Глава 4 (Часть 2)

— Чего же мы ждём? — Лу Маньмань потянула Цзюнь Юэ в указанном направлении.

— Эй, подожди… помедленнее, — Цзюнь Юэ с улыбкой покачала головой и ускорила шаг, чтобы не отстать.

На гору вела лишь одна извилистая узкая тропинка. Густые ветви и пышная листва деревьев, растущих по обе стороны, переплетались, заслоняя солнце. В лесу царил полумрак.

Под ногами девушек шуршали опавшие листья и тонкие ветки. Чем дальше они углублялись в лес, тем тише и безлюднее становилось вокруг.

Лу Маньмань, не переставая, искала грибы и дикие травы, фотографируя их на телефон.

Цзюнь Юэ, идя следом, легонько толкнула её в бок, огляделась по сторонам и тихо спросила: — Маньмань, тебе не кажется, что здесь что-то не так?

— Хм… немного прохладно, — рассеянно ответила Лу Маньмань, не придавая значения словам подруги.

— Нет, не в этом дело, — Цзюнь Юэ потянула её за рукав. — Мне всё время кажется, что за нами кто-то наблюдает.

От этих слов у Лу Маньмань по спине пробежали мурашки. Она крепче сжала телефон: — Не пугай меня…

Цзюнь Юэ нахмурилась, её голос слегка дрожал: — Я не пугаю тебя, просто мне не по себе. Может, вернёмся?

— Хорошо, — Лу Маньмань знала, что интуиция иногда бывает пугающе точной, тем более в таком безлюдном и полном неизвестности месте. Кто знает, что здесь может произойти.

Они только повернулись, чтобы вернуться, как вдруг увидели в темноте пару светящихся глаз, которые неотрывно смотрели на них. Девушки крепко сжали руки друг друга и невольно ахнули.

Слабый свет вытягивал длинную тень. Существо, раздвинув кусты, вышло из тени. Казалось, от него исходил пронизывающий холод.

— Волк!

Кто-то из них крикнул, и руки девушек задрожали.

Хищник медленно приближался, а они, затаив дыхание, отступали.

В тот момент, когда одна из девушек на мгновение отвлеклась, волк резко прыгнул на них.

Лу Маньмань тут же потянула Цзюнь Юэ на землю, и они несколько раз перекатились, уклонившись от нападения. Но, к несчастью, они оказались на склоне и покатились вниз. Волк бросился за ними в погоню.

Острые камни и ветки рвали одежду и царапали кожу. Запах крови распространился в воздухе, привлекая всё больше волков, которые окружили девушек со всех сторон.

— 0250! — Лу Маньмань мысленно позвала систему, но ответа не последовало. — 0250! 0250! 0250!!!

Несмотря на все её попытки, система молчала.

Ну что ж.

Лу Маньмань обречённо закрыла глаза.

— Маньмань, Маньмань, что с тобой? — Цзюнь Юэ решила, что подруга потеряла сознание от ран, и отчаянно затрясла её. — Маньмань, очнись! Если ты сейчас уснёшь, то уже не проснёшься! Маньмань!

Лу Маньмань с трудом приоткрыла глаза и тихо сказала: — У тебя есть что-нибудь, чем можно разжечь огонь? Всё, что горит.

— Есть, — Цзюнь Юэ дрожащими руками достала из-за пазухи огниво и протянула ей.

Лу Маньмань подожгла толстую ветку, вскочила на ноги и крепко сжала её в руке.

Увидев огонь, волки немного отступили, замедлили шаг, но продолжали окружать девушек.

Но всегда найдутся смельчаки.

Один из волков бросился на Лу Маньмань.

— Маньмань, осторожно!

Лу Маньмань быстро развернулась и изо всех сил ударила волка горящей веткой. Раздался глухой удар, и пронзительный вой нарушил тишину леса, вспугнув птиц.

Волки отпрянули. Несколько секунд спустя ещё несколько хищников, более свирепых, чем первый, один за другим бросились на девушек. Лу Маньмань, стиснув зубы, яростно размахивала горящей веткой. Несколько волков были ранены, но огонь погас.

Стая бросилась на девушек.

— Вжих!

Раздался ещё один вой, и горячая кровь брызнула Лу Маньмань в лицо. Она открыла глаза и увидела, что волк, прыгнувший на неё, упал, пронзённый стрелой.

Затем последовали ещё несколько выстрелов, каждый из которых попадал в цель. Вожак стаи был убит одним выстрелом, и остальные волки разбежались врассыпную.

Измученная Лу Маньмань почувствовала, как ослабло напряжение, и упала на землю. К счастью, Цзюнь Юэ успела её подхватить. Она тоже была напугана и не могла вымолвить ни слова.

Сверху спрыгнул молодой мужчина с колчаном за спиной. Он был одет в звериные шкуры, кожа его была цвета бронзы, лицо — с резкими чертами, а взгляд — спокойным и мягким.

Он кивнул девушкам в знак приветствия.

— У меня есть убежище на этой горе. Если вы не против, пойдёмте со мной, я обработаю ваши раны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение