Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ло Инин на самом деле не сильно болела, жар спал, и она почти поправилась.
Она хотела поблагодарить Ло Шэньюаня, ведь он всё-таки спас её.
Но никак не могла найти подходящего случая.
Зато Ло Чэнчжан присылал младшей дочери много тонизирующих средств.
Чтобы показать свою заботу о младшей дочери, он даже каждый день лично приходил навещать её, и так продолжалось четыре-пять дней.
Каждый день он приносил тонизирующие средства.
После выздоровления Ло Инин, одетая, сидела у маленького столика и смотрела, как Сюэчжи рисует для неё узоры.
Время от времени она поглядывала в окно.
Приближалось начало лета, и цветы дикой яблони снаружи распустились в полную силу.
Ло Исю пришла позвать её поиграть на переднем дворе.
Она сказала, что западная дикая яблоня на переднем дворе тоже расцвела, её цветы, розовые и белые, наслаивались друг на друга, и это было очень красиво.
Сюэчжи, Сунчжи и другие служанки взяли круглые веера, низкие табуреты и прочие вещи, следуя за двумя маленькими госпожами, чтобы посмотреть на цветы.
Ло Исю шла и говорила: — Четвёртая сестра так несчастна, теперь её мать целыми днями держит дома, не даёт выходить, заставляет учиться рукоделию и ведению хозяйства.
— Мать даже обсуждала с бабушкой, чтобы поскорее решить вопрос с её замужеством.
Маленькая Ло Исю очень любила рассказывать Ло Инин всё, что слышала от взрослых, щебеча об этом как о секретах.
Ло Июй сейчас тринадцать лет, и она уже может выходить замуж.
— Четвёртая сестра уже обручилась?
— спросила Ло Инин.
Ло Исю покачала головой и сказала: — Мать очень одобряет второго молодого господина из семьи Чэн, той самой семьи Чэн, из которой вышел член Кабинета министров. Но этот второй молодой господин — потомок знатного рода, его дедушка по материнской линии — герцог Инго.
— Он ещё и юный цзюйжэнь, а в будущем станет цзиньши, бабушка говорит, что он, вероятно, не одобрит нашу четвёртую сестру.
— Бабушка же больше одобряет сына тунчжи из поместья Лю, говоря, что он надёжен и серьёзен, и у него нет других братьев и сестёр, так что Ло Июй, выйдя за него, будет жить в достатке.
— Их мнения разошлись, и четвёртая сестра целыми днями плачет в своей комнате, это так надоело!
Ло Исю, хитро прищурившись, тихо добавила: — Ей нравится второй молодой господин Чэн.
Две девочки болтали всю дорогу, и незаметно они дошли до конца рощи диких яблонь.
Ло Инин увидела впереди двор, где росло дерево мушмулы, и в этот сезон на нём созрело много плодов.
Ветви свисали даже за стену.
Ло Исю обрадовалась, увидев это: — Инин, здесь даже мушмула растёт, давай соберём немного!
Ло Инин увидела золотисто-жёлтые плоды, тяжело висящие на ветвях, и они действительно выглядели очень аппетитно. Можно было собрать их, чтобы сделать мушмуловую пасту.
Служанки, видя, что ветви невысоко, не стали останавливать двух маленьких госпож.
Ло Инин и Ло Исю играли очень весело.
Она собрала много плодов и хотела отнести немного Бабушке Ло.
Она наполнила маленький тканевый мешочек до краёв.
Она показала его Сюэчжи: — Смотри, сколько много! Когда вернёмся, я всё раздам вам, чтобы вы поели!
Но Сюэчжи выглядела немного странно, а затем тихо сказала: — Седьмая госпожа, оглянитесь.
Ло Инин, обнимая полные мушмулы, обернулась и увидела Ло Шэньюаня, стоявшего неподалёку со слугой и равнодушно смотревшего на них.
Ло Инин слегка опешила. Как Ло Шэньюань оказался здесь?
Она подумала, что это отличный случай поблагодарить его, и, обнимая мушмулу, подбежала к нему, смеясь: — Третий брат, я как раз собиралась тебя найти!
Ло Шэньюань слегка дёрнул уголком рта: — Зачем меня искать?
Ло Инин сказала: — Ты спас меня, я должна тебя поблагодарить!
Она словно что-то вспомнила, схватила горсть плодов из тканевого мешочка и сказала: — Третий брат, держи.
— Эти плоды для тебя, пусть это будет моей благодарностью за то, что ты спас мне жизнь.
Ло Шэньюань на мгновение замер, но всё же медленно протянул руку.
Маленькая ручка Ло Инин с трудом схватила большую горсть плодов и положила их в ладонь Ло Шэньюаня.
Он осторожно сжал их, а Ло Инин снова увидела тот шрам и на мгновение остолбенела.
Но тут сверху послышался его спокойный голос: — Благодарить других, используя чужие вещи, седьмая сестра, ты тоже преуспела.
Ло Инин немного не поняла.
Что значит "чужие вещи"? Что он имеет в виду?
Ло Шэньюань больше ничего не сказал, взял её плоды и со слугой прямо вошёл в тот двор.
Затем дверь во двор закрылась.
Сюэчжи своими глазами видела глупость Ло Инин, но не могла её остановить, и только когда хозяин исчез, она поспешно подбежала к Ло Инин и сказала: — Седьмая госпожа, в том дворе живёт третий молодой господин.
— То дерево мушмулы, вероятно, тоже посадил третий молодой господин.
— Вы с таким трудом получили эти плоды, и ладно бы вы их просто тайно сорвали, но вы ещё и ему их отдали... Я хотела вас предупредить, но вы так быстро убежали.
Ло Инин, услышав это, тоже надолго остолбенела.
Оказывается, третий брат издалека молча смотрел на них, потому что они воровали его плоды.
Увидев, что Ло Исю всё ещё стоит под деревом мушмулы и с энтузиазмом собирает плоды, Ло Инин подошла, потянула Ло Исю за пояс и сказала: — Пятая сестра, нам пора возвращаться.
Маленькое личико Ло Исю было раскрасневшимся, она как раз весело играла.
— Инин, куда ты так торопишься?
— Посмотри, наверху ещё столько больших, я должна собрать их все.
Ло Инин просто не знала, как её вразумить: — Пятая сестра, нас только что поймал хозяин, ты знаешь об этом?
Ло Исю выглядела растерянной: — А?
— Что значит "поймали"?
Ло Инин почувствовала, что, играя с маленькой девочкой, она сама становится всё более инфантильной.
Вероятно, её впечатление в глазах Ло Шэньюаня снова резко упало.
В этот момент дверь во двор со скрипом открылась, и слуга, который только что был с Ло Шэньюанем, вышел оттуда.
Он подошёл к ним и почтительно сказал: — Пятая госпожа, седьмая госпожа.
— Третий молодой господин приглашает обеих войти и выпить чаю, прежде чем уйти.
Ло Исю подумала, спрыгнула с низкого табурета и сказала: — Я как раз проголодалась, пойдём, Инин.
— Пойдём попросим у твоего третьего брата воды.
Сказав это, она потащила Ло Инин во двор.
Двор был аккуратно убран, хотя и небольшой по площади, но вдоль дорожки из голубого камня росли вечнозелёные растения, и несколько деревьев дикой яблони тоже цвели в полную силу.
Ло Инин сразу увидела своего третьего брата, сидевшего в главном здании; перед ним стояли две чашки чая, а сам он читал книгу.
— Вы, должно быть, тоже хотите пить, пейте, — сказал Ло Шэньюань, указывая на чашки чая.
Ло Исю подняла чашку чая, но вдруг вспомнила, что Ло Инин и её брат давно не ладят.
Она осторожно взглянула на Ло Инин.
Ло Инин подняла чашку и выпила всё до дна, стараясь сохранить спокойное выражение лица: — Спасибо, третий брат, за чай.
— Не за что, — сказал он, снова опуская взгляд на свою книгу, словно был скуп на слова.
Ло Инин увидела, как, когда он опустил голову, его длинные, прямые ресницы, словно чёрные перья, опустились.
Его красивый профиль был очень приятен, а в его характере чувствовалось сдержанное спокойствие.
Ло Инин оглядела его комнату.
По сравнению с её жилищем, она действительно была немного бедной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|