Глава 9 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ло Лаотайтай, услышав это, всё поняла.

В молодости она, как ни крути, была той ещё штучкой, избавившейся от нескольких наложниц. Она холодно усмехнулась: — Ты так торопишься сюда, тебе кто-то что-то сказал?

Ло Чэнчжан ответил: — Вам не важно, откуда я это слышал, просто скажите, где эта негодница. Я должен хорошенько её наказать!

Ло Лаотайтай холодно сказала: — Хочешь наказать её? Ну, давай.

Она повернулась и пошла в комнату, Ло Чэнчжан тут же последовал за ней.

Но увидев Инин, лежащую на кровати Архата, он весь оцепенел.

Его младшая дочь, лежавшая на кровати, действительно была очень больна.

Маленький комочек свернулся калачиком, лицо было красным, она беспокойно бредила.

Рядом Линь Хайжу сидела у кровати, вытирая ей лицо влажной салфеткой и горько плача.

— Инин это...

— Ло Чэнчжан повернулся к Ло Лаотайтай.

Ло Лаотайтай же, подняв бровь, холодно усмехнулась: — Ты разве не хотел её наказать? Наказывай сейчас, стащи её с кровати, накажи её, чтобы выместить свою злость. Или отругай её хорошенько, посмотри, сможет ли она признать свою ошибку.

— Я...

— Ло Чэнчжан внезапно потерял дар речи.

— Я слышал, что она нарушила правила на уроке госпожи Гу и не раскаялась, поэтому и хотел сказать ей пару слов. Не ожидал, что она действительно больна... Но даже если она больна, нельзя же не уважать учителя!

Ло Лаотайтай продолжила: — Разве сестрица недостаточно уважает учителя? Ей вчера было нездоровится, я уговаривала её не ходить на занятия, но она сказала, что боится, что учительница будет ругать её за постоянные пропуски, и настояла на том, чтобы пойти. Сюэчжи всего лишь подавала Инин чай, а госпожа Гу упорно требовала, чтобы Сюэчжи ушла. Инин ничего не сказала и попросила Сюэчжи выйти. А госпожа Гу ещё и наказала сестрицу переписывать книги. Сестрица и так ещё не совсем оправилась, а в полдень упала в обморок в Павильоне Тинфэн, и когда её принесли, она вся горела.

— И это, по-твоему, не уважение к учителю? Тогда скажи мне, что такое уважение к учителю?

Голос Ло Лаотайтай становился всё холоднее и резче, и в конце концов Ло Чэнчжан вздрогнул и не смог ничего сказать.

Это сильно отличалось от того, что он слышал от Ло Илянь. По словам Илянь, Инин сначала устроила сцену без причины, а потом не подчинилась наказанию учительницы, показав свой избалованный нрав.

Но теперь, видя Инин, лежащую в постели, такую слабую от болезни, и слыша полный обиды тон Ло Лаотайтай, как он мог не понять.

Вспомнив, как он в гневе назвал Инин «негодницей», Ло Чэнчжан невольно понизил голос: — Я был слишком импульсивен. Инин обычно часто попадает в неприятности, поэтому я, конечно, подумал, что это её вина... Не ожидал, что она действительно больна.

Услышав его слова, Линь Хайжу оглянулась на него, и в её взгляде тоже была обида: — Господин, у меня нет права вас упрекать. Но если бы сестрица сейчас проснулась, она бы точно не захотела вас видеть, так что вам лучше уйти.

Ло Чэнчжан почувствовал неловкость, снова посмотрел на бледное личико младшей дочери и подумал о том, как резко он говорил только что.

Ему было нечего добавить.

Ло Лаотайтай отправила его в главное здание и продолжила: — О деле Инин тебе рассказала Цяо Инян?

Ло Чэнчжан покачал головой: — Матушка, это действительно не касается Цяо Инян. Она с Илянь разговаривала наедине в комнате, а я случайно вошёл и услышал... Они обе не из тех, кто сеет раздор. Цяо Инян даже просила меня простить Мэй-цзе.

Ло Лаотайтай хмыкнула, подумав, что её сын обычно так умён при дворе, но стоит ему столкнуться с этой женщиной, как он становится легко поддающимся влиянию.

Она холодно сказала: — Кто такая эта Цяо Инян? Если бы она действительно не хотела, чтобы ты услышал, смог бы ты войти? Когда они, мать и дочь, разговаривали наедине... Неужели у дверей не было даже служанки?

Ло Чэнчжан, услышав столь безжалостные и резкие обвинения матери, словно от холодного ветра, немного протрезвел.

Если бы мать и дочь действительно не хотели, чтобы он слышал, у дверей должна была стоять служанка, но там не было ни одной.

Они просто хотели, чтобы он случайно вошёл.

Но он всё время вспоминал глубокую привязанность Цяо Инян к нему, её нежелание соперничать все эти годы, что было таким контрастом с Линь Хайжу, и снова чувствовал, что не должен её подозревать.

Ло Лаотайтай, видя переменчивое выражение лица сына, тихо сказала: — Тогда... как Миньлань относилась к тебе? Ты привёл Цяо Инян и настоял на том, чтобы взять её в наложницы, разве Миньлань тебе помешала? Она ведь тоже была барышней из семьи Гу, которую баловали, но её характер был покорным и мягким, она никогда не спорила с тобой. Теперь, когда её нет, ты позволяешь тем двоим обижать её бедное дитя?

Ло Лаотайтай так разгорячилась, что её голос задрожал: — Ты можешь быть таким бессердечным, а я нет. Если на этот раз ты не накажешь тех, кто сплетничает, можешь больше не считать меня своей матерью!

Ло Чэнчжан, услышав, как Ло Лаотайтай упомянула биологическую мать Инин, Миньлань, невольно вспомнил ту мягкую и нежную женщину, её бледное лицо при смерти, её руки, кожа да кости, крепко сжимающие руку Ло Лаотайтай, просящую позаботиться о её младенце.

Она боялась, что после её ухода ребёнок останется один и беззащитен.

Ло Чэнчжан помог Ло Лаотайтай сесть и смягчил тон: — Это моя вина, матушка, не сердитесь, не беспокойтесь о своём здоровье. Я вернусь и накажу их обеих. Пусть они придут и извинятся перед Инин.

Он был чиновником при дворе, и сыновняя почтительность была для него превыше всего.

Если бы из-за такого дела цензор подал докладную записку, он бы и о должности мог забыть.

Ло Лаотайтай наконец успокоилась и холодно сказала: — Если будет ещё раз, я её не прощу.

Инин спала в полузабытьи, лишь чувствуя, как тёплое тело обнимает её, а затем собирается уйти.

Когда она проснулась, почувствовала себя намного лучше, открыла глаза и увидела, что глаза Линь Хайжу распухли как персики.

Сюэчжи помогла ей сесть и подложила мягкую подушку под спину.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение