— Угощайтесь каштанами, — ласково сказала Хэ Цинъюань, поставив на стол тарелку с очищенными орехами.
На следующий день, двадцать третьего декабря по лунному календарю, в канун китайского Нового года, Пань Янь сидела за своим столом, рассеянно перебирая бумаги.
В университете, где работала Лин Тин, начались каникулы, и она, закончив срочный проект, два дня назад уехала домой к родителям.
Перед отъездом она торжественно вручила Пань Янь А Гуа, взяв с неё клятву заботиться о нём как о зенице ока.
Если честно, Пань Янь была благодарна Лин Тин за то, что та оставила ей щенка. Глядя на счастливые семьи, она чувствовала себя одиноко, и щенок у ног хоть немного сглаживал это чувство.
Она предавалась грустным мыслям, когда услышала голос начальника отдела Цю: — У вас сегодня планы на обед? Если нет, пойдёмте вместе в ресторан, раз у нас полный состав.
— Отличная идея! Цю Ге, ты решил нас поздравить с праздником? — Хэ Цинъюань отложила работу и первой поддержала предложение.
Начальник отдела Цю улыбнулся. — Вы же все из других городов, вот я и решил проявить заботу о молодых специалистах. Сяо Мяо, Сяо Пань, вы свободны?
— Да, — ответила Пань Янь. Мяо Цзинь кивнул, и начальник отдела Цю счёл вопрос решённым.
— А это не нарушение «восьми запретов»? — тихо спросила Пань Янь, которую всё ещё мучили сомнения.
— Во-первых, мы идём за свой счёт. Во-вторых, мы идём в обеденный перерыв. В-третьих, мы не создаём никаких закрытых групп. В-четвёртых, мы идём в обычный ресторан. И никто не будет пить алкоголь, чтобы не мешать работе. Так что всё в порядке, — серьёзно ответил начальник отдела Цю, словно читал лекцию.
— Яньянь, ты чего боишься? — Хэ Цинъюань улыбнулась и похлопала её по плечу. — Скажем, что старший брат пригласил младших брата и сестру на обед. Никто же не запрещает родственникам встречаться.
Пань Янь успокоилась. Она поняла, что слишком переживает. «Нужно быть сдержаннее», — подумала она.
Начальник отдела Цю выбрал ресторан с корейским барбекю. Там было очень красиво и совсем не пахло дымом, как в обычных шашлычных.
Когда они пришли, Мяо Цзинь собрал их пальто и повесил их в гардероб.
— Присаживайтесь, пожалуйста. У кого-то есть аллергия или ограничения в питании? Выбирайте, что хотите. Алкоголь мы сегодня не пьём, но можете заказать другие напитки, — сказал начальник отдела Цю, приглашая всех к столу.
— Цю Ге, у нас с тобой одинаковые вкусы, заказывай, что хочешь. Я тебе доверяю, — сказала Хэ Цинъюань, усадив начальника во главе стола, и села рядом с Пань Янь.
— Я не привередливый, — сказал Мяо Цзинь, промывая чашки кипятком.
Пань Янь тоже сказала, что будет рада всему.
— С вами так сложно ходить в ресторан! Все говорят: «Мне всё равно», и приходится мне самому всё выбирать, — покачал головой начальник отдела Цю.
— Цю Ге, ты у нас самый лучший! Давай скорее заказывай, а то мы уже умираем с голоду! Спасибо, Мяо Мяо, — Хэ Цинъюань взяла стакан с водой, который протянул ей Мяо Цзинь, и блаженно прикрыла глаза.
— Давай я сама, — сказала Пань Янь Мяо Цзиню, который собирался налить ей воды.
— Ничего, чайник горячий, — Мяо Цзинь налил ей воды и сел у двери, словно сторожевой пёс.
Над раскалёнными углями на решётке шкворчало мясо. Кусочки съёживались, издавая аппетитный аромат.
Мяо Цзинь, словно профессиональный повар, ловко переворачивал мясо и укладывал новые кусочки.
Щипцы и ножницы мелькали в его руках. Пань Янь подумала, что он, наверное, учился кулинарному искусству в Турции, Аргентине или Бразилии.
— Сяо Хэ, как твоя докторская диссертация? — спросил начальник отдела Цю.
— В прошлом году я из-за сына много времени потеряла. Тема была утверждена поздно, боюсь, придётся брать академический отпуск.
За те два дня, что Пань Янь работала с Хэ Цинъюань, она впервые увидела её расстроенной. Но то, что она писала докторскую, произвело на неё большое впечатление.
— Хэ Цзе, ты просто героиня! Как тебе удаётся всё успевать: и работать, и семьёй заниматься, и ещё учиться? — спросила Пань Янь, пытаясь выведать секрет её успеха.
— Просто так получилось. Появилась возможность, я и решила попробовать. А теперь мучаюсь с этой диссертацией. У меня уже седые волосы появились, — Хэ Цинъюань с горечью показала Пань Янь седой волос.
— Хэ Цзе, ты такая целеустремлённая! А я вот лентяй. Сдал экзамены на госслужбу и больше ничего не хочу, — сказал Мяо Цзинь, переворачивая моллюсков на решётке.
Пань Янь подумала, что он прав. Собеседование на госслужбу было последним экзаменом в её жизни. После всех этих испытаний она больше никогда не станет готовиться к экзаменам, если только её не заставят.
— Кстати, о госслужбе, — сказал начальник отдела Цю. — Мой двоюродный брат собирается сдавать экзамены в апреле. Сяо Мяо, Сяо Пань, у вас сохранились учебники? Хочу, чтобы он познакомился с типовыми заданиями.
— Боюсь, что не смогу вам помочь. Я готовилась по книгам из библиотеки, у меня нет своих учебников, — ответила Пань Янь.
— Цю Ге, я не уверен, но поищу дома, — сказал Мяо Цзинь.
— Не спешите, я просто так спросил. У нас тут ещё полстола еды, угощайтесь, — начальник отдела Цю очистил креветку.
Пань Янь уже наелась. Она отложила палочки, чтобы немного передохнуть. Мяо Цзинь тут же протянул ей куриное крылышко.
Золотистое, ароматное, с хрустящей корочкой — отказаться было невозможно.
Пань Янь заметила, что тарелка Мяо Цзиня совершенно пустая. Казалось, что он вообще ничего не ел, а только обслуживал других.
— Ты бы и сам поел, — тихо сказала она.
— Я постоянно что-нибудь перехватываю, пока жарю мясо, — также тихо ответил Мяо Цзинь.
Пань Янь не поверила ему и стала за ним наблюдать. Оказалось, что он не врал.
Он действительно время от времени съедал что-нибудь с решётки: подгоревший кусочек мяса, кольцо лука или ломтик картофеля. Из моллюсков он выбирал только то, что выпало из раковин. Всё остальное время он угощал других.
Причём он был очень внимателен. Пань Янь не ела баранину, хотя никому об этом не говорила. И Мяо Цзинь постоянно подкладывал ей свинью и курицу, а баранину — нет.
Начальнику отдела Цю он в основном давал морепродукты, а Хэ Цинъюань — стейки. Судя по пустым тарелкам, они были довольны.
Пань Янь восхищалась наблюдательностью Мяо Цзиня. Она бы так не смогла, даже если бы обладала таким же талантом.
Иногда разница между людьми бывает больше, чем между человеком и собакой.
Пообедав, они вернулись в кабинет.
Хэ Цинъюань угостила Мяо Цзиня пирожными и начала обсуждать с Пань Янь новые документы.
Начальник отдела Цю похлопал Мяо Цзиня по плечу и вышел, чтобы ответить на звонок. Пань Янь всё видела.
«Получается, все это заметили», — подумала она.
В новогоднюю ночь небо озарилось фейерверками. Под звуки праздничного концерта Пань Янь сварила пельмени, открыла банку пива и устроила себе праздничный ужин.
А Гуа, почуяв запах пельменей, прибежал на кухню и сел у ног Пань Янь, умоляюще глядя на неё.
На холодильнике висела подробная инструкция по уходу за собакой, которую составила Лин Тин.
Фраза «Не кормить собаку ничем, кроме корма» была выделена жирным шрифтом.
Хотя Пань Янь видела, как Лин Тин давала ему яичный желток и йогурт, она не знала, что ещё можно давать А Гуа, и поэтому решила строго следовать инструкциям.
А Гуа долго сидел у ног Пань Янь, но, не дождавшись угощения, расстроился и опустил голову. Пань Янь стало жалко щенка, и она насыпала ему в миску горсть корма.
А Гуа, поняв, что ему ничего не светит, съел немного корма и укоризненно посмотрел на Пань Янь. Хруст гранул выражал его недовольство.
— Не смотри на меня так. Я не могу тебя угощать. Если у тебя выпадет хоть одна шерстинка или ты сломаешь коготь, Сяо Тинцзы меня убьёт, — сказала Пань Янь, сдерживая смех.
Услышав имя хозяйки, А Гуа оживился и побежал к двери, но, не увидев её, снова расстроился, заскулил и отодвинул миску с кормом.
— Эх, — Пань Янь взяла А Гуа на руки. — Скучаешь по ней? Привыкай жить самостоятельно. Никто не будет с тобой рядом вечно. Подумай об этом, когда пойдёшь гулять.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|