Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Chapter07

(AdProvider=window.AdProvider||[]).push({"serve":{}});

На следующий день стояла хорошая погода, но, открыв глаза, Ху Цзяяо всё ещё чувствовала себя не до конца прояснившейся.

С лёгкой головной болью после похмелья она посмотрела на потолочный светильник над головой — чистый белый, с ажурным узором по краю. Она выбрала его с первого взгляда в маленьком магазине светильников в Нью-Йорке, когда училась.

Лишь смутно взглянув, она снова закрыла глаза, желая немного поспать, но через две секунды её мозг резко повернулся, и она вдруг распахнула глаза, ошеломлённо глядя на знакомый и одновременно чужой потолочный светильник, а затем огляделась. Всё было таким, каким она помнила: это спальня Цзян Фаня. Бесчисленные ночи много лет назад он обнимал её здесь, целовал, гладил по волосам, говоря, что спящая она выглядит наивной, как бишон фризе.

Она радовалась, что он не сказал, что она похожа на французского бульдога.

Ху Цзяяо встала с кровати и ошеломлённо оглядела комнату. Она осматривала её снова и снова. На прикроватной тумбочке стоял маленький деревянный бычок, который она нашла в уличной лавке. Двухслойные белые шторы были выбраны ею. Подвесное кресло в углу, единственное, что совершенно не вписывалось в общий стиль спальни, тоже было ею когда-то настойчиво поставлено.

Её память дала сбой. Как она здесь оказалась? Неужели эти несколько смутных лет были всего лишь сном?

Она не расставалась с Цзян Фанем, не выходила замуж за Чжоу Юаня, её мама была жива, а обычно строгий папа не был настолько бессердечным, чтобы бросить жену и дочь. Она всё ещё лелеяла прекрасную мечту о том, что выйдет замуж за Цзян Фаня, станет хорошей женой и матерью, счастливой маленькой женщиной… В тот же миг она усмехнулась про себя: как эти годы могли быть всего лишь сном?

Ху Цзяяо вышла из спальни, прошла через знакомую маленькую гостиную, за которой располагалась большая гостиная, а затем — открытая кухня. Она остановилась за дверью маленькой гостиной и ошеломлённо смотрела на две фигуры на кухне, чувствуя внезапное странное ощущение.

Напротив кухонной зоны располагался ряд стеклянных окон. Сейчас шторы были широко распахнуты, и обильный солнечный свет падал прямо на плечи Цзян Фаня. Он стоял в этом тонком слое света, и вся его фигура излучала отстраненную и прозрачную ауру. Лицо его было неразличимо, лишь смутный силуэт и яркий солнечный свет.

Ху Цзяяо смотрела издалека, пытаясь разглядеть Цзян Фаня, но не могла различить даже его глаз. Она видела лишь, как женщина рядом с ним, улыбаясь, что-то ему передала. Он, казалось, сказал «спасибо», но выражение его лица оставалось неясным. Эта неясность делала образ Цзян Фаня расплывчатым, и в глазах Ху Цзяяо оставался лишь человек из воспоминаний и то негромкое «прости».

Прости.

Он действительно был виноват перед ней.

Но ей было всё равно.

Разве он был единственным, кто её обидел?

Если бы она всё держала в сердце, то давно бы уже умерла от усталости.

Неизвестно, что ею двигало, но Ху Цзяяо не сделала ни шагу вперёд. Напротив, прежде чем её заметили, она снова отступила в комнату. Ей нужно было время, чтобы подумать.

Она помнила, что пошла ужинать с инвестором, её напоили, а дальше она ничего не помнила. Она закрыла глаза, пытаясь вспомнить, но так и не смогла. Как она сюда попала? Где это? Квартира Цзян Фаня? Судя по обстановке, она была точь-в-точь как его нью-йоркская квартира, так что, должно быть, это его дом.

Женщина, которую она видела только что, должно быть, новая девушка Цзян Фаня, Яо Имань.

Она спала здесь всю ночь?

Цзян Фань и Яо Имань были здесь?

В её сердце возникло раздражение. Она понятия не имела, как теперь выйти и встретиться с ними.

Пока она была в смятении, кто-то вдруг открыл дверь и вошёл. Ху Цзяяо посмотрела на звук и встретилась взглядом с Яо Имань. Она почувствовала лёгкое смущение, но не отвела взгляд, пока Яо Имань, улыбаясь, не сказала: — Ты проснулась?

Тогда она отвела взгляд и кивнула.

«В жизни она ещё красивее, чем на фотографиях», — подумала Ху Цзяяо.

— Что это за место? — спросила она, чтобы снять неловкость, хотя и знала ответ.

— Дом Цзян Фаня, — ответила Яо Имань. — Ты вчера напилась, и Цзян Фань привёз тебя сюда.

Её голос не совсем соответствовал её внешности. Яо Имань выглядела холодной и изысканной, но её голос был очень нежным, приятно нежным.

Но это приятное нежное звучание в ушах Ху Цзяяо обернулось неловкостью, такой, что она не знала, что сказать. Стоит ли ей объяснять свои отношения с Цзян Фанем? Но, глядя на сцену с Яо Имань и Цзян Фанем на кухне этим утром, казалось, ей ничего и не нужно было объяснять.

Лучше не переборщить.

Ху Цзяяо решила ничего не говорить, взяла свою сумку и собралась уходить. Перед уходом она ещё раз поблагодарила Яо Имань.

— Ты уходишь? — окликнула её Яо Имань.

Ху Цзяяо остановилась: — Извините, что побеспокоила вчера.

Яо Имань: — Цзян Фань пошёл за соевым молоком. Может, подождёшь, пока он вернётся?

— Нет, спасибо, — она старалась быть максимально вежливой и учтивой. Легко дойдя до прихожей, она открыла дверь и вышла, почувствовав лёгкое облегчение. Она подумала, что только что выглядела так, будто позорно сбежала.

Подойдя к лифту, она на мгновение замерла, осознав, что не нажала кнопку. Она нажала её, и через минуту, сопровождаемую слабым механическим звуком, двери лифта открылись. Ху Цзяяо только собиралась войти, но, подняв голову и увидев человека внутри, снова замерла. После секундного замешательства она всё же вошла и нажала кнопку первого этажа. Цзян Фань рядом с ней не собирался выходить из лифта и спросил: — Уже уходишь?

Она промычала «Угу». Она не хотела много говорить, но двери лифта снова закрылись. Подумав немного, она всё же вежливо поблагодарила его.

В его голосе чувствовалась утренняя отстранённость: — Ты не спросишь меня о том, что было вчера?

Что именно произошло вчера? Почему Цзян Фань привёз её обратно? Ху Цзяяо действительно не могла вспомнить, но по какой-то необъяснимой причине она не хотела спрашивать Цзян Фаня и тем более не хотела обсуждать это с ним. Теперь, услышав его слова, она ответила: — Не спрошу.

Цзян Фань: — В будущем, когда будешь на приёмах, будь осторожнее и старайся не пить.

Её голос был равнодушным: — Спасибо за заботу.

Он усмехнулся: — Меньше чем за минуту ты дважды сказала мне «спасибо».

Она молчала. Он поднёс к ней только что купленное соевое молоко: — Возьми.

Она посмотрела на соевое молоко и хотела сказать «спасибо, не нужно», но, вспомнив его слова, передумала: — Не нужно, я уже не люблю соевое молоко.

— Ты раньше любила, — сказал он.

— Раньше было раньше, люди меняются, — сказала она. Двери лифта открылись, и она вышла. Он последовал за ней. Ху Цзяяо искоса взглянула на него: — Ты зачем за мной идёшь?

Он не ответил, а спросил в ответ: — Что ещё ты раньше любила, а теперь не любишь?

Она остановилась и серьёзно посмотрела на него: — Что я люблю, а что нет, господина Цзяна не касается.

— А кого касается? — спросил он. — Чжоу Юаня?

Она нахмурилась: — Что ты вообще имеешь в виду?

В его глазах была лёгкая прозрачная отстранённость, в голосе не было слышно интонации: — А что ты хочешь, чтобы я имел в виду?

Его слова вызвали у неё раздражение, и её тон стал саркастичным: — Господин Цзян теперь собирается соблазнять замужних женщин?

— Ты называешь это соблазнением? — спросил Цзян Фань. — Я думал, это просто забота.

— И что дальше? — холодно спросила она. — Ты заботишься обо мне, а чего хочешь этим добиться? Хочешь унизить меня ещё больше или хочешь, чтобы я снова встала на колени и умоляла тебя выйти за меня?

Её слова, словно игла, слегка кольнули его сердце. Глядя на холод и обиду в её глазах, он тихо вздохнул: — Мы не можем быть друзьями?

— Нет, — Ху Цзяяо прямо посмотрела ему в глаза. — Не говори со мной, не смотри на меня, не будь добр ко мне, не заботься обо мне, и тем более не провоцируй меня.

Сказав это, она, не оглядываясь, покинула здание квартиры, оставив Цзян Фаня одного в холле первого этажа. Только когда её след полностью исчез, он повернулся и снова поднялся на лифте.

Смутные сожаления и ошибки были неизбежны, и нынешняя ситуация действительно не соответствовала его планам.

— Яо Имань, увидев вернувшегося Цзян Фаня, сообщила ему, что Ху Цзяяо проснулась и ушла. Он кивнул, его выражение лица было обычным: — Только что встретил её.

Она не стала задавать лишних вопросов и сказала: — Кашу, которую ты сварил вчера вечером, и кашу, которую ты сварил сегодня утром, она совсем не ела.

Он лишь негромко промычал «Угу».

Поставив соевое молоко на стол, он взглянул на настенные часы. Время было уже позднее, ему пора было ехать в компанию. Он сказал Яо Имань, чтобы она сама позавтракала и не беспокоилась о нём, а сам пошёл в гардеробную переодеться. Выйдя переодетым, он увидел, что Яо Имань уже налила ему каши. Увидев его, она улыбнулась: — Кашу, которую ты сам сварил, всё-таки стоит попробовать, правда?

Он хотел отказаться, но заметил лёгкие синяки под глазами Яо Имань, видимо, она плохо спала прошлой ночью.

Прошлой ночью он боялся, что Ху Цзяяо проснётся посреди ночи и захочет поесть, поэтому часто заходил в спальню проверить её. Яо Имань тоже почти не спала, сопровождая его.

Вспомнив об этом, он не стал торопиться уходить, подошёл к обеденному столу и сел. Яо Имань изогнула брови в улыбке: — Спасибо.

— За что спасибо? — Его взгляд был прикован к каше, а не к ней.

— За то, что позавтракал со мной, — ответила она.

Он поднял бровь: — И за это тоже нужно благодарить?

Она лишь улыбнулась.

Он взял фарфоровую ложку и отпил немного каши. Через некоторое время он вдруг вспомнил и спросил её: — Ты встречалась с тем, кого тебе У Ань представил?

— Встречалась, — улыбка на её лице поблекла.

— И как?

— Никак, — Он поднял на неё глаза. Она опустила фарфоровую ложку: — Я сказала ему, что мы ещё не расстались.

Он усмехнулся: — Теперь я стал твоей ширмой.

Яо Имань больше ничего не сказала.

Она никогда не считала его ширмой. Скорее, это он всегда использовал её как ширму.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение