Глава 9: Куда бежишь?

Глава 9: Куда бежишь?

Когда интерес появился, раздражение улеглось. Фу Ушэн лениво сказал:

— Госпожа Ли, думаю, вы что-то неправильно поняли. Вы мне не интересны, уходите скорее.

Сказав это, он повернулся и пошёл в дом.

Ли Шиюй шагнула вперёд и схватила Фу Ушэна за руку, торопливо говоря:

— А-Шэн, я уже сказала родителям, что расторгаю помолвку с семьёй Цао. Я слышала, ты завтра уезжаешь, может, не уедешь? Или я могу поехать с тобой.

Фу Ушэн стряхнул её руку, сунул свою в карман брюк и, даже не удостоив взглядом, нетерпеливо бросил:

— Госпожа Ли, ведите себя прилично.

Он достал телефон, чтобы отправить сообщение, и бросил взгляд на управляющего.

Управляющий поспешно шагнул вперёд, преграждая путь.

Он не дал Ли Шиюй догнать Фу Ушэна.

Ли Шиюй громко зарыдала.

Несколько женщин из семьи Фу лицемерно утешали её.

После долгих уговоров Ли Шиюй наконец убедили уйти.

Фу Сынин привезла Сан Цзю обратно на их виллу и с подозрением посмотрела на взволнованную девушку:

— Цзюцзю, что с тобой?

Сан Цзю смущённо притворилась:

— Ничего, просто в туалет захотелось.

Фу Сынин со смехом упрекнула её:

— Чего тут стесняться? Если так торопилась, главный дом ведь был ближе?

Фу Сынин отвезла Сан Цзю в ванную. Закрыв дверь, Сан Цзю тут же достала телефон и позвонила подруге, попросив перезвонить ей через десять минут, чтобы у неё был предлог уйти.

Закончив разговор, Сан Цзю заметила на телефоне сообщение. Она небрежно открыла его и, увидев содержание, так вздрогнула, что чуть не уронила телефон.

Сообщение было от Фу Ушэна: [Куда бежишь?]

Сан Цзю охватил ужас. Фу Ушэн видел её!

Сан Цзю быстро удалила сообщение, пытаясь успокоиться. Через пять минут она вышла из ванной.

Сун Вэйжоу уже вернулась, и Фу Сынин приставала к ней с расспросами о том, что произошло.

Сан Цзю не расслышала всего, только услышала, как Фу Сынин вздохнула:

— Не ожидала, что Ли Шиюй способна на такое. Действительно, ни одна женщина не может заполучить младшего дядю.

Услышав имя Фу Ушэна, Сан Цзю снова почувствовала беспокойство.

К счастью, вскоре зазвонил телефон.

Сан Цзю сделала вид, что отвечает на звонок, а затем с взволнованным лицом сказала:

— Тётушка, сестра Сынин, извините, у меня срочное дело в оркестре, нужно съездить.

Сун Вэйжоу и Фу Сынин хотели её удержать, сказав, что Фу Сыци скоро вернётся, но Сан Цзю настояла, и Фу Сынин пришлось вызвать для неё водителя.

Сев в машину, Сан Цзю наконец вздохнула с облегчением.

Дорога из поместья проходила мимо главного дома. Сан Цзю инстинктивно взглянула в сторону сада — там уже никого не было.

Она уже собиралась отвести взгляд, как заметила белую фигуру у окна на втором этаже.

Сан Цзю поспешно отвернулась, не смея больше смотреть. Её сердце колотилось как бешеное.

Только что, мельком взглянув на сад…

Фу Ушэн был одет именно в белую рубашку.

Фу Ушэн стоял на втором этаже. Он просто случайно выглянул в окно и увидел Сан Цзю, уезжающую в машине.

Девушка, увидев его, поспешно подняла стекло.

Фу Ушэн обернулся, взглянул на собранный чемодан и скривил губы.

Хм.

Кажется, перед отъездом стоит ещё раз встретиться с этой девушкой.

Когда снова раздался звонок с незнакомого номера, Сан Цзю как раз репетировала в спальне.

Она рефлекторно отбросила телефон.

И настороженно уставилась на цифры на экране.

Экран погас, затем снова загорелся.

Только на третий раз Сан Цзю подняла телефон.

Дрожащей рукой она нажала кнопку ответа и, отчаянно закрыв глаза, спросила:

— Что тебе в конце концов нужно?

— Что мне нужно, ты разве не знаешь? — ответил Фу Ушэн.

— Но я не хочу!

— Я завтра уезжаю.

— Счастливого пути.

— Так хочешь, чтобы я уехал?

Сан Цзю промолчала.

Ей показалось, что он задал глупый вопрос.

Если он уедет, она будет праздновать три дня и три ночи.

— Выходи, я возле твоего дома.

Сан Цзю окончательно сломалась и закричала:

— Фу Ушэн! Ты что, психопат? Тебе нравится принуждать женщин? Или ты без женщин не можешь? Тогда иди к Ли Шиюй, она же сама на тебя вешается! Отстань от меня, пожалуйста!

Фу Ушэн немного отодвинул телефон от уха и, дождавшись, пока она выплеснет эмоции, сказал:

— Сан Цзю, выходи. Или ты хочешь, чтобы я вошёл?

Сан Цзю заплакала, сползла на пол и, всхлипывая, проговорила:

— У меня… ещё не закончилось.

Она сама не знала, почему вырвалась эта фраза, просто помнила, что Фу Ушэн брезговал этим.

Фу Ушэн тихо рассмеялся. Он представил себе беспомощно плачущую девушку, и его голос неожиданно стал почти нежным:

— Цзюцзю, выйди, я хочу тебя увидеть.

У Сан Цзю от его слов волосы встали дыбом.

Прошло некоторое время после того, как звонок завершился, прежде чем она пришла в себя.

Сан Цзю машинально умылась. Глядя на своё отражение в зеркале, она вдруг ощутила, как в ней зарождается безумная мысль.

Фу Ушэн преследует её как привидение, потому что хочет с ней переспать, верно?

Тогда она переспит с ним один раз. В конце концов, он уже касался её.

Так он больше не будет её донимать.

Она смертельно устала жить в этом постоянном страхе.

Что касается Фу Сыци — лучше всего расстаться.

Приняв решение, Сан Цзю неожиданно почувствовала прилив смелости.

Она выбрала в гардеробной комплект из короткого топа и юбки.

Распустила волосы по плечам и сделала лёгкий макияж.

И вышла из дома.

Её левая лодыжка всё ещё болела, она шла медленно, хромая.

Когда она вышла, Феррари уже ждала.

Фу Ушэн снова подъехал к ней задним ходом, но на этот раз наклонился и открыл ей дверь. Сан Цзю села и пристегнула ремень безопасности.

Фу Ушэн заметил, что её состояние отличается от того, каким было во время телефонного разговора.

Ему было лень гадать, и он прямо спросил:

— О чём думаешь?

Сан Цзю посмотрела на него и ответила вопросом на вопрос:

— Фу Ушэн, я тебе нравлюсь?

— А ты как думаешь? — усмехнулся Фу Ушэн.

Сан Цзю отвернулась и, глядя вперёд, сказала:

— Вот и отлично. Ты мне тоже не нравишься. Но я не хочу ехать туда, где мы были в прошлый раз, у меня от того места неприятные ассоциации. Отвези меня куда-нибудь ещё.

Фу Ушэн был несколько удивлён её словами.

У него самого не было особой тяги к драматичным сценам.

Сегодня он позвал её просто от скуки, и к тому же ему действительно захотелось её увидеть.

Увидев, как она его боится, он не мог удержаться от желания подразнить её.

Изначально он планировал просто сводить её на ужин, но теперь Фу Ушэн передумал. У него появился интерес, и он отвёз её в «В гармонии с ветром».

Элитный жилой комплекс в престижном районе.

Феррари въехала на подземную парковку. Фу Ушэн вышел из машины и подождал немного, но Сан Цзю не выходила.

Он с нетерпением подошёл и постучал в её окно.

Сан Цзю взглядом показала, чтобы он открыл ей дверь. Фу Ушэн сдержался и открыл.

Сан Цзю всё ещё не собиралась выходить. Фу Ушэн усмехнулся:

— Что? Нужно ещё и прислуживать принцессе, чтобы она соизволила выйти?

— У меня нога болит, неси меня, — бесстрастно сказала Сан Цзю.

Фу Ушэн вскинул бровь, наклонился и вынес её из машины.

Захлопнув дверцу, Фу Ушэн понёс её к лифту, говоря:

— Почему сегодня не сопротивляешься?

Сан Цзю обхватила его за плечи, чтобы держаться увереннее:

— А есть смысл сопротивляться?

Фу Ушэн снова вскинул бровь.

В зеркале лифта отразилась их пара в объятиях друг друга.

Сан Цзю увидела это отражение с полным безразличием.

Выйдя из лифта, Фу Ушэн опустил её у двери. Квартира занимала весь этаж, обеспечивая полную приватность.

Сан Цзю стояла рядом с ним, наблюдая, как он вводит код.

Дверь открылась. Фу Ушэн вошёл первым. Сан Цзю постояла у порога, сжала кулаки, глубоко вздохнула и только потом вошла следом.

Внутри было видно, что здесь никто постоянно не живёт, не было никакой домашней атмосферы.

Но было очень чисто.

Фу Ушэн окинул её взглядом и, открыв холодильник, спросил:

— Будешь что-нибудь пить?

Узнав о его возвращении, Фу Миншань давно прислал сюда людей для уборки.

Всё необходимое для жизни было на месте.

Сан Цзю покачала головой:

— У меня эти дни, холодное нельзя.

Она села на диван и смотрела, как Фу Ушэн достаёт из холодильника бутылку содовой.

Сан Цзю всё ещё немного нервничала, не смела на него смотреть и небрежно спросила:

— Ты сначала примешь душ?

Фу Ушэн пристально посмотрел на неё, видя, как она нервничает, но изо всех сил старается казаться спокойной.

Только теперь он окончательно поверил, с какой решимостью она пришла сегодня.

Фу Ушэн отпил воды и полушутя-полусерьёзно спросил:

— Ты уверена?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение