Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Название книги: Что за манеры!

Автор: Ци Инцзюнь

Аннотация: Героиня, застыв на коленях, вспоминала каждое слово и действие этого тирана с момента их встречи и наконец не удержалась, вновь пытаясь его проверить: — …Ваше Величество?

Правящий тиран нетерпеливо повернул голову: — Что ещё?

Героиня спросила, словно во сне: — Как поживаете?

Ван Цуйхуа была обычным офисным работником, только что начавшим свою карьеру. Её имя, как и она сама, было простым, с лёгким оттенком юмора. За два года работы она натерпелась от начальства и клиентов; все её амбиции улетучились, а острые углы характера сгладились.

Впрочем, особых амбиций у неё никогда и не было. Её жизненным кредо было плыть по течению, а единственным хобби — чтение веб-новелл. Но это было скорее вынужденное занятие, ведь дорога на работу и обратно в метро была слишком долгой, и ничто иное не помогало скоротать время.

За два года Ван Цуйхуа прочитала бесчисленное множество произведений, и, прочитав первые три строки, могла предугадать дальнейший сюжетный ход.

Сегодня по дороге домой она открыла очередной бессмысленный роман о трансмиграции.

Название — «Трансмиграция в «Демоническую любимую наложницу»» — уже говорило о том, что это откровенный мусор. Ван Цуйхуа продолжила читать лишь потому, что начало этой истории было почти идентично её собственной ситуации: «Ма Чуньчунь была обычной офисной работницей, которая по дороге домой открыла бессмысленный роман о дворцовых интригах…»

«Это что, про меня?» — Ван Цуйхуа заинтересовалась и продолжила чтение.

Ма Чуньчунь неожиданно перенеслась в роман о дворцовых интригах «Восточный ветер ночью разносит тысячи цветов», став в нём пушечным мясом.

Жизнь этого пушечного мяса была трагична: она помимо своей воли была выбрана во дворец, затем помимо своей воли оказалась втянута в дворцовые интриги, а её судьба находилась в руках тираничного, несговорчивого императора. Чтобы спастись, пушечное мясо объединилось с другими, чтобы преследовать главную героиню, и в итоге погибло в дворцовой борьбе.

Главная же героиня, окружённая всеобщим обожанием, была коварна и глубоко хитра. Она притворялась перед тираном, но тайно крутила роман с одним из ванов, а в конце концов помогла ему убить императора. Он взошёл на трон, она стала императрицей, достигнув вершины своей жизни.

Ма Чуньчунь, перенесшись в тело пушечного мяса, немедленно начала свой путь возрождения. После нескольких хитроумных планов она опередила главную героиню, привлекла внимание вана, успешно заняв её место в сюжете. В конечном итоге, убив тирана, она приказала казнить и главную героиню, чтобы та сопровождала его в загробный мир, и сама стала великой императрицей на все времена.

Ван Цуйхуа дочитала до этого места, испытывая полное равнодушие. Она прочитала так много романов, что этот сюжетный ход с возрождением видела по меньшей мере восемнадцать раз.

Она уже собиралась выйти из приложения, чтобы найти другой бессмысленный, но увлекательный роман, как вдруг раздался оглушительный грохот, и её зрение затопило белым светом.

Ван Цуйхуа, вращаясь в пространстве, перенеслась внутрь своего телефона, прямо в тот самый роман о трансмиграции, который она так презирала.

Придя в себя, Ван Цуйхуа оставалась поразительно спокойной. Её первой реакцией было найти зеркало, чтобы понять, в кого она перенеслась.

В оригинальном тексте «Трансмиграции в «Демоническую любимую наложницу»» не было иллюстраций, но описание внешности было довольно подробным. Пушечное мясо изначально следовало образу бледной и скромной девушки, но после того, как ею овладела Ма Чуньчунь, она поразила мир своим макияжем.

Ван Цуйхуа взглянула на своё лицо в зеркале — откровенно нетронутое косметикой, но обладающее природной, захватывающей дух красотой, — и мгновенно впала в отчаяние.

Конечно, было понятно, что тело пушечного мяса уже занято, и ей его не оставят.

А она? Она перенеслась в тело той, кому было суждено погибнуть от рук переродившейся пушечной девицы — оригинальной главной героини, Юй Ваньинь.

Юй Ваньинь охватила тревога.

Она читала этот роман по диагонали, запомнив лишь общую канву судьбы персонажей.

Судя по её нынешнему наряду, она только что прибыла во дворец в качестве наложницы.

Пушечное мясо вошло во дворец одновременно с ней, и теперь оно уже занято другим человеком. Скоро оно встретит своего суженого — Принца Дуаня, человека низкого происхождения, но обладающего как военными, так и гражданскими талантами. Им предстояло провести сто тысяч слов в романтических свиданиях под луной, затем двести глав в водовороте любви и ненависти, и, наконец, хитростью свергнуть тирана.

После смерти тирана Юй Ваньинь была приговорена к трём футам белого шёлка; весь процесс от её мольбы до погребения занял всего триста слов.

Юй Ваньинь прекрасно понимала, что пушечное мясо было таковым лишь по названию. В мировоззрении романа «Трансмиграция в «Демоническую любимую наложницу»» именно она, пушечное мясо, была истинной избранницей Небес, а Юй Ваньинь — лишь камнем преткновения на её пути, не имеющей ни единого шанса на борьбу.

Чтобы выжить, ей нужно было опередить пушечное мясо и найти своего суженого — Принца Дуаня.

Но интуиция подсказывала ей, что это невозможно.

Во-первых, пушечное мясо было злым.

Название романа — «Демоническая любимая наложница» — уже указывало на характер пушечного мяса: она была злопамятной и безжалостной, совсем не похожей на традиционных добродетельных героинь. Она, прибегая к бесчисленным уловкам, смеялась последней.

Теперь и пушечное мясо, и главная героиня были «заняты» перерожденцами. Две души из другого мира, получившие один и тот же сценарий, боролись за одну и ту же линию выживания, а это означало, что они будут прибегать к самым грязным уловкам из-за Принца Дуаня, сражаясь не на жизнь, а на смерть.

Во-вторых, Принц Дуань тоже был злым.

Хотя в оригинальном романе его описывали как проницательного, решительного и отважного человека, но с нынешней точки зрения Юй Ваньинь он был лишь хитрым, старым псом. Две перерожденки будут сражаться перед ним, где каждая интрига будет превосходить предыдущую, а он, видя это, непременно заподозрит неладное.

Даже если бы она в конце концов уничтожила пушечное мясо и помогла ему взойти на трон, он бы избавился от неё, когда она перестала бы быть полезной, словно зарезал бы собаку после охоты на кролика.

После недолгих размышлений Юй Ваньинь пришла к выводу: ей придётся идти другим путём.

В этой истории, где все были злодеями, чтобы пробить себе дорогу, ей нужно было стать самой главной злодейкой: сначала помочь тирану расправиться с Принцем Дуанем, а затем расправиться и с тираном, чтобы самой стать императрицей.

Пока Юй Ваньинь раздумывала, в комнату вошла миловидная служанка, с бледным личиком произнеся стандартные слова: — Госпожа, ваша служанка причешет вас. Сегодня ночью вы должны хорошо угодить Его Величеству, ни в коем случае не будьте неосторожны…

— Сегодня ночью? — Юй Ваньинь вздрогнула, поняв ситуацию.

Она перенеслась как раз вовремя: сегодня ночью ей предстояло провести время с императором.

Глядя на выражение лица маленькой служанки, которая хотела что-то сказать, но не осмеливалась, Юй Ваньинь поняла, что прежняя владелица тела была против этого.

Согласно оригинальному сюжету, из-за своих чувств к Принцу Дуаню она будет всячески отказываться от тирана, а когда отвертеться уже не сможет, уронит на ложе прекрасную слезу, словно капля росы на цветке груши.

Увидев это, тиран усмехнётся и вышвырнет её в Холодный дворец.

Принц Дуань, войдя во дворец, должен был случайно встретить её в Холодном дворце, но у ворот его соблазнила переродившаяся пушечная девица. Лишившись возможности взаимной любви со своим суженым, она навсегда превратится в ничтожную интриганку, соперничающую с пушечным мясом, и её судьба скатится в бездну.

Юй Ваньинь хотела изменить свою участь, и этот вечер был её последним шансом. Она должна была непременно произвести впечатление на тирана и заключить с ним стратегический союз, чтобы сначала подавить Принца Дуаня и пушечное мясо.

Юй Ваньинь была уверена в своём успехе.

Если пушечное мясо смогло преобразиться с помощью макияжа, то почему она, главная героиня, должна появляться с ненакрашенным лицом? Все они — офисные работники, так кто же не умеет польстить «заказчику»? — Юй Ваньинь давно поняла, что император в таких романах играет роль «заказчика», который хочет, чтобы ты была сияющей и чувственной, безмятежной, чтобы он видел твоё безумие, но также твоё остроумие и достоинство.

Два года её истязаний со стороны клиентов в компании дали ей богатый опыт, и она не верила, что не сможет уговорить этого легендарного тирана.

Юй Ваньинь улыбнулась: — Эй, ты… — Она вспомнила. — Сяомэй, сделай мне только причёску, остальное я сделаю сама.

Некоторое время она изучала лежащую перед ней древнюю косметику, наложила пудру, подвела брови, нанесла румяна и приклеила цветочные наклейки на лицо, преобразив свою и без того невероятно красивую внешность, словно только что принявшую человеческий облик лисью обольстительницу. Всё это она сделала под шокированным взглядом служанки.

— Ну как?

Сяомэй всё больше колебалась, пытаясь что-то сказать: — Госпожа, не будет ли этот наряд слишком вызывающим?

— Не беда, — уверенно ответила Юй Ваньинь, — потому что в оригинальном романе тирану как раз это и нравилось. Пушечное мясо, выбравшее путь обольстительной красавицы, даже получило немало императорской милости. А с учётом базовой привлекательности главной героини, её появление произведёт эффект, растущий в геометрической прогрессии.

Раз уж всё равно не избежать, лучше взять инициативу в свои руки и встретить жизнь с настроем завоевательницы.

Юй Ваньинь, купаясь во взглядах евнухов и дворцовых служанок, была проведена в императорскую опочивальню.

Как только она шагнула в зал, температура, казалось, упала на два градуса.

Внутри царила мёртвая тишина, пропитанная унынием. Тиран долго страдал от мигрени и сейчас лежал на кровати, позволяя массировать свои виски. Большая часть его фигуры была скрыта балдахином, и с угла Юй Ваньинь она могла видеть лишь бледную руку, свисающую с края кровати.

Лекарша, делавшая массаж, дрожала от страха, боясь, что какое-то движение не понравится ему, и её тут же вытащат и похоронят.

Проводник-евнух произнёс: — Ваше Величество, наложница Юй прибыла.

Юй Ваньинь, полная очарования, опустилась на колени перед ложем.

Она чувствовала, как взгляд остановился на её макушке, но спустя долгое ожидание услышала лишь: — Убирайся, — из-за балдахина.

В голосе сквозила холодная усталость.

Юй Ваньинь потрясённо подняла голову.

В оригинале такого точно не было.

Стражи тирана тоже были нетерпеливы. Услышав это, они, хотя и не знали, чем она разгневала императора, немедленно подошли и схватили её с двух сторон, собираясь вытащить наружу.

Юй Ваньинь: — ???

Юй Ваньинь ещё не успела придумать, как ей бороться за свою судьбу, как стражи остановились. Из-за балдахина раздался голос с оттенком раздражения: — Ей обязательно умирать, если она не останется на ночь?

Стражи: — ?

Не поняв смысл, стражи всё равно опустились на колени, извиняясь: — Ваше Величество, пощадите.

Тиран, казалось, ещё больше рассердился. Юй Ваньинь увидела, как его бледная рука небрежно махнула, и все придворные вышли один за другим. Огромный зал внезапно опустел, и она осталась одна.

Юй Ваньинь простояла на коленях некоторое время, видя, что тиран не собирается говорить, и осмелилась отодвинуть балдахин.

Правящий император Сяхоу Дань обладал несравненной внешностью.

Когда Юй Ваньинь читала роман, она внутренне ворчала, что автор оригинала, должно быть, помешан на красоте: не только лицо главного героя, Принца Дуаня, было описано как неземное, но даже император, являющийся злодеем, был излишне красив.

Теперь, при близком рассмотрении, живой человек производил ещё более сильное впечатление.

Брови его были черны, как тушь, губы красны, как кровь. В его облике не было и намёка на праведность; мрачная свирепость обвивала его черты, словно нечисть, которую не смог бы изгнать и тысячелетний монах.

Юй Ваньинь, со своим макияжем лисьей обольстительницы, столкнулась с ним.

Книга находится на проверке и вычитке
Данная книга в настоящее время проверяется и вычитывается членом клуба "Почетный читатель".
Повторный перевод будет доступен после завершения проверки.
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение