человека, для которого кровохарканье было обычным делом.
— Второй брат, всё же береги своё тело. Если бы отец-император был жив и увидел такую распущенность Второго брата, он, наверное, пришёл бы в ярость.
Цзунчжэн Мо небрежно отбросил платок в сторону, левой рукой притянул к себе Фу Цяньцянь, завёрнутую в плащ. В следующую секунду Фу Цяньцянь высунула голову, пытаясь вырваться.
— Четвёртый брат согласился помочь молодому господину Мо. Дело не в том, что Второй брат не хочет её отпускать, но ты же знаешь, что между мужчиной и женщиной должно быть обоюдное согласие. Если она захочет уйти, я ни в коем случае не буду её удерживать. Цянь'эр, ты хочешь покинуть меня?
Пока он говорил, Фу Цяньцянь встретилась с его нежными, как вода, глазами. Она уже собиралась сказать: «Идите к чёрту, я вам не товар!», как тут же почувствовала, что что-то острое упёрлось ей в копчик, словно укол иглой.
— Цянь'эр, если ты действительно не любишь меня, я не буду тебя принуждать. Ты же знаешь, в моей Палате Золотого Дома всегда всё по обоюдному согласию.
Со звуком золота и нефрита Цзунчжэн Мо с улыбкой, подобной весеннему ветру, приподнял её подбородок, демонстрируя своё очаровательное и красивое лицо, способное покорить всех. Даже с болезненной бледностью на лице, это ничуть не умаляло его благородства и изящества.
Фу Цяньцянь дёрнулась. Цзунчжэн Мо действительно был невероятно красив, особенно когда он улыбался. Его глаза, чистые, как Янчунь Байсюэ, были настолько завораживающими, что могли мгновенно заставить сердце забиться чаще, а лицо покраснеть. Даже она, видевшая множество мужчин и знавшая их «суть», в этот момент немного оцепенела.
Но она поклялась, что её оцепенение вызвано не его очарованием, а угрозой, исходящей от её копчика.
— Князь, как я могу хотеть покинуть вас? Разве я только что не сказала, что хочу домой?
Фу Цяньцянь натянула самую льстивую улыбку, от которой ей самой становилось плохо. Чёрт возьми, она даже с дедушкой так не улыбалась, когда выпрашивала что-то.
Цзунчжэн Мо удовлетворённо придвинулся и совершенно бесцеремонно, словно пёрышком, поцеловал её.
— Четвёртый брат, ты слышал? Цветы желают, но вода не имеет чувств. Передай мои извинения молодому господину Мо.
Фу Цяньцянь, повернувшись спиной к мужчине, так рассердилась, что её лицо исказилось, словно у взъерошенной кошки. Это был её первый поцелуй, и он просто исчез! Чёрт возьми!
Но как только она попыталась вырваться, боль в копчике усилилась, заставив её вздрогнуть. Затем она стиснула зубы и врезалась в грудь Цзунчжэна Мо.
Цзунчжэн Мо тут же закашлялся от боли, потирая грудь, а затем с нежностью и бесконечной снисходительностью произнёс:
— Цянь'эр, полегче. Я только что пережил покушение, и мой сердечный меридиан был повреждён энергией меча.
Лицо Цзунчжэна Жуя изменилось. Его змеиный взгляд остановился на затылке Фу Цяньцянь. Когда он только вошёл в карету, он увидел её и подумал, что она будет рада уйти с ним, ведь Мо Вэнь был влюблён в неё много лет, и она не могла этого не знать. Но он не ожидал, что её ответом будет «не хочу уходить».
— Ты не хочешь быть с Мо Вэнем? — гневно спросил Цзунчжэн Жуй.
Лицо Фу Цяньцянь стало чернее некуда, она, полная обиды, уставилась на Цзунчжэна Мо, который улыбался ей с такой нежностью:
— Не хочу.
Цзунчжэн Жуй холодно хмыкнул и резко вскочил. В этот момент карета тоже остановилась, и окружающий шум значительно поутих. Цзунчжэн Жуй сердито отвернулся и, подойдя к двери кареты, холодно произнёс:
— Мо Вэнь был влюблён в тебя много лет, такой хороший мужчина, а ты его не хочешь. Фу Цяньцянь, не пожалей об этом.
Фу Цяньцянь гневно закатила глаза. Когда он ушёл и кто-то подошёл, чтобы поторопить Цзунчжэна Мо выйти из кареты, она, вне себя от ярости, тихо сказала:
— Я правда не та Фу Цяньцянь, которую вы знаете. Отпустите меня домой.
Цзунчжэн Мо сохранял ту же нежную улыбку, но эта улыбка так и не достигла его глаз.
— Княжеская резиденция — твой дом.
С этого момента ты — Фу Цяньцянь.
Первую половину фразы он произнёс нежно, как вода, а во второй половине, придвинувшись к её уху, его голос стал ледяным.
Фу Цяньцянь ахнула. Этот человек менялся так быстро, что её маленькое сердце едва выдерживало.
— Почему? — глупо переспросила она.
Цзунчжэн Мо ответил:
— Мне всё равно, кто ты. Раз уж ты узнала, что моя кровь была фальшивой, то с этого момента ты — Фу Цяньцянь.
В противном случае, не только домой, ты даже из княжеского города не выйдешь.
Если раньше это было просто изменение выражения лица, то теперь это был полный разворот. Его голос был настолько холодным, что, казалось, мгновенно впитал в себя весь жар в карете. Но стоило ей моргнуть, как его глаза снова наполнились теплом, словно весенний ветер, превращающийся в дождь, и, казалось, что эти ледяные, полные угроз слова не имели к нему никакого отношения.
Видя, что он собирается встать, Фу Цяньцянь разозлилась, забыв о его угрозах, резко вскочила и набросилась на него. Её движения были настолько быстрыми, что Цзунчжэн Мо не успел подготовиться и снова был повален ею.
Цзунчжэн Мо прищурился. Фу Цяньцянь, пылая яростью, схватила его за шею и злобно произнесла:
— Не пугай меня! Сейчас же, немедленно отвези меня обратно к тому озеру! Я хочу домой!
Цзунчжэн Мо холодно поднял бровь, казалось, совершенно не обращая внимания на её угрозы. Он поднял руку и нанёс удар ребром ладони по её затылку. Фу Цяньцянь почувствовала порыв холодного ветра, решительно отклонила голову, чтобы увернуться, затем сделала шаг и села ему на поясницу, усиливая давление на его горло.
Внезапно карета слегка качнулась, и Фу Цяньцянь почувствовала удар по спине, отчего у неё потемнело в глазах, и она безвольно упала на грудь Цзунчжэна Мо.
Цзунчжэн Мо слегка дёрнул уголком рта, затем отстранил её, встретившись с испытующим взглядом Шэньту Чэна.
— Отнеси её в Павильон Текучих Облаков, сначала размести в Павильоне Слушающий Дождь.
Шэньту Чэн подошёл, внимательно оглядел Фу Цяньцянь с головы до ног, и с некоторой насмешкой спросил:
— Князь хочет сделать её своей новой фавориткой?
Цзунчжэн Мо встал, безмятежно отряхнул одежду и сказал:
— Она немного особенная. Пусть Шэнь Цинмо даст ей немного Прилипающего к Костям Аромата.
Прилипающий к Костям Аромат! Шэньту Чэн нахмурился. Не так много людей, ради которых Цзунчжэн Мо стал бы использовать Прилипающий к Костям Аромат. Неужели Фу Цяньцянь обладает такой способностью? Поразительно.
Когда Цзунчжэн Мо закончил отсылать многочисленных красавиц, пришедших выразить соболезнования, и только вошёл в Павильон Слушающий Дождь, он услышал, как Шэньту Чэн сказал:
— Она не Фу Цяньцянь.
Шэнь Цинмо, который осматривал вещи, с удивлением подошёл ближе, внимательно посмотрел на находящуюся без сознания Фу Цяньцянь и медленно произнёс голосом, лёгким как ветер:
— Действительно, не думал, что на свете есть люди, которые выглядят абсолютно одинаково.
Цзунчжэн Мо, покачивая стройным телом, вошёл из-за двери:
— Как старший брат-наставник это понял?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|