Глава 16

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Chapter16

(AdProvider=window.AdProvider||[]).push({"serve":{}});

Расставшись с Сюй Синь, Ху Цзяяо поехала домой и, войдя в спальню, почувствовала что-то неладное.

Дверь в ванную была открыта, на полу лежали осколки стекла.

Она тут же позвонила Чжоу Юаню, спросив, заходил ли он в её комнату. Чжоу Юань отрицал: — Я сегодня не возвращался домой.

В конце он спросил: — Что случилось?

Ху Цзяяо честно ответила: — Кто-то открывал дверь в мою ванную, и мой стеклянный олень разбился.

Там наступило молчание на несколько секунд, затем он спросил: — Откуда ты знаешь, что кто-то открывал дверь в ванную?

— Когда я уходила утром, дверь в ванную была закрыта.

— Может, ты перепутала?

— А как насчёт стеклянного оленя? — Она подошла к окну, отодвинула шторы. Иногда она забывала закрыть окно, но сегодня оно было закрыто.

Чжоу Юань не смог ответить, поэтому просто сказал, что занят. Ху Цзяяо не стала его больше беспокоить, повесила трубку, бросила телефон на кровать и начала проверять свои вещи. Убытков не было, так что, по идее, это был не вор.

Тогда что же это было?

Пока она ломала голову, зазвонил телефон. Она подошла к кровати, взяла телефон — это был Цзян Фань. Поколебавшись две секунды, она всё же ответила, включила громкую связь, сказала «алло» и положила телефон обратно на кровать, начав одновременно собирать осколки стекла.

Делать два дела одновременно — это тоже проявление безразличия.

— Ничего особенного, — раздался голос Цзян Фаня из телефона. — Просто хотел напомнить тебе, что завтра нужно прийти на подписание контракта.

— Ага, знаю, — ответила она. Собирая осколки стекла, она случайно порезала палец и невольно вскрикнула. На указательном пальце появилась ранка.

— Что случилось? — поспешно спросил он, услышав шум.

— Ничего, порезала палец, — просто ответила она.

— Режешь овощи?

— Нет, стекло разбилось. — Голос Цзян Фаня тоже стал спокойнее: — Перед тем как перевязать, не забудь продезинфицировать.

— Хорошо, — сказала она.

Он не стал больше с ней разговаривать, повесил трубку, а она пошла искать аптечку и, словно по наитию, вспомнила события университетских лет.

В тот день она тренировалась готовить дома, случайно порезала палец, когда резала овощи, и следующим движением сунула пораненный палец в рот. Так можно остановить кровь, она даже забыла, откуда это узнала.

Цзян Фань вышел из кабинета с книгой и, увидев, как она сосёт палец, спросил: — Сладко?

— Конечно, сладко! — ответила она. — Хочешь попробовать? — Сказав это, она протянула ему палец. Он взглянул и увидел, что из пореза снова сочится кровь. — Что случилось? — Он схватил её за руку, нахмурившись.

Она засмеялась: — Порезала палец, когда резала овощи. — И тут же добавила: — Не смей смеяться над моей глупостью! Не смей язвить!

Он беспомощно взглянул на неё, нашёл аптечку и терпеливо обработал ей рану. Сначала он протёр рану ватным тампоном, смоченным спиртом, затем аккуратно наклеил пластырь. Он был терпелив и внимателен. Она смотрела на него и улыбалась. Он спросил: — Чего глупо улыбаешься?

Она, подражая роковым женщинам из мыльных опер, прищурила глаза, пытаясь выглядеть сексуально: — Я сейчас так, так, так сильно хочу тебя повалить.

Он выглядел сдержанным, убирая аптечку, не поднимая головы: — Попробуй?

Сказано — сделано. Она тут же набросилась на него, и он, подхватив её, упал на диван, обняв её. Они упали на диван, она лежала на нём и поцеловала его в губы.

Цзян Фань обхватил её талию, с серьёзным лицом: — Ты, наверное, поправилась в последнее время, я буквально упал под твоим весом.

Она рассердилась и ударила его, затем привычно укусила его за шею. Он выглядел невозмутимым, словно непробиваемый и не боящийся укусов, спокойно сказал: — Постоянно кусать за шею так скучно.

Она подняла голову, и он указал на свои губы: — В следующий раз кусай сюда.

Она назвала его бесстыдником, затем укусила его за нижнюю губу, извиваясь на нём и сильно дразня. Когда он уже был на грани, она оттолкнула его, кокетливо бросив: «Разберись сам», и быстро улизнула в спальню, оставив его на диване в таком гневе, что он хотел немедленно разобраться с ней на месте.

Она упаковала учебники в рюкзак, собираясь на занятия. Сюй Синь подставила её, заставив выбрать биологию в качестве факультатива, из-за чего ей приходилось каждую четверг днём ходить на скучнейшие уроки биологии.

Как только она собиралась выйти, он схватил её. Он выглядел неудовлетворённым: — Твой учитель не говорил тебе, что нельзя учиться вслепую?

— Что ты имеешь в виду? — Она не успела понять, как он подхватил её на плечо. Учебники выпали из сумки и беспомощно лежали на полу.

Он отнёс её в спальню, бросил на кровать и без лишних слов навалился сверху. Она отталкивала его, сердито говоря: — Что за отличник, который заставляет меня прогуливать! Я донесу в школу о твоих отвратительных преступлениях!

Он засмеялся, целуя её надутые губы, и уверенно сказал: — Ты, должно быть, плохо учила китайский, когда была в Китае.

Она недоумённо спросила: — Почему?

Он, целуя её, сказал: — Ты даже такой простой истины не поняла: «Знания из книг поверхностны, истина познаётся на практике». — Он нежно укусил её за уголок губ. Она оттолкнула его: — Бесстыдник!

— А разве тот, кто даёт тебе урок, бесстыдник? — Он прижал её тело, ненасытно целуя.

— Хулиган! — Она действительно собиралась идти на занятия.

— Хулиган, который может дать тебе урок, — это хороший хулиган, — Он ущипнул её за чувствительное место на талии, и она невольно рассмеялась. Уголки его губ изогнулись в очаровательной улыбке: — Сегодня я проведу тебе хороший урок тайн человеческого тела.

--На следующее утро Ху Цзяяо и Цянь Шэнлинь отправились в компанию Цзян Фаня. Подписание контракта прошло очень гладко. После завершения Цянь Шэнлинь предложила пообедать вместе. Ху Цзяяо не могла отказаться, и пятеро человек отправились в ближайший отель. Она и Цянь Шэнлинь ехали в одной машине, Цзян Фань и Яо Имань — в другой, а Хань Чжунцюань — в своей.

Цзян Фань не проявлял к ней ничего особенного, его взгляд задержался на её указательном пальце с пластырем всего на секунду, а затем быстро переместился. Цянь Шэнлинь совершенно не заметила никаких различий между ними, полагая, что Ху Цзяяо и Цзян Фань — просто деловые партнёры, которые виделись всего несколько раз. В машине она сказала: — Госпоже Яо очень повезло, что у неё такой парень, как господин Цзян. Люди так отличаются друг от друга.

Она имела в виду свой развод.

Ху Цзяяо утешила её: — В каждой семье свои трудности, и у каждого человека есть свои удачи и несчастья.

Прибыв в отель, группа была проведена в отдельную комнату. Цзян Фань посчитал стол в комнате слишком большим для пяти человек: сидеть вместе было бы некрасиво, а сидеть по отдельности — слишком отстранённо. Отель был вынужден предоставить другую комнату. Ху Цзяяо про себя подумала, что он придирается, и, подняв голову, обнаружила, что он смотрит на неё. Сначала она хотела отвести взгляд, но, напрягшись, решила, что нечего скрывать, и смело посмотрела ему в глаза. Он улыбнулся и перевёл взгляд на Яо Имань.

Войдя в комнату, Цзян Фань по-джентльменски отодвинул стул для Яо Имань. Она улыбнулась и поблагодарила его. После того как она села, Цзян Фань отодвинул стул слева от неё и сел, а Хань Чжунцюань сел слева от Цзян Фаня. Ху Цзяяо и Цянь Шэнлинь тоже без стеснения заняли свои места. Вскоре подошёл официант с меню. Сначала он подал меню Цзян Фаню, а тот передал его Яо Имань.

Яо Имань заказала блюда и посмотрела на Ху Цзяяо: — Закажи несколько блюд, которые нравятся госпоже Ху.

Она знала вкусы Ху Цзяяо, но не хотела заказывать за неё в этой ситуации, поэтому собиралась передать меню Ху Цзяяо, чтобы та заказала сама.

Ху Цзяяо не взяла меню, сказав: — Не нужно, мне всё равно, вы выбирайте.

Яо Имань пришлось передать меню Цянь Шэнлинь, но та не стала заказывать, а передала его Хань Чжунцюаню. Так меню передавалось из рук в руки, что заставило Цзян Фаня усмехнуться.

Эта лёгкая улыбка попала в поле зрения Ху Цзяяо. Ей показалось, что он улыбается недоброжелательно, не в добром смысле.

Хань Чжунцюань заказал два блюда, но прежде чем передать меню официанту, Цзян Фань перехватил его, просматривая и называя блюда: — Креветки с нефритовым поясом, сушеные гребешки с кольцом, ямс в медовом соусе, грибы шиитаке с сердцевиной капусты, рыба, запеченная на огне. — Закончив, он поднял глаза на Ху Цзяяо и спросил: — Госпожа Ху, как вам эти блюда?

Она вздрогнула и сказала: — Если господину Цзяну нравится, то хорошо.

Цзян Фань улыбнулся и передал меню официанту: — Добавьте все блюда, которые я только что назвал. — Официант кивнул: — Хорошо, господин.

Яо Имань немного растерялась. Разве не все блюда, которые он заказал, были выбраны по вкусу Ху Цзяяо?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение