Глава 15: Снова встретились

— Не нужно, это моя старая болячка, — покачала головой Лу Я. — Принеси мне лекарство, оно в сумке. Я выпью, и всё пройдёт.

Сан Цзю поспешно подошла к сумке, порылась в ней и достала маленький флакончик с лекарством.

— Это?

Лу Я кивнула. Сан Цзю дала ей лекарство.

Затем она помогла ей лечь, укрыла одеялом и сказала:

— Поспи немного. Если что, зови меня.

Увидев, что Лу Я уснула, Сан Цзю вышла из комнаты и позвонила дирижёру, чтобы рассказать о случившемся.

Дирижёр забеспокоился, но ему нужно было заботиться и об остальных членах оркестра. Он мог лишь попросить Сан Цзю присмотреть за Лу Я и связаться с ним, если что-то случится.

Сан Цзю вернулась в комнату и постоянно следила за состоянием Лу Я.

Через полчаса состояние Лу Я явно ухудшилось.

Лоб покрылся холодным потом. Сан Цзю позвала её несколько раз, но ответа не последовало.

Сердце Сан Цзю заколотилось. Она никогда не сталкивалась с подобным и на мгновение растерялась. Она хотела позвонить дирижёру, но понимала, что помощь издалека сейчас не поможет.

Сан Цзю заставила себя успокоиться и сообщила в отель.

К счастью, больница была недалеко. Через десять с лишним минут Лу Я уже доставили в больницу.

Лу Я положили на каталку. Сан Цзю последовала за ней, но у дверей реанимации её остановили, сказав, что ей нельзя входить.

Сан Цзю уставилась на закрытую дверь перед собой, её губы дрожали.

Она испуганно подумала:

«А что, если с Лу Я что-то случится? Может, я не вовремя отвезла её в больницу?»

Сан Цзю села на корточки у двери реанимации. Чем больше она думала, тем сильнее становился страх. Она могла лишь беспомощно обнять себя.

Фу Ушэн только что закончил операцию и услышал от коллеги, что в больницу только что привезли пациентку с предварительным диагнозом — приступ врождённого порока сердца.

Фу Ушэн слушал равнодушно, совершенно не собираясь вмешиваться.

Он только что провёл десятичасовую операцию и очень устал.

Он уже собирался уходить, но коллега остановил его:

— Фу, эта пациентка — китаянка. Мы не знаем китайского, сходи посмотри.

Фу Ушэн нахмурился. Он был раздражён, но всё же пошёл.

Он последовал за коллегой к дверям реанимации и увидел девушку в белом вязаном кардигане, сидящую на корточках у стены, обхватив себя руками и уткнувшись лицом в колени.

Фу Ушэн равнодушно скользнул по ней взглядом и тут же отвёл глаза.

Коллега, очевидно, уже привык к его холодному виду. Он сам подошёл к Сан Цзю, похлопал её по плечу и спросил по-немецки:

— Фройляйн, вы родственница пациентки?

Сан Цзю вздрогнула и растерянно подняла голову. Увидев перед собой светловолосого голубоглазого мужчину в белом халате, она немного нервно спросила:

— С моей подругой всё в порядке?

Она говорила по-китайски.

Мужчина нахмурился, повернулся, чтобы позвать Фу Ушэна, но увидел, что тот уже сам подошёл.

Сан Цзю проследила за взглядом блондина, и всё её тело задрожало.

Она недоверчиво смотрела на приближающегося человека.

Фу Ушэн?!

Как он здесь оказался?

Фу Ушэн подошёл, услышав знакомый голос.

Встретившись с потрясённым взглядом Сан Цзю, он, сам того не заметив, слегка скривил губы.

Действительно, эта девушка.

Сан Цзю была так потрясена, что потеряла дар речи. Она могла лишь смотреть, как Фу Ушэн стоит перед ней и разговаривает со светловолосым мужчиной.

Светловолосый мужчина что-то сказал. Фу Ушэн повернулся, присел перед Сан Цзю и сказал:

— Он спрашивает, родственница ли ты пациентки. Тебе нужно пойти оформить документы для госпитализации.

Голова Сан Цзю всё ещё была пуста, она лишь безучастно смотрела на него.

Фу Ушэн некоторое время смотрел на неё.

Затем он встал, обменялся парой фраз со светловолосым мужчиной, и тот ушёл.

Фу Ушэн стоял и, глядя на неё сверху вниз, сказал:

— Сан Цзю, тебе нужно пойти оформить документы для госпитализации.

Только тогда Сан Цзю пришла в себя. Она поспешно отвела взгляд и, посмотрев на дверь, спросила:

— С моей подругой всё в порядке?

— Её ещё реанимируют, — ответил Фу Ушэн.

Сан Цзю безучастно хмыкнула и растерянно поднялась с пола. Ноги от долгого сидения на корточках онемели, она пошатнулась. Фу Ушэн хотел было её поддержать, но увидел, что она оперлась ладонью о пол и, придерживаясь за стену, встала сама, поэтому убрал руку.

Фу Ушэн сунул руки в карманы белого халата и спросил:

— Помощь нужна?

Сан Цзю покачала головой. Она подсознательно не хотела с ним контактировать.

— Не нужно. Я сама. Иди занимайся своими делами.

Она посмотрела на белый халат Фу Ушэна и уже поняла, что он, должно быть, врач в этой больнице.

Фу Ушэн видел, как она старается от него дистанцироваться, и не стал настаивать.

Он любезно указал ей направление.

Сан Цзю прикусила губу. С бледным лицом, в незнакомой стране, в незнакомой больнице она растерянно бродила по коридорам, даже столкнулась с кем-то.

Наконец она нашла место, где оформляли документы. Когда у неё попросили паспорт, она поняла, что в спешке выбежала из отеля, не взяв с собой ничего, кроме телефона.

Нервы, натянутые до предела, внезапно лопнули.

Её охватило полное отчаяние.

Пройдя несколько шагов, Сан Цзю уставилась на свои пустые руки, и слёзы одна за другой покатились по щекам.

— Чего плачешь, глупышка.

У Сан Цзю потемнело в глазах, и её прижали к чьей-то груди.

Она почувствовала слабый запах дезинфицирующего средства, смешанный с холодным ароматом.

Проходящие мимо люди с любопытством смотрели на них. Фу Ушэн с ленивым выражением глаз обнял её и прошёл немного вперёд, нашёл лестничную клетку, открыл дверь, втолкнул туда Сан Цзю, а затем вошёл сам.

Закрыв дверь, Фу Ушэн посмотрел, как Сан Цзю вытирает слёзы тыльной стороной ладони. Её рука испачкалась, когда она опиралась о пол. Фу Ушэн с некоторой брезгливостью отвёл её руку.

Сан Цзю смотрела на лестницу и растерянно говорила:

— Фу Ушэн, как ты думаешь, с Лу Я всё будет в порядке? Ей стало плохо полчаса назад, я не придала этому особого значения, дала ей лекарство, думала, ей станет лучше. Но потом ей, кажется, стало хуже, она перестала отзываться. С ней ведь ничего не случится? Может, я не вовремя её спасла?

— Это не имеет к тебе никакого отношения, не бери в голову, — лениво ответил Фу Ушэн.

Сан Цзю подняла на него глаза:

— Как это не имеет отношения? Я ещё полчаса назад заметила, что ей нехорошо. Мне следовало сразу отвезти её в больницу.

Фу Ушэн нахмурился. Он с недоумением посмотрел на Сан Цзю.

Эта девушка любит брать вину на себя?

Судя по её собственному рассказу…

Во-первых, она явно не знала о болезни подруги.

Во-вторых, заметив неладное, она вовремя доставила её в больницу.

По отношению к этой Лу Я, о которой она говорила, она, очевидно, сделала всё возможное.

— Если её действительно не спасут, значит, такова её судьба, — холодно сказал Фу Ушэн. — Тебе не стоит так переживать.

Таков был образ мыслей Фу Ушэна. Он не испытывал сочувствия к жизни и смерти других людей.

Хотя он и был врачом.

Сан Цзю недоверчиво посмотрела на него. У этого человека кровь что ли холодная?

Ей показалось смешным, что она обсуждает такие вещи с таким безумцем, как Фу Ушэн.

Сан Цзю сердито посмотрела на него и повернулась, чтобы уйти.

Фу Ушэн схватил её за руку:

— Куда собралась?

Сан Цзю стряхнула его руку:

— Не твоё дело.

— Опять пойдёшь стоять там и плакать? — спросил Фу Ушэн.

Сан Цзю не выдержала, обернулась и громко сказала:

— Фу Ушэн, ты что, больной? Мне и так страшно, а ты вместо того, чтобы утешить, говоришь такие вещи! У тебя вообще есть хоть капля человечности?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение