Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Ваньинь: "..."

Началось.

Служанка за спиной благородной наложницы Вэй сказала: — Госпожа забывчива, как все знатные люди. Наложница Юй теперь возведена в ранг наложницы Юй.

Благородная наложница Вэй легко усмехнулась: — Хех, неудивительно.

Юй Ваньинь: "..."

Она долго думала, кто это, и наконец вспомнила.

После кончины императрицы место в центральном дворце оставалось пустым, и благородная наложница Вэй сейчас находилась на вершине этой пирамиды. Она была сестрой великого наставника Вэя, пользовалась большой благосклонностью вдовствующей императрицы и, опираясь на могущество своего клана, творила что хотела в гареме.

Примерно через пять глав она будет побеждена Се Юнъэр и с тех пор исчезнет из поля зрения.

Юй Ваньинь смотрела на неё как на покойницу, без малейших колебаний проходя через формальности: — Сестра задержалась в пути по делам, прошу сестёр не винить меня.

Благородная наложница Вэй со стуком поставила чашку: — Что это за взгляд у тебя?

Юй Ваньинь опустила глаза и, готовя плаксивый голос, сказала: — Сестра признаёт свою ошибку.

Наложница Чжуан, стоявшая за благородной наложницей Вэй, холодно усмехнулась: — Она говорит, что у неё были дела, но что за важные дела? Уж не свидания ли она назначала с каким-нибудь слугой в Пионовом саду?

Стоявшая рядом наложница Хэ подхватила: — Сестра, не стоит говорить такие вещи. Если она заплачет перед Его Величеством, то это снова будет...

— Сяхоу Дань: — Снова будет что?

Все наложницы: "..."

Присутствующие вздрогнули и тут же опустились на колени.

Сяхоу Дань плюхнулся на место, где только что сидела благородная наложница Вэй, и поманил Юй Ваньинь: — О чём вы сейчас говорили?

Юй Ваньинь нерешительно сказала: — Отвечая Его Величеству...

Взглядом она спрашивала его: "Зачем ты сюда пришёл?"

Сяхоу Дань поднял подбородок: — Не обращай внимания на меня, продолжай играть свою роль.

Юй Ваньинь немного подумала и тут же изобразила невинный «белый лотос»: — Отвечая Его Величеству, это были всего лишь пустые разговоры сестёр, ничего значительного.

— Сяхоу Дань: — Вот как? — Он вытянул длинный палец и указал на наложницу Хэ. — Ты скажи.

Наложница Хэ всё ещё стояла на коленях, её лицо побледнело от страха. Как она могла что-либо сказать? — Ваша покорная слуга признаёт свою вину.

— Сяхоу Дань: — Ладно, так проще.

Он махнул рукой, и стражник умело выступил вперёд. Крики наложницы Хэ постепенно затихли вдали.

Сяхоу Дань снова указал на наложницу Чжуан: — Тогда ты говори.

У наложницы Чжуан потемнело в глазах, и она едва не рухнула на пол: — Ваша покорная слуга... Ваша покорная слуга лишь напоминала сестре, что нужно искренне служить Его Величеству...

Рука Сяхоу Даня снова поднялась.

Юй Ваньинь поспешно кашлянула.

Она не понимала, зачем Сяхоу Дань вдруг добавил эту сцену. Неужели он так глубоко вжился в роль, что решил заступиться за неё?

Раньше Юй Ваньинь читала дворцовые интриги лишь для развлечения, но теперь, оказавшись здесь, где её жизнь висит на волоске, она чувствовала больше сочувствия к другим персонажам. В конце концов, все они были жертвами системы; наложница Чжуан и наложница Хэ, эти две мелкие приспешницы, цеплялись за благородную наложницу Вэй лишь ради выживания.

Если бы эти двое действительно применили какие-то смертоносные приёмы, это было бы одно, но сейчас они лишь немного поболтали, а уже должны были поплатиться жизнью. У Юй Ваньинь стало не по себе.

Но она боялась, что у Сяхоу Даня был другой, более глубокий смысл в этом спектакле, и её вмешательство могло только всё испортить. Она колебалась.

Юй Ваньинь промолчала, но Сяхоу Дань взглянул на неё, и его поднятая рука опустилась.

— Сяхоу Дань: — Отправить в холодный дворец.

Он снова спросил стражника: — Того, что только что утащили, ещё не похоронили?

Стражник: "..."

— Стражник: — Я пойду остановлю.

Среди наложниц, стоявших на коленях, Се Юнъэр незаметно подняла глаза и взглянула на Юй Ваньинь, на её лице мелькнуло удивление.

Два пушечных мяса покинули сцену, и все уже тихо радовались, полагая, что эта беда миновала, как вдруг Сяхоу Дань указал на третьего человека.

Сяхоу Дань вежливо спросил: — Благородная наложница Вэй, что скажете?

Благородная наложница Вэй словно была поражена молнией.

Нет, он не может, она ведь человек вдовствующей императрицы!

Благородная наложница Вэй дрожащим голосом произнесла: — Отвечая Его Величеству...

— Сяхоу Дань: — Хм?

Из-за жемчужных занавесей раздался женский голос: — Хм, мой сын проявляет немалое величие.

Вдовствующая императрица наконец появилась, чтобы защитить своё дитя.

Вдовствующей императрице на вид было всего лет тридцать пять-шесть. Одетая пышно и изысканно, она вела за руку семилетнего мальчика.

Маленький наследный принц был очень похож на Сяхоу Даня. Его маленькое личико было напряжено, взгляд прямой, он был воспитан вдовствующей императрицей как изысканная и послушная марионетка.

Юй Ваньинь взглянула на Сяхоу Даня.

Сяхоу Дань смотрел на своего "дешёвого" сына взглядом, выражающим "что это за штуковина", и его выражение лица было неописуемо.

К счастью, согласно первоначальному сюжету, маленький наследный принц всегда был привязан к вдовствующей императрице и до этого почти не видел Сяхоу Даня, так что это не было бы "не по характеру".

Вдовствующая императрица заняла почётное место, приняла поклоны Сяхоу Даня и всех наложниц, а затем холодно спросила: — Сын мой, по какой причине ты сегодня явился с такой помпой прямо к дверям моей обители?

Сяхоу Дань, казалось, на мгновение застыл, затем медленно произнёс с оттенком унижения: — Это ваш сын был охвачен внезапным порывом гнева и проявил неуважение к Матери-императрице.

Юй Ваньинь: "?"

Вдовствующая императрица была крайне недовольна Сяхоу Данем.

Потому что позавчера он сошёл с ума прямо в зале суда, казнив министра финансов, который был её человеком.

Этот император с детства был непослушен, его дикую натуру было трудно усмирить. Она боролась с ним годами, но так и не смогла полностью взять его под свой контроль, поэтому ей пришлось отступить и подготовиться к возведению маленького наследного принца.

Она знала, что не только она одна желала смерти Сяхоу Даня; Принц Дуань также постепенно вынашивал свои планы.

Сила Принца Дуаня была бездонна. Если бы сейчас убили Сяхоу Даня, она не могла гарантировать, что именно она займёт престол.

Пока она и Принц Дуань боролись друг с другом, этот сумасшедший император внезапно убил одного из её ключевых подчинённых. Как она могла проглотить такое?

Вдовствующая императрица изначально собиралась использовать этот повод, чтобы проучить его, но не ожидала, что он сам явится ей прямо в руки.

Вдовствующая императрица гневным взглядом обвела всех присутствующих, и её взгляд остановился на Юй Ваньинь: — Я слышала, что мой сын в последнее время настолько ослеплён этой женщиной, что совершает удивительные поступки.

Юй Ваньинь размышляла, что ей следует опуститься на колени.

Она опустилась на колени наполовину, но Сяхоу Дань снова поднял её.

— Сяхоу Дань: — Действительно.

Вдовствующая императрица: "?"

Вдовствующая императрица яростно стукнула по столу: — Прекрасно! Похоже, ты совсем забыл о своём положении и о моей роли матери-императрицы! Сегодня я, от имени покойного императора, научу тебя, что такое уважение к старшим! Стража!

С шумом появилась группа стражников и окружила Юй Ваньинь.

— Сяхоу Дань: — Посмотрим, кто осмелится!

Стражники остановились, вопросительно глядя на вдовствующую императрицу.

Вдовствующая императрица холодно усмехнулась, её аура была крайне властной. Этот император давно уже был лишь номинальной фигурой, и сегодня она с самого утра решила заставить его это осознать. В этот момент она властно махнула рукой.

Стражники, обойдя императора, потащили Юй Ваньинь.

Дыхание Сяхоу Даня перехватило, словно его оглушили. Он наконец немного пришёл в себя: — Мать-императрица!

Его дыхание участилось, и через несколько секунд он скрепя сердце изобразил льстивую улыбку, подойдя к ней с чашкой чая: — Ваш сын, говоря «действительно», имел в виду, что характер у вашего сына действительно отвратительный. Зачем Матери-императрице сердиться и расстраиваться из-за какой-то наложницы? Ну же, выпейте чаю, поговорим по-хорошему.

То, что этот тиран смог выдавить из себя такие слова, было поистине диковиной. Неужели та демоническая наложница околдовала его, и он готов на всё, чтобы защитить её?

Вдовствующая императрица окинула Юй Ваньинь совершенно новым взглядом.

Юй Ваньинь: "..."

Сяхоу Дань продолжал льстить: — Благодаря вашим добродетелям, Мать-императрица, ваш сын смог доверить воспитание наследного принца вам. — Он неуклюже погладил по голове маленького наследного принца, произнося голосом, предназначенным для детей: — Наследный принц, как ваши успехи в учёбе в последнее время?

Маленький наследный принц был ещё более скован, он в панике взглянул на вдовствующую императрицу. Не получив от неё указаний, он лишь неуверенно ответил: — Отвечая отцу-императору, мои успехи в учёбе удовлетворительны.

У вдовствующей императрицы мелькнула мысль, и она вдруг загадочно улыбнулась: — Наследный принц обладает выдающимся талантом, но его навыки верховой езды и стрельбы из лука немного отстали. Неудивительно, ведь ему одиноко заниматься верховой ездой и стрельбой в одиночку. Я слышала, у генерала Ло есть младший сын, примерно того же возраста, что и наследный принц.

— Сяхоу Дань: — Мать-императрица, вы имеете в виду?

— Вдовствующая императрица: — Почему бы не призвать его во дворец, чтобы он стал компаньоном наследному принцу?

У наследного принца уже был компаньон по учёбе, и младший сын генерала, входя во дворец без титула и положения, был бы просто заложником.

Генерал Ло был ключевым военачальником Принца Дуаня. Этим заявлением вдовствующая императрица открыто обозначила конфликт, требуя, чтобы Принц Дуань заплатил за смерть министра финансов.

Сяхоу Дань заколебался: — Генерал Ло? Он ведь недавно сражался на фронте, защищая страну. Не будет ли это...

Вдовствующая императрица в третий раз посмотрела на Юй Ваньинь.

Сяхоу Дань мгновенно изменил тон: — Ваш сын вернётся и составит указ.

Юй Ваньинь: "..."

Юй Ваньинь, которую Сяхоу Дань вывел из дворца вдовствующей императрицы целой и невредимой, наконец пришла в себя и поняла, зачем он разыграл сегодня такой большой спектакль.

Всё это было сделано для того, чтобы вдовствующая императрица поверила, что ослабление Принца Дуаня — её собственная инициатива, а император — рассеянный болван, который думает только о демонической наложнице.

Сяхоу Дань смог обмануть не только вдовствующую императрицу, но и Принца Дуаня. Ведь Се Юнъэр тоже присутствовала сегодня, и, несомненно, позже передаст всё Принцу Дуаню.

— Юй Ваньинь: — Не думала, что у тебя такой острый ум.

Сяхоу Дань, придя сегодня, явно рассчитывал на то, что вдовствующая императрица будет в ярости, поэтому он ещё больше разозлил её, добровольно предоставив ей возможность и тем самым подтолкнув к этому решению.

Сяхоу Дань тихо спросил: — Как тебе это?

— Юй Ваньинь: — Очень хорошо, очень хорошо. Когда они будут грызть друг друга до изнеможения, тебе будет легче тайно наращивать собственную мощь. Но это дело требует баланса: подрезать здесь, урезать там, и тебе тоже придётся стать "королём, держащим баланс" — Принцем Дуанем.

Сяхоу Дань взглянул на Юй Ваньинь. Его лицо было слегка мрачным, и он неопределённо произнёс: — Сегодня я заставил тебя страдать.

— Юй Ваньинь: — Не проблема.

Она не была глупой и уже разглядела другую цель Сяхоу Даня. То, что он публично проявлял такое покровительство к ней, было ничем иным, как желанием выдвинуть её на передний план в качестве прикрытия, а заодно создать ложное слабое место.

Юй Ваньинь рассмеялась: — Если однажды какой-нибудь убийца приставит нож к моей шее и заставит тебя подчиниться, ты сможешь сказать ему: «Что, дурак, мне плевать!» — а потом одним ударом меча проткнуть нас обоих, как шашлык...

Сяхоу Дань остолбенел.

— Ты... если ты так думаешь, почему не сердишься?

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение