Глава 4

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Бабушка Мэн была очень настойчива, прицепившись к Су Цзинь и настаивая на том, чтобы угостить её. Под палящим солнцем пожилая женщина следовала за ней только ради благодарности. Даже такая хладнокровная Су Цзинь не смогла не смягчиться и последовала за бабушкой Мэн в небольшой ресторанчик в торговом центре.

— Цзинь, заказывай всё, что хочешь! — Бабушка Мэн с улыбкой посмотрела на Су Цзинь. Когда человек кого-то любит, ему кажется, что всё в этом человеке хорошо. Например, Су Цзинь — девочка, которая среди равнодушной толпы выступила вперёд, помогла ей сбить вора и потом не захотела никакой награды. Можно сказать, что впечатление бабушки Мэн о Су Цзинь было отличным; даже её отстранённый вид вызывал у бабушки Мэн большую радость.

Су Цзинь не была стеснительной. Она заказала жареный водяной шпинат и рыбу с квашеной капустой, затем вернула меню бабушке Мэн: — Бабушка Мэн, я заказала. Теперь ваша очередь.

— Всего два блюда хватит? Закажи ещё что-нибудь.

Су Цзинь слегка кивнула: — Хватит. Не волнуйтесь, если заказывать больше, это будет расточительством.

— Какая бережливая и экономная девочка, — впечатление бабушки Мэн о Су Цзинь стало ещё лучше, и она сама заказала ещё два блюда и суп.

Су Цзинь была молчаливой. Если бабушка Мэн не говорила, она никогда не начинала разговор первой, словно была безмолвной куклой.

— Цзинь, сколько тебе лет?

— Мне дважды восемь… шестнадцать лет. По китайскому календарю — семнадцать.

— Шестнадцать лет, значит. Моему внуку в этом году восемнадцать, он всего на два года старше тебя. — Бабушка Мэн вовсе не собиралась их сватать, просто искала общую тему для разговора. В шестнадцать лет заводить отношения считалось ранним романом.

Су Цзинь улыбнулась и ничего не сказала. В этот момент зазвонил телефон бабушки Мэн. Её телефон был очень модным, новейший iPhone.

— Алло, бабушка, ты где? Мы уже в торговом центре, — раздался из телефона мягкий и магнетический мужской голос.

Бабушка Мэн повторила им адрес, затем посмотрела на тихо сидящую Су Цзинь и улыбнулась: — Цзинь, мой внук услышал, что ты мне помогла, и специально приехал, чтобы поблагодарить тебя. Ты не против?

— Как вам будет угодно, — Су Цзинь потупила взгляд. Ей это на самом деле очень не нравилось, но не было смысла говорить об этом вслух. В конце концов, после этой трапезы их пути разойдутся.

— Мама! Как ты? — раздался из-за двери глубокий мужской голос. Затем вошёл высокий, красивый мужчина средних лет. Су Цзинь узнала его — это был тот самый боевой товарищ её отца, который приходил на похороны, кажется, по фамилии Мэн.

Следом за мужчиной вошли его жена и сын.

— Ничего-ничего, со мной всё в порядке, не волнуйтесь. Чжаньпэн, мама вас познакомит…

— Сяо Цзинь? — Ли Тянь удивлённо и радостно посмотрела на Су Цзинь: — Так это ты та самая отзывчивая девочка, которая помогает в беде, когда видит несправедливость!

— Что, вы знакомы? — Бабушка Мэн взглянула на невестку, а затем на Су Цзинь.

Раз уж её узнали, Су Цзинь встала и поприветствовала их: — Здравствуйте, дядя Мэн, тётя Мэн. — Её взгляд упал на тихо стоящего рядом юношу Мэн Юаньи, и её глаза не изменились: — Как мне к вам обращаться?

Мэн Юаньи слегка улыбнулся, его голос был элегантным: — Моя фамилия Мэн, имя Юаньи. Можешь называть меня старший брат Мэн.

— Здравствуйте. — «Старший брат Мэн»… Как отвратительно и приторно. Если бы это было в древности, простое «брат Мэн» решило бы проблему с обращением.

«Эта девушка интересна», — в глазах-«персиках» Мэн Юаньи мелькнул огонёк любопытства. Дело не в том, что он был таким уж… просто большинство девушек, видя его, обычно демонстрировали либо фанатичный, либо восхищённый взгляд. Такие девушки, как Су Цзинь, в чьих глазах не было ни малейшей ряби, были крайне редки, и он невольно стал уделять ей больше внимания.

— Бабушка Мэн, раз уж ваша семья приехала, я, пожалуй, пойду, — сказала Су Цзинь, взяла сумку со стула и собралась уходить.

— Но мы ещё не поели! Куда же ты? — Бабушка Мэн тут же преградила путь Су Цзинь, удерживая её: — Цзинь, останься, пожалуйста, поешь, блюда уже заказаны.

Мэн Чжаньпэн тоже вмешался, чтобы её удержать: — Да, Цзинь, ты оказала нашей семье такую большую помощь. Позволь дяде как следует поблагодарить тебя, иначе моя совесть не будет спокойна. — Он не ожидал, что эта девочка, такая юная, окажется столь благородной. Действительно, дочь достойного отца.

Отказываться в такой момент было бы притворством. Су Цзинь кивнула: — Тогда Су Цзинь с удовольствием примет ваше предложение.

«Эта девочка, почему она так странно говорит, как старушка?» Мэн Юаньи незаметно взглянул на Су Цзинь, видя лишь изящную нижнюю часть её лица. Её глаза, спокойные, как старый колодец, были скрыты под чёлкой.

«Хм… почему она всё время опускает голову? Стол тоже не особо красивый». Мэн Юаньи длинными тонкими пальцами провёл по узору пионов на столе, опустил голову и изогнул уголки губ в улыбке.

— Вы знакомы с Цзинь? — спросила бабушка Мэн, выражая своё недоумение.

— Да, знакомы. Она дочь старого Су. — Упоминать её покойного отца в присутствии Су Цзинь было невежливо, но если не объяснить это старой матери, она бы задавала ещё больше вопросов, что было бы ещё хуже.

— Вот как. — Бабушка Мэн, конечно, знала Су Цзяньго, и её взгляд, обращённый к Су Цзинь, мгновенно наполнился сочувствием.

Су Цзинь очень чутко уловила это сочувствие и слегка нахмурилась. Ей не нужна была чужая жалость. Если бы она знала, что это родственники людей, с которыми она уже однажды встречалась, то не согласилась бы на угощение бабушки.

— Сестрёнка Цзинь, в следующем семестре у вас, наверное, будет разделение на гуманитарные и естественные науки? Ты хочешь выбрать гуманитарные или естественные? — Едва Мэн Юаньи закончил говорить, как получил три удивлённых взгляда, но его выражение лица не изменилось, и на нём по-прежнему играла лёгкая улыбка.

— Дорогой, когда это наш сын стал таким внимательным к девушкам? — Ли Тянь посмотрела на своего мужа.

Мэн Чжаньпэн ответил взглядом: — Сейчас.

— Естественные. — В конце первого года старшей школы нужно было заполнить анкету о выборе направления, и изначальная владелица тела выбрала естественные науки. Вопрос Мэн Юаньи заставил Су Цзинь внезапно осознать, что ей нужно повторить уроки. Она совсем не разбиралась в математике, физике и химии, которые существовали лишь в её памяти.

В прошлой жизни она даже на абаке не умела считать. В то время самой известной была «Девять глав математического искусства», что было далеко не так сложно, как нынешняя стереометрия или многомерные уравнения. А что за чертовщина эта химия? Попроси её сделать яд — это ещё куда ни шло, но изучать молекулярную структуру яда… Зачем такие сложности? Изучив молекулярную структуру, это всё равно нельзя съесть. Если бы у неё были травы, чтобы приготовить «Весну Семи Звёзд Хайтан», она бы не поверила, что современные люди, изучая молекулярную структуру, смогли бы создать противоядие.

— Естественные науки легче гуманитарных, потому что там меньше зубрить. Сестрёнка Цзинь, если что-то не поймёшь, можешь спросить у меня. — Это был первый раз, когда Мэн Юаньи предлагал девушке свои контактные данные. Он и сам не мог понять, почему так поступил. Возможно, мужчины по своей природе таковы: те, кто им восхищается, раздражают, а те, кто их игнорирует, кажутся интересными.

— Угу, спасибо, — Су Цзинь слегка дёрнула уголком рта в ответ, и… на этом всё закончилось. Мэн Юаньи почувствовал себя немного уязвлённым, а Ли Тянь рядом не могла сдержать смешка. Её сын наконец-то потерпел неудачу, хотя это было немного неблагородно.

Поскольку пришло ещё три человека, заказанных блюд не хватило, и они заказали ещё четыре блюда и суп.

Бабушка Мэн и Ли Тянь были очень чуткими людьми, и их вопросы не касались бы семьи Су Цзинь, но в конце концов обе невольно замолчали. Например:

Ли Тянь: — Цзинь, что ты любишь есть?

Су Цзинь: — Еду.

Ли Тянь: — …

Бабушка Мэн: — Цзинь, куда ты любишь ходить?

Су Цзинь: — Домой.

В общем, ответы Су Цзинь были максимально простыми. После нескольких попыток общения они поняли, что у Су Цзинь молчаливый характер, и слишком много вопросов было бы неуместно.

Ли Тянь, проявив смекалку, достала свой телефон, открыла игру-головоломку «Три в ряд» и попросила Су Цзинь помочь ей пройти уровень. Таким образом, не нужно было искать темы для разговора, и неловких пауз тоже не возникало.

Су Цзинь сначала не поняла игру и сразу проиграла, но как только освоила правила, стала проходить уровни на три звезды. Взгляд Ли Тянь, стоявшей рядом, изменился от первоначального любопытства до удивления, а затем до восхищения, и так продолжалось, пока не принесли еду.

Манеры Су Цзинь были безупречны: она не чавкала во время еды, а звук соприкосновения посуды и палочек был сведён к минимуму. Это заставило грубоватого Мэн Чжаньпэна почувствовать себя очень неловко. Он молчаливо упрекал себя.

После еды Мэн Чжаньпэн предложил отвезти Су Цзинь домой, но она отказалась, так как ей ещё нужно было кое-что купить. Семья Мэн с сожалением уехала.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение