Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Граф Аэтос?
Кассандра посмотрела на Императрицу, прежде чем опустить голову.
— Я не встречала такого человека. Интересно, где Императрица слышала подобное?
[Не слышала о нём? Как это возможно? Я сама его послала. Он проигнорировал мой приказ, потому что у этой девушки нет силы?]
Императрица посмотрела на Кассандру, чтобы понять, лжёт ли девушка, но не могла определить, правдивы ли её опасения.
— Значит, я, должно быть, что-то не так услышала. Императрица отошла, игнорируя Кассандру, словно девушки никогда не существовало. Причина, по которой Императрица так стремилась выпроводить Кассандру из замка, заключалась в том, что она не могла понять эту девушку. Кассандра была существом, которое никогда не должно было родиться. Все наложницы во дворце были одобрены Императрицей, но только мать Кассандры была дамой, которую она никогда не знала. Кто знает, куда ходил Император и откуда привёл этого ребёнка. Императрица подумала бы, что Кассандра не дочь Императора, она не была королевской особой, но золотые волосы указывали на то, что она ею была.
[Я должна избавиться от неё. Сначала я должна найти решение, если Граф Аэтос не справился со своей работой, и мне придётся найти кого-то другого.]
Императрица последний раз взглянула на Кассандру и направилась к своей дочери. Императрица была недовольна тем, как Герцог Сальвадор обращался с Принцессой Валерией. Сейчас у неё было только две задачи: первая — выдать Кассандру замуж, а вторая — обручить Герцога Сальвадора и Валерию.
Кассандра посмотрела вслед Императрице и вздохнула. Она не могла придумать ни одной причины, чтобы избежать Императрицы. «Думаю, есть только одно решение. Я должна выйти замуж».
Кассандра была уверена, что не сможет избежать этого. В её голове была только одна мысль: либо продать себя самой, либо Императрица продаст её, не моргнув глазом. Иногда Кассандра желала, чтобы у неё была какая-то сила, чтобы она могла постоять за свои права, но потом снова понимала, что именно из-за её отсутствия она всё ещё жива. Знать, что её мать была бессильным человеком, которого она толком не знала, было достаточно душераздирающе. Единственная причина, по которой другие принцессы были живы, заключалась в том, что у них было сильное покровительство. Если бы его не было, Кассандра была уверена, что они не дожили бы до рассвета. Теперь, когда всё произошло, Кассандра с нетерпением ждала того, что принесёт ей будущее.
«Я должна выйти замуж за кого-то, чтобы уехать из этой Империи. Я больше не знаю, чего хочу». Кассандра знала одно: просить о любви в её ситуации было не лучшим решением. За кого бы она ни вышла замуж, её никогда не будут любить, и Кассандра приняла эту реальность. Всё, чего она хотела сейчас, это найти мужчину, чтобы устроиться. Кого-то с меньшей властью и влиянием. Или, возможно, кого-то, кто возьмёт её в наложницы и позволит ей жить уединённой жизнью.
Помощник, закончивший допрос Принцессы Валерии, вышел вперёд и начал вызывать принцесс по очереди. В воздухе внезапно что-то изменилось, когда все увидели, как Императрица увела Первую Принцессу внутрь. Никто не знал, о чём будет спрашивать помощник, но было совершенно ясно, что им придётся дать удовлетворительный ответ. Как только настал черёд Кассандры, страх разоблачения ошеломил её. Кассандра посмотрела на землю, как только помощник подошёл к ней. Заставлять членов королевской семьи чувствовать себя преступниками было преступлением. То, что произошло в королевском дворце, можно было бы проигнорировать, если бы не тот факт, что за этим наблюдала армия.
[Я не понимаю, почему Герцог Сальвадор так серьёзно относится к этому делу. Горничные сгорают во дворце не в первый раз.]
Как только Кассандра услышала эти слова, она в замешательстве посмотрела на помощника. Она действительно не думала об этом. Горничные всегда погибали, когда члены королевской семьи не справлялись со своими силами. Чем сильнее сила, тем больше вероятность, что она выйдет из-под контроля. [Мы лично видели, как один из Принцев поджарил человека, потому что не мог контролировать свою силу ветра. И всё же мы не проводили расследования.]
Помощник посмотрел на Кассандру и начал задавать стандартные вопросы.
— Вы принцесса королевского дворца?
Да. Кассандра слегка кивнула.
— Какой вы маг?
— У меня нет никаких сил.
Помощник посмотрел на Кассандру, его глаза смягчились. Он знал, что во дворце есть принцесса, которая была бессильна, но ему не посчастливилось встретиться с ней. [Сначала она выглядит милой, но если у неё нет никакой силы, то она, возможно, не была виновницей. Или, может быть, она ею является] — помощник посмотрел на Кассандру, его глаза сузились. [Люди обычно окружены завистью. Сделала ли это пятая принцесса, потому что завидовала Принцессе Валерии? Нет, это невозможно. Она выглядит такой беззащитной, как маленький ягнёнок.]
[Но я должен найти решение. Герцог Сальвадор поручил мне это задание, поэтому я должен предоставить ему удовлетворительный отчёт. Я просто не могу игнорировать вопросы к пятой принцессе только потому, что у неё нет связи ни с одним элементом.]
— Вы были во дворце Принцессы Валерии?
Нет. Кассандра покачала головой, её голос понизился.
— Мне не разрешено приближаться к принцессе.
Глаза помощника опустились, в них читалась жалость.
— Почему?
Кассандра посмотрела на него так, словно видела человека, который не был частью этого мира.
— Принцесса Валерия не любит общаться с такими, как я. Я недостаточно квалифицирована.
Помощник хотел сказать, что это неправда, но его губы застыли. Вскоре температура вокруг повысилась, и из-за спины принцессы послышался низкий голос.
— Думаю, принцесса более чем квалифицирована.
Как только Кассандра услышала эти слова, её дыхание перехватило. Она знала, кто стоит за ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|