Глава 1: Фу Ушэн вернулся

Глава 1: Фу Ушэн вернулся

— Алло?

— Цзюцзю, ты где?

— Мне приехать за тобой?

Это звонил её парень, Фу Сыци.

Сан Цзю, торопливо направляясь к банкетному залу, заботливо ответила:

— Не нужно, у твоего дедушки сегодня день рождения, лучше оставайся рядом с ним.

Фу Сыци немного подумал:

— Тогда я попрошу управляющего встретить тебя.

Сан Цзю посмотрела на ярко освещённое здание неподалёку:

— Не надо, я уже почти на месте.

Фу Сыци хотел что-то ещё сказать, но Сан Цзю уже повесила трубку.

Убрав телефон, Сан Цзю приподняла подол вечернего платья и, взглянув на изысканный, словно нарисованный сад перед собой, без колебаний решила срезать путь.

За последний год, благодаря отношениям с Фу Сыци, она хорошо изучила территорию поместья семьи Фу.

Она знала, что нужно обогнуть ещё одну дорожку, вымощенную галькой, и она окажется почти у банкетного зала.

Сегодня господину Фу-старшему исполнялось семьдесят лет. Как девушка его внука, Фу Сыци, она должна была присутствовать вместе с ним, но у неё сегодня было выступление, поэтому она немного опоздала.

В этот момент она уже опаздывала, и Сан Цзю ускорила шаг.

Возможно, небеса были не на её стороне: каблук её туфли застрял между камнями гальки, она не могла двинуться, а лодыжка по инерции подвернулась.

Острая боль пронзила лодыжку. Сан Цзю нахмурилась и, стиснув зубы от пронзительной боли, достала телефон, чтобы позвонить Фу Сыци.

Теперь ей действительно нужна была помощь.

Но тут она услышала женский голос:

— А-Шэн, ты наконец-то вернулся, я так по тебе скучала.

Сан Цзю инстинктивно повернулась на голос. Неподалёку, у стеклянной оранжереи, женщина в голубом вечернем платье подняла правую руку и коснулась груди мужчины, говоря кокетливым тоном.

Мужчина был очень высоким, но его фигуру частично скрывали тени нескольких деревьев, поэтому Сан Цзю не могла его разглядеть.

Впрочем, ей было не до разглядывания. От боли на лбу выступил холодный пот. Сан Цзю присела, растирая область над лодыжкой, чтобы облегчить боль. Телефон она держала в руке, но не знала, стоит ли звонить.

Расстояние до той парочки было не слишком большим и не слишком маленьким. Если она позовёт кого-нибудь, это наверняка создаст шум.

Неизвестно, когда эти двое закончат. Если они столкнутся, всем будет неловко.

Сан Цзю решила пока потерпеть.

В душе она надеялась, что эта парочка скоро уйдёт.

Она услышала, как мужчина, кажется, усмехнулся и беззаботно сказал:

— По мне многие скучают.

Ли Шиюй подняла голову и посмотрела на безупречного мужчину перед собой с нескрываемым обожанием в глазах.

То, что Фу Ушэн красив, было общепризнанным фактом.

Но это была не обычная мужская привлекательность.

Он был словно божество, которое никогда не сойдёт с пьедестала, — им можно любоваться издалека, но прикоснуться невозможно.

Такие мужчины обладают для женщин поистине роковым очарованием.

Сколько женщин за эти годы были готовы умереть ради него, сколько преследовали его за границей, но все они в итоге стали лишь мимолётными эпизодами в его жизни.

Лишь ради одной женщины Фу Ушэн когда-то рисковал жизнью. И как раз в тот момент, когда сердца влюблённых в него женщин были разбиты вдребезги, Фу Ушэн решительно бросил ту женщину и уехал за границу.

И пробыл там восемь лет.

Если бы не семидесятилетие господина Фу-старшего, Фу Ушэн, вероятно, так и не вернулся бы.

Раз уж она его встретила, как можно было не рискнуть ради себя?

Даже если шансы на успех были близки к нулю.

Ли Шиюй стиснула зубы, приняла самую соблазнительную позу, встала на цыпочки и попыталась поцеловать Фу Ушэна в губы.

В тот момент, когда их губы почти соприкоснулись, Фу Ушэн отвернулся.

Поцелуй пришёлся на уголок его рта.

Тьфу, как липко.

Фу Ушэн брезгливо нахмурился.

Ли Шиюй смотрела на него с обожанием:

— А-Шэн, ты мне правда нравишься. Дай мне шанс.

Фу Ушэн внутренне раздражался, но на лице сохранял привычную ленивую улыбку:

— Я не связываюсь с замужними.

Ли Шиюй не знала, говорит ли он правду или специально для неё.

В прошлом Фу Ушэн не обращал внимания на то, есть ли у женщины кто-то. Если она ему нравилась, он смел посягнуть даже на женщину самого Небесного Владыки.

Ли Шиюй сегодня пришла с наследником семьи Цао.

Она поспешно сказала:

— Это всё устроили семьи, я не соглашалась. Я вернусь и расторгну с ним помолвку.

Фу Ушэн стал ещё более нетерпеливым. Он небрежно достал из кармана брюк телефон, провёл пальцем по экрану несколько раз и бросил:

— Неужели я так хорош?

Ли Шиюй кивнула:

— Никто не может быть лучше тебя.

Фу Ушэн усмехнулся и безэмоционально сказал:

— Возвращайся.

Ли Шиюй растерянно посмотрела на него. Фу Ушэн перестал улыбаться и поджал губы.

Ли Шиюй поняла, что он рассердился, и не осмелилась больше ничего говорить.

Она лишь осторожно промолвила:

— Когда я расторгну помолвку с Цао Ванлинем, я снова приду к тебе, А-Шэн. Подожди меня.

Фу Ушэн даже не удостоил её спину взглядом, небрежно провёл большим пальцем по уголку губ.

Опустив руку, он заметил на пальце след от помады.

Его раздражение достигло пика.

Фу Ушэн повернулся и направился к банкетному залу с холодным выражением лица.

Сан Цзю, скорчившись от боли на галечной дорожке, с облегчением вздохнула, увидев, что парочка наконец закончила.

Однако она всё ещё была немного потрясена. Хотя она не видела лица мужчины, женщину она узнала.

Это была госпожа Ли Шиюй из семьи Ли.

Семья Ли была известна своей учёностью, и воспитание в ней всегда было строгим. Учитывая то, что она только что сказала, Сан Цзю не ожидала, что Ли Шиюй может быть такой сумасбродной.

Было очевидно, что этот мужчина к ней равнодушен, а она собирается расторгнуть помолвку ради него?

Сан Цзю беспорядочно размышляла об этом, собираясь позвонить.

Перед ней возникла тень, и она инстинктивно подняла голову.

Из-за контрового света и разницы в росте она не могла чётко разглядеть лицо мужчины, но узнала его одежду — такую же, как у того мужчины, что был здесь только что.

Внутренне она была шокирована.

Разве он не ушёл?

Как он здесь оказался?

Фу Ушэн собирался уйти, но он давно не был в поместье Фу, и сад явно перепланировали. Он не хотел идти в ту сторону, куда ушла Ли Шиюй, поэтому выбрал укромную тропинку.

Но он не ожидал увидеть женщину, сидящую на корточках на земле.

Он посмотрел на Сан Цзю, чей рот слегка приоткрылся от удивления. Собираясь обойти её, он услышал её вскрик.

Сан Цзю дёрнула подол своего платья и недовольно сказала:

— Вы наступили мне на платье.

Фу Ушэн опустил голову, сначала посмотрел себе под ноги — там действительно была ткань, — затем поднял взгляд и встретился с глазами Сан Цзю.

Эти до боли знакомые глаза… Фу Ушэн прищурился, что-то промелькнуло у него в голове. Он бросил взгляд на то место, где только что стоял, и понял, что женщина перед ним наверняка видела всю предыдущую сцену.

Внезапно ему стало интересно.

Уголки его губ изогнулись в усмешке, и Фу Ушэн спросил:

— Насмотрелась?

Сан Цзю не сразу поняла.

Фу Ушэн скрестил руки на груди, окинул её взглядом с ног до головы, словно оценивая товар, и через мгновение игриво спросил:

— Ты тоже по мне скучала?

Только тут Сан Цзю поняла, о чём он говорит.

Он принял её за одну из тех женщин, вроде Ли Шиюй, которые были без ума от него!

Её лицо мгновенно залилось краской — то ли от гнева, то ли от смущения.

Гневные слова вырвались сами собой:

— Я даже не знаю, кто вы такой. Какое у вас самомнение!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение