Тело Жуань Шань напряглось, она едва сдерживала клокочущую в сердце ненависть. Одному небу известно, сколько сил ей стоило запереть эту ярость внутри. Всепоглощающая обида была на волосок от того, чтобы вырваться из хрупкой клетки наружу.
— Нет.
Едва слово сорвалось с её губ, голос сильно задрожал, прозвучал необъяснимо хрипло и так тихо, словно шёпот. Старушка не расслышала, что она сказала.
Старой госпоже не нравился Третий принц.
Хотя Третий принц внешне был утончённым и элегантным, выглядел как идеальный благородный господин, старушке он не очень нравился.
Трудно было сказать, что именно в нём было не так, но он вызывал неприятное чувство, отталкивал от себя.
Однако старушка не высказала этого вслух. У неё не было доказательств, лишь догадки. К тому же, видя раньше симпатию Цзяоцзяо, она думала, что даже если с Третьим принцем что-то не так, семья Жуань сможет её защитить.
— Что Цзяоцзяо только что сказала?
Старушка наклонилась и спросила.
Жуань Шань прочистила горло, и когда она снова заговорила, её голос уже был обычным: — Бабушка, вы ошибаетесь. Внучка пока не хочет выходить замуж. Внучка хочет всю жизнь провести рядом с вами.
— Что за глупости ты говоришь? Девушки, когда вырастают, должны выходить замуж. Какая польза от того, что ты будешь сидеть со мной, старухой?
— Но внучка сейчас просто не хочет выходить замуж, особенно за Третьего принца.
Взгляд старушки изменился. Она подавила внезапно вспыхнувшую радость и как ни в чём не бывало спросила: — Почему? Разве в прошлом месяце ты не посылала ему угощение?
В прошлом месяце Жуань Шань действительно испытывала симпатию к Третьему принцу, но это было только в прошлом месяце.
В прошлом месяце она ещё не переродилась.
Она впервые увидела его на банкете любования цветами в поместье Левого Канцлера.
На банкете юноши и девушки из знатных семей декламировали стихи и сочиняли парные строки. Жуань Шань заняла первое место. Она блистала на территории Левого Канцлера, и его дочь, не стерпев этого, завела её в безлюдное место и попыталась толкнуть в заросли роз.
Кусты роз были полны колючих шипов, упав в них, можно было изуродовать лицо.
Жуань Шань не успела увернуться и уже закрыла глаза, готовясь к боли, как чьи-то руки схватили её за руку и с огромной силой оттащили назад.
Выпрямившись, Жуань Шань увидела мужчину, спасшего её. Он мягко улыбнулся ей.
Его голос, казалось, обладал какой-то чарующей силой. Он пристально посмотрел ей в глаза: — Вы в порядке?
Это была её первая встреча с Ся Вэем.
Эта сцена до её заключения в тюрьму в прошлой жизни была самой незабываемой, она глубоко врезалась ей в память.
Теперь, вырвавшись из круга прошлых мыслей, она наконец заметила неладное.
Она — дочь генерала первого ранга. Левый Канцлер был равен её отцу по положению. Насколько же смелой должна была быть его дочь, чтобы решиться навредить ей, изуродовать её лицо?
Столько несостыковок, а она в прошлой жизни словно носила шоры на глазах, притворяясь, что ничего не видит.
— Бабушка, не смейтесь над внучкой. У внучки нет к нему никаких чувств, он для меня совершенно чужой человек. А угощение я ему послала просто потому, что оно осталось после Чи Гэ'эр.
Старушка удовлетворённо улыбнулась: — Вот как.
Она уже думала, что Цзяоцзяо непременно выйдет замуж за Третьего принца Ся Вэя. Но теперь всё хорошо, он ей не нравится, значит, и всех этих неприятностей не будет.
К тому же, старушка не хотела, чтобы её внучка оказалась втянута в императорские распри, где малейшая неосторожность могла стоить жизни.
Нужно будет подыскать ей другого, лучшего мужа. Её внучка, наследница семьи Жуань, достойна всего самого лучшего.
——
Через несколько дней Цинь Сынань снова пришла в дом Жуань, умоляя Жуань Шань приготовить ей что-нибудь поесть.
— Да Шань, ну приготовь, пожалуйста! Чтобы поесть твоих пирожных, я специально пришла голодной. Неужели ты позволишь мне голодать?
Цинь Сынань бесстыдно вцепилась в её одежду, и как бы Жуань Шань ни пыталась её отцепить, она не отпускала.
В конце концов, измученная её уговорами, Жуань Шань сдалась и пошла на кухню.
— Что хочешь сегодня?
Цинь Сынань на мгновение задумалась, причмокнула губами и сказала: — Сегодня не хочу пирожных, хочу каши.
— Нефритовый отвар хочешь?
— Эту горькую кашу?
Жуань Шань кивнула: — Да, именно её. Хочешь, я приготовлю?
Её лицо сияло, было очевидно, что она только и ждала согласия Цинь Сынань.
На самом деле Цинь Сынань не очень хотела эту кашу.
Хотя после неё самочувствие улучшалось, у каши всегда был горький привкус лекарства. Съев несколько ложек, она больше не хотела к ней прикасаться.
Однако, чтобы не обидеть Жуань Шань, Цинь Сынань смущённо кивнула, скривившись, словно съела горькую тыкву.
К счастью, Жуань Шань была занята и не смотрела на неё.
Жуань Шань достала из шкафа связку хуанляня, перебрала её, выбрала лучший стебель и, положив на разделочную доску, начала обрезать листья. Когда она закончила, остался лишь голый стебель.
Затем она очистила стебель от кожуры, оставив только нежно-зелёную сердцевину.
Кухонный нож взлетал и опускался, нарезая стебель на короткие кусочки.
Цинь Сынань стояла позади неё с удручённым лицом.
Даже на расстоянии нескольких шагов она, казалось, могла представить, насколько горьким будет такое количество хуанляня.
Её личико сморщилось.
Нефритовый отвар был лечебной кашей, в основном состоящей из лекарственных трав. Самым горьким ингредиентом был хуанлянь. Задача Жуань Шань состояла в том, чтобы убрать горечь хуанляня, сохранив при этом его лечебные свойства.
Просто добавить сахар было нельзя: слишком много сахара могло привести к пригоранию каши и повлиять на вкус других ингредиентов.
Так как же сделать хуанлянь не таким горьким?
Определённо нужно добавить что-то сладкое, но не слишком.
Что можно добавить?
Жуань Шань пока не могла придумать и решила не мучить себя. Она отложила эту мысль и занялась подготовкой других ингредиентов.
Она налила воду в небольшую миску, почти до краёв, и замочила в ней древесные грибы (муэр), снежный гриб (тремеллу) и сушёные финики.
— Люй Хэнь, пойди почисти арахис, выбери самые крупные и круглые орешки, полмиски будет достаточно.
Та согласилась.
Жуань Шань достала ядра грецких орехов, оставшиеся от приготовления Жуйи гао, измельчила их и смешала с грибами и финиками.
Она открыла шкаф и обнаружила там лонган, оставшийся с осени. Она достала его, очистила от кожуры и попробовала одну ягоду.
Всё ещё сочный и слегка сладкий.
Там же нашлись сушёные сливы, она взяла и их.
Лонган был с тонкой кожицей и толстой мякотью, чистился очень легко. Жуань Шань без особого труда очистила все ягоды.
Когда Люй Хэнь принесла очищенный арахис, Жуань Шань нарезала сладкий имбирь.
Имбирная соломка была ярко-жёлтого цвета. Нарезав её, Жуань Шань аккуратно отложила в сторону.
— Госпожа, арахис готов.
— Положи там, я потом возьму.
Жуань Шань взяла ещё стебель кордицепса китайского, обработала его и отложила.
Жуань Шань взяла несколько видов лекарственных трав, сложила их вместе в миску и, наконец, смешала все ингредиенты.
Она всё ещё не придумала.
Как же можно перебить вкус хуанляня?
Жуань Шань молча стояла рядом, уставившись на кучу лечебных ингредиентов.
Не должно быть слишком сладко, и уж тем более не приторно. Без хуанляня тоже нельзя, он — основа Нефритового отвара.
Слегка сладкий…
Перебить горечь хуанляня…
Не повлиять на лечебные свойства…
Брови Жуань Шань сошлись на переносице, лицо омрачилось.
Внезапно она что-то вспомнила, её глаза загорелись, в них словно заиграли мягкие искорки света, яркие и ослепительные.
Есть!
Она быстро заговорила, словно боясь забыть: — Люй Хэнь, если я не ошибаюсь, у невестки должен был остаться сахарный тростник с осени. Сходи, попроси у неё несколько стеблей.
Люй Хэнь, видя её волнение, тут же выбежала.
Сладость сахарного тростника не перетягивает на себя внимание. Его сок может и перебить горечь хуанляня, и не заглушить его лечебные свойства.
Просто идеальное решение.
Невестка Ань Цифу выросла в Цзяннани. Цзяннань — край воды, земля рождает таланты, и сахарного тростника там особенно много.
Выйдя замуж и переехав в Шэнцзин, Ань Цифу привезла с собой много крупного и сладкого сахарного тростника. Она знала способ его хранения и время от времени доставала немного, чтобы угостить всех.
Не прошло и получаса, как Люй Хэнь вернулась на кухню с сахарным тростником.
Тростник уже был очищен, осталась только белая мякоть. Жуань Шань взяла нефритовые палочки, ткнула в стебель, и обильный сок потёк по палочкам.
Ань Цифу, истинная красавица из Цзяннани, была непревзойдённым мастером в хранении сахарного тростника.
Жуань Шань начала нарезать тростник, собирая сок. Когда набралось больше половины миски, она наконец остановилась.
К этому времени пожилая служанка уже нагрела холодную воду. Жуань Шань взяла миску с ингредиентами и высыпала всё в котёл, последним добавив сок сахарного тростника.
Каша варилась целых два шичэня.
Цинь Сынань давно уже не могла дождаться и выбежала на улицу играть в снежки. Она вернулась, только когда Жуань Шань позвала её с порога кухни.
Она смотрела во все глаза, как Жуань Шань наливает ей кашу.
Белая каша имела красноватый оттенок. Жуань Шань поставила миску на стол, положила рядом ложечку и сделала приглашающий жест.
Цинь Сынань неохотно взяла ложку, помешала несколько раз, подула, чтобы остудить, и отправила кашу в рот.
Ожидаемая горечь не ударила по рецепторам, вместо неё чувствовалась лёгкая сладость.
Она удивлённо прожевала несколько раз, и чем больше ела, тем больше ей нравилось!
Определённо, ей не следовало сомневаться в кулинарном искусстве Жуань Шань. Даже хуанлянь вынужден был отступить перед её мастерством, не смея своевольничать.
Миска каши быстро опустела, и она пошла за второй порцией.
Она с удовольствием хлебала кашу, причмокивая.
Жуань Шань всё это время тихо наблюдала за ней с мягким выражением лица.
— Ну как?
Спросила она.
Цинь Сынань с набитым ртом невнятно пробормотала: — Очень вкусно! Не могу поверить!
Нефритовый отвар был лечебной кашей. Жуань Шань решила приготовить именно её, потому что заметила, что Цинь Сынань время от времени шмыгает носом и говорит немного в нос — видимо, где-то простудилась.
В такую холодную погоду нужно было сварить ей кашу для укрепления здоровья.
В следующую секунду дверь кухни распахнула старшая служанка. Она торопливо подбежала к Жуань Шань с встревоженным видом.
— Плохи дела, старшая госпожа!
— Что случилось?
— С домом на западе Шэнцзина… случилась беда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|